Перевод "electrodynamics" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение electrodynamics (илэктроудайнамикс) :
ɪlˌɛktɹəʊdaɪnˈamɪks

илэктроудайнамикс транскрипция – 19 результатов перевода

But this is wrong, all wrong!
According to the law of electrodynamics, all nature is symmetrical.
And if there is matter, then there must also be antimatter, a symmetrical mirror image.
Но это не так, совсем не так.
В соответствии с законами электродинамики, всё в природе симметрично.
Всё находится в состоянии баланса. И если есть материя, то должна быть и антиматерия, зеркальное отражение симметричное материи.
Скопировать
Conflict seemed inevitable.
, in 1948, at the age of 30, Richard Feynman decided to unveil his controversial version of quantum electrodynamics
And he chose the most important science conference of the American calendar.
Конфликт казался неизбежным.
Затем, в 1948 году в возрасте 30 лет, Ричард Фейнман решил обнародовать свою противоречивую версию квантовой электродинамики, с его характерной диаграммой физики мира.
И он выбрал наиболее важную конференцию Американского научного календаря.
Скопировать
But since quantum electrodynamics' triumphant arrival in the late '40s, our story becomes rather messy and awkward.
As a result of quantum electrodynamics, scientists were convinced that the vast majority of everything
Light was made out of tiny particles called photons.
Но начиная с квантовой электродинамики триумфально пришедшей в конце 40-х, наша история становится довольно беспорядочный и неудобной.
Основываясь на квантовой электродинамике, ученые были убеждены, что подавляющее большинство всего во вселенной состояло в, основном, только из двух вещей - атомов и света.
Свет был сделан из крошечных частиц называемых фотонами.
Скопировать
In other words, it aimed to explain how everything works together through the electromagnetic field.
They called their unification project quantum electrodynamics or QED.
The project was a formidable challenge, but the end result was magnificent - nothing less than the most far-reaching and accurate scientific theory ever conceived.
Иными словами, она направлялась на объяснение того, как все работает вместе посредством электромагнитного поля.
Они назвали свое объединение проект квантовой электродинамики или КЭД.
Проект был огромным вызовом, но исход был великолепен. Это не что иное как наиболее далеко идущая и точная научная теория выдвинутая когда-либо.
Скопировать
Although he and Feynman had been working independently and approached the problem very differently, they'd reached identical conclusions.
With their new equations, they could solve quantum electrodynamics and with Feynman's diagrams they produced
Together now as allies, they planned a full-frontal attack on Niels Bohr and the conservatives.
Хотя он и Фейнман работали независимо и подошли к решению проблемы разными путями, они пришли к идентичным выводам.
В своих новых уравнениях, они могли решить проблему квантовой электродинамики и с диаграммами Фейнмана они создали теорию удивительной силы.
Вместе, теперь как союзники, они запланировали лобовую атаку на Нильса Бора и консерваторов.
Скопировать
It's one great pinnacle of our story, a glorious conclusion to five amazing decades of science.
In quantum electrodynamics, the atom had given us a theory that explains much of our universe with stunning
But since quantum electrodynamics' triumphant arrival in the late '40s, our story becomes rather messy and awkward.
Это одна из наших великих вершин, славное завершение истории пяти лет удивительной науки.
В квантовой электродинамике, атом дал нам теорию, объясняющую большую часть нашей Вселенной с потрясающей точностью.
Но начиная с квантовой электродинамики триумфально пришедшей в конце 40-х, наша история становится довольно беспорядочный и неудобной.
Скопировать
So you, me, the Earth, the stars, everything, is basically just a part of a deeper, infinitely more complex reality than we ever imagined.
40s, his contemporaries were horrified because at that time the general opinion was that the quantum electrodynamics
The theory couldn't be solved.
Таким образом, вы, я, Земля, звезды, все, в основном только часть более глубокой, бесконечно более сложной реальности, чем мы когда-либо могли вообразить.
Конечно, когда Фейнман первым приступил к разработке своих революционных идей в середине 40-х, в Калифорнийском технологическом институте, его современники были в ужасе потому что на тот момент общее мнение сходилось к тому, что проект квантовой электродинамики был абсолютной катастрофой.
Эта теория не может быть решена.
Скопировать
The atmosphere at the start of the conference was grim.
Confidence in quantum electrodynamics was at rock bottom.
It seemed a hopeless mess.
Атмосфера в самом начале проведения конференции была мрачной.
Уверенность в квантовой электродинамике была унылой.
Она казалось безнадежным беспорядком.
Скопировать
Who knows if this will ever come to pass, but that mayonnaise might lead to space travel is a connection Douglas Adams would be proud of.
Quantum electrodynamics is, by any measure, a truly magnificent discovery.
It's one great pinnacle of our story, a glorious conclusion to five amazing decades of science.
Кто знает, будет ли это когда-либо, но тот майонез мог бы привести к космическому путешествию и этой связью Дуглас Адамс мог бы гордиться.
Квантовая электродинамика, по любым меркам, поистине великолепное открытие.
Это одна из наших великих вершин, славное завершение истории пяти лет удивительной науки.
Скопировать
In quantum electrodynamics, the atom had given us a theory that explains much of our universe with stunning accuracy.
But since quantum electrodynamics' triumphant arrival in the late '40s, our story becomes rather messy
As a result of quantum electrodynamics, scientists were convinced that the vast majority of everything in the universe consisted of essentially just two things - atoms and light.
В квантовой электродинамике, атом дал нам теорию, объясняющую большую часть нашей Вселенной с потрясающей точностью.
Но начиная с квантовой электродинамики триумфально пришедшей в конце 40-х, наша история становится довольно беспорядочный и неудобной.
Основываясь на квантовой электродинамике, ученые были убеждены, что подавляющее большинство всего во вселенной состояло в, основном, только из двух вещей - атомов и света.
Скопировать
And because of antimatter, there were anti-protons, anti-neutrons and positrons - a bit strange, but pleasingly symmetrical.
Everything in the physics garden was rosy thanks to the rules of quantum electrodynamics, but then, much
Exotic entities that didn't fit in to any known theories were appearing in physics labs with such frequency that scientists couldn't keep up with naming them all.
А соответсвенно антивещество из антипротонов, антинейтронов и позитронов. Немного странно, но привлекательно симметрично.
Все в саду физики было розовым благодаря правилам квантовой электродинамики. Но затем, к очень глубокому раздражению физиков теоретиков, возникли новые экзотические частицы появившиеся внезапно, как незваные гости чтобы испортить праздник.
Экзотические образования, которые не согласовывались ни с одной из известных теорий стали появляться в физических лабораториях с такой частотой, что ученые не поспевали с их наименованиями.
Скопировать
It's like measuring the distance between London and New York to within the thickness of a hair.
The phenomenal accuracy of quantum electrodynamics shows it to underpin almost everything we experience
It's as close to a theory of everything as we have ever come.
Это как измерить расстояние между Лондоном и Нью-Йорком с точностью до толщины волоса.
Феноменальная точность квантовой электродинамики подкрепляет почти все, что мы испытываем в физическом мире.
Это наиболее близкое к теории, когда-либо достигнутое нами.
Скопировать
If I were to suck out all the air from this jar, you'd quite rightly say that having removed all the atoms, I'm left with a vacuum, a volume of pure emptiness.
Quantum electrodynamics flies in the face of this idea by saying that the vacuum is NOT, I repeat not
Instead, it's full of stuff.
Если я откачаю весь воздух из этой банки, вы совершенно справедливо скажите, что удалив все атомы я создал вакуум. Объем чистой пустоты.
Квантовая электродинамика опережает эту идею говоря, что вакуума не существует. Я повторяю. Нет места, где ничего не существует и ничего не происходит.
Вместо этого это заполнено материей.
Скопировать
From this comes the most jaw-dropping idea of all.
Quantum electrodynamics says that the matter we think of as the stuff that makes up the everyday world
So you, me, the Earth, the stars, everything, is basically just a part of a deeper, infinitely more complex reality than we ever imagined.
Это наталкивает на наиболее потрясающую всех идею.
Квантовая электродинамика утверждает, что вещество которое составляет обыденный мир, мир, который мы видим и ощущаем, в основном лишь своего рода остаток всей лихорадочной активности виртуальных частиц в вакууме.
Таким образом, вы, я, Земля, звезды, все, в основном только часть более глубокой, бесконечно более сложной реальности, чем мы когда-либо могли вообразить.
Скопировать
Over the next few years, their theory was fleshed out and rapidly became the most accurate and powerful theory mankind had ever had.
Despite finally being tamed, quantum electrodynamics' talk of empty space seething with energy we can't
And many sceptics might say these ghostly objects that allegedly fill the vacuum aren't actually real.
В течение ближайших нескольких лет, их теория была конкретизирована и быстро стала наиболее точной и мощной теорией человечества.
Несмотря на то, что наконец была понята суть квантовой электродинамики, пустого пространства кипящего энергией, мы не можем чувствовать и видеть виртуальные частицы. Многих людей, в том числе физиков, она делает немного подозрительными.
И многие скептики могут сказать, эти призрачные объекты, что предположительно заполняют вакуум фактически не реальны.
Скопировать
That's what mark and I were working on in our flash-forward.
Meant quantum electrodynamics.
But we were... building a quantum entanglement device.
Это то, над чем Марк и я работали в нашем видении.
Я думал Q.E.D значит квантовая электродинамика.
Но мы... сооружали квантовую ловушку.
Скопировать
You like complexity?
Why don't you try quantum electrodynamics?
The only kind of math I'm any good at is... what do you call it?
Любите сложности?
Может, займётесь квантовой электродинамикой?
Единственное, что доступно мне в математике... как у вас это называется?
Скопировать
I've been wanting to discuss your paper:
"Electrodynamics of Moving Bodies."
I believe your colleagues refer to it as, uh, special relativity.
Хотел обсудить вашу статью
"Электродинамика движущихся тел".
Ваши коллеги называют её... частной относительностью.
Скопировать
You're going to be late for work, Albert.
'On the electrodynamics of moving bodies' by Albert Einstein?
His fourth paper this year.
Ты опоздаешь на работу, Альберт.
"Об электродинамике движущихся тел", Альберт Эйнштейн.
Его четвёртая статья за год.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов electrodynamics (илэктроудайнамикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы electrodynamics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэктроудайнамикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение