Перевод "ADR" на русский
Произношение ADR (адо) :
ˈadə
адо транскрипция – 30 результатов перевода
There may be something to this.
I checked with a Dr.
I thought he was putting me on.
Шеф, тут что-то есть.
Я встречася с доктором Готтлибом из университетской лаборатории и он упомянул, что Дулей пытался пполучить золото из яиц.
Я думал он меня разводит.
Скопировать
I'm sorry I made you come in.
I'll take a Dr Pepper.
You'll never forgive me, I know.
Извини, что затащила тебя сюда.
Я бы выпил "доктора Пеппера".
Я знаю, ты никогда меня не простишь.
Скопировать
McCoy.
I've heard Nancy speak of a Dr. McCoy.
Well, that's me.
Маккой.
Нэнси упоминала про какого-то доктора Маккоя. Это я.
Она не сказала, что я здесь?
Скопировать
Oh, yes?
A Dr. Galloway.
He's extremely wealthy and an ardent collector...
О, да?
Доктор Галлоуей.
Он чрезвычайно богат и ярый коллекционер...
Скопировать
I would like, if I may to take you on a strange journey.
fiancée, Janet Weiss two young, ordinary, healthy kids left Denton that late November evening to visit a
It's true there were dark storm clouds heavy, black and pendulous toward which they were driving.
Если вы разрешите, я приглашу вас в удивительное путешествие.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс - двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят - покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
Погода была ненастной, небо покрывали грозовые облака - тяжелые, темные, нависающие. Навстречу им они и отправились.
Скопировать
Huh?
I just received an odd message from a Dr. Orpax of Ferenginar.
He wanted me to tell you that he's very sorry but you don't have Dorek syndrome.
А?
Я только что получил странное сообщение от доктора Орпакса с Ференгинара.
Он хотел, чтобы я тебе сказал, что ему очень жаль, но у тебя нет синдрома Дорек.
Скопировать
I found some more of his mail.
Oh, well, I'm a Dr Crane.
I'm Niles' brother.
Я нашла ещё немного его почты.
Я доктор Крейн.
Брат Найлса.
Скопировать
What the hell has the world come to?
Get me a Dr. Pepper.
Cola's nothing but flavoured water.
Куда катится мир?
Возьми "Доктор Пеппер".
Кола это просто крашеная водичка.
Скопировать
Tonya's rape caused a relapse a temporary break with reality.
But yesterday, a Dr. Rodeheaver suggested that Mr.
That's ridiculous.
У него произошёл рилапс - некий разрыв с реальностью.
Но вчера доктор Род Хивер заявил, что расчётливость мистера Хейли Подтверждает его вменяемость.
- Но это смешно.
Скопировать
It's not locked.
No, there is no record of a Dr. Giger being assigned to those quarters.
He was there, Odo.
Тут не заперто.
Нет, нет никаких записей, что доктор Гайгер проживал в той каюте.
Он был здесь, Одо.
Скопировать
Tonya's rape caused a relapse a temporary break with reality.
JAKE: But yesterday, a Dr. Rodeheaver suggested that Mr.
That's ridiculous.
У него произошёл рилапс — некий разрыв с реальностью.
Но вчера доктор Род Хивер заявил, что расчётливость мистера Хейли Подтверждает его вменяемость.
— Но это смешно.
Скопировать
Well, this New Yorker is a little behind on her reading.
So, how long you been a Dr. G convert?
Not very long, just three sessions.
- Да, прилежной читательницей меня не назовешь.
- Итак, ты давно стала прихожанкой доктора Джи?
- Неочень, всего 3 сеанс.
Скопировать
- No, sir.
One of the scientists, a Dr Soran, insisted on speaking with you.
I told him you were busy, but he said it was imperative.
- Нет, сэр.
Один из ученых, доктор Соран настаивает на разговоре с вами.
Я сообщил ему, что вы заняты, но он сказал, что это необходимо.
Скопировать
- More?
I'm looking for a Dr Soran from the observatory.
Dr Soran.
- Ещё?
Я ищу доктора Сорана из обсерватории.
Доктор Соран.
Скопировать
We had FedEx, UPS, the postal service, every commercial courier go through their records.
They found one shipment, sent to a Dr Shiro Zama at a research facility out in Perkey, West Virginia.
Well done, Agent Pendrell.
Мы проверили почтовую службу Фед Экс, коммерческих курьеров, пробежались по компьютерным отчетам.
Они подняли одну отправку, посланную Доктору Широ Зама в исследовательский центр Перки, Западная Вирджиния.
Отличная работа, Агент Пендрелл.
Скопировать
The facility's closed now.
Look, I came here looking for a Dr Shiro Zama.
Dr Zama isn't here anymore.
Уже нет. Они закрыли его.
Послушайте, я здесь, чтобы найти Доктора Широ Зама.
Доктора Зама здесь больше нет.
Скопировать
There's a big gap in Richie's life up until about a year ago.
Did he ever mention a Dr. Niedelmeyer to you?
I don't have much to tell.
О жизни Ричи мало что известно вплоть до прошлого года.
Он когда-нибудь упоминал при вас имя доктора Нидельмайера?
Я не так уж многое могу вам сказать.
Скопировать
Rental from the airport.
The renter's a Dr Oliver Hirsch.
- A stolen ID?
Взята напрокат в аэропорту.
Документы на доктора Оливера Хирша.
- Документы ворованные?
Скопировать
You had copies of their records transferred to Greenwich, Connecticut in 1991.
They came here nine years ago under the supervision of a Dr. Sally Kendrick?
Is there a problem?
Вы переслали копии их документов в Гринвич, штат Коннектикут в 1991 году.
Они приходили к вам 9 лет назад и наблюдались Доктором Салли Кендрик?
Есть проблема?
Скопировать
You can't take my show away from me.
I don't know if you'd be interested, but I got a call from a Dr Winter, who's the new administrator at
Now they used to have a wee station there in the '70s, and she's interested in trying to get it going again.
Вы не заберете у меня мою программу.
Не знаю, будет ли тебе интересно, но мне звонила доктор Винтер, которая теперь работает администратором в больнице Святого Джуда.
У них там в 70-х была небольшая радиостанция, а теперь она хочет попытаться снова ее запустить.
Скопировать
-Dr. Luthan.
I swear I saw you in the park talking to a Dr. Luthan.
Are you there?
- Доктор Лутан.
Кажется, я видел, как вы разговаривали в парке с доктором Лутаном.
Вы здесь?
Скопировать
Look, I'm right in the middle of a procedure upstairs. Could we....
You know a Dr. Judith Gruszynski?
From Gramercy Hospital.
О, простите, я прервал операцию, вы не могли бы...
- Вы знаете доктора Джудит Грузински? - Да.
Она работает в больнице "Грэмерси".
Скопировать
Security, whose official vehicles are parked in the basement garage?
They belong to Chief Nakamura of the treaties bureau and a Dr. Willis
Give me the video record of their entering the building.
Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Они принадлежат господину Накамуре из МИДа и доктору Виллису.
Дайте мне видеозапись их входа в здание.
Скопировать
- Uh, yeah... Two of your specials.
They always refer to a Dr. Gregor.
Do you recognize that? No?
Да. 2 дежурных блюда.
Здесь всё время упоминается какой-то доктор Кристофер Грэгор.
Не знаешь это имя?
Скопировать
I'll go around the fat fuck, step on the widow's head, push those children out of the way, knock down the paralyzed midget and get out of the plane where I can help others. (Applause) I can be of no help to anyone if I'm lying unconscious in the aisle with some big cock sucker standing on my neck.
I must get out of the plane, go to a nearby farmhouse, have a Dr. Pepper, and call the police.
The safety lecture continues.
Я иду вокруг жирного хера, наступаю на голову вдовы, толкаю тех детей с дороги, вырубаю парализованного карлика и выбираюсь с самолёта где я смогу помочь остальным.
Я должен выбраться из самолёта, бежать в ближайшее поселение, достать Dr. Pepper, и позвонить в полицию.
Инструктаж продолжается.
Скопировать
Animation started telling stories and then became movies.
Night after night, maddening animation ADR sessions are being held.
It is a place of celebration where the history of transforming silent movies to sound is re-enacted.
Мультфильм стал рассказывать истории и превратился в фильм.
Ночь за ночью идут изматывающие сеансы озвучки.
И вот, как награда - немой фильм превращается в звуковой.
Скопировать
Go ahead.
I have an air-conditioning repair for a Dr. Moxley.
-This says Dr. Specter's office.
Ладно, проходите.
Я пришел, чтобы сремонтировать кондиционер д-ра Моксли.
- Здесь написано, что это для офиса д-ра Спектера.
Скопировать
We're U.S. marshals.
Need some information about a Dr. Lentz who was on staff here.
I want to know if he knew or have had any contact with a Dr. Richard Kimble?
Судебные исполнители США.
Нам нужны данные на доктора Ленца, который работал здесь.
Я хочу знать, знал ли он доктора Ричарда Кимбла?
Скопировать
Need some information about a Dr. Lentz who was on staff here.
I want to know if he knew or have had any contact with a Dr. Richard Kimble?
I haven't seen Dr. Kimble.
Нам нужны данные на доктора Ленца, который работал здесь.
Я хочу знать, знал ли он доктора Ричарда Кимбла?
Я не видел доктора Кимбла.
Скопировать
Delivery is 3 days from today.
Make arrangements so the ADR can take place as soon as tomorrow.
May I ask you a question?
Срок даю 3 дня, считая сегодня.
Организуй людей, чтобы завтра начать озвучку.
Можно задать вопрос?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ADR (адо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ADR для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
