Перевод "embalmer" на русский

English
Русский
0 / 30
embalmerбальзамирование бальзамировать
Произношение embalmer (эмбамо) :
ɛmbˈɑːmə

эмбамо транскрипция – 10 результатов перевода

Who's Ernie Kaltenbrunner?
He's the embalmer at the mortuary across the street.
.What the hell's he gonna do for us?
Кто такой Эрни Калтенбрунер?
Он бальзаматор в морге через дорогу.
- Что он сможет сделать для нас?
Скопировать
What do you think?
If I happen to pass away while we're doing anything, just have the embalmer leave the smile on my face
Perfect timing.
Что ты думаешь?
Если со мной что-нибудь случиться пока мы будем делать кое-что, скажи гробовщику, чтобы он оставил улыбку на моем лице.
Удачное время.
Скопировать
Your brother looks good.
The embalmer did nice work.
I'll let the Coopersmiths bring you up to date.
Ваш брат хорошо выглядит.
Гробовщики над ним отлично поработали.
Пусть коллеги из Куперсмит введут тебя в курс дела.
Скопировать
A party for everybody to come and look at you dead!
An embalmer does your makeup.
-Are you okay?
Представляешь, вечеринка для всех, чтобы придти и посмотреть на тебя мертвого!
Бальзамировщик сделает тебе макияж.
- Ты в порядке?
Скопировать
This animal does not exist.
My embalmer at the Royal Gardens is a skillful man.
Pardon me this little farce at your expense.
Этот зверь не существует.
Мой учитель бальзамирования был искусным человеком.
Извините, что разыграл весь этот цирк.
Скопировать
I'd like to see him.
I'm sorry, our embalmer is a little on the artistic side.
He gets crazy if he has any input.
Я бы хотела взглянуть на него.
Простите, но наш мастер - типичный художник.
Если ему делают замечание, у него срывает крышу.
Скопировать
Trade, "Phenodihydrochrolide benzorex. "
Street, "the embalmer. "
Balls!
Официальное название "фенодигидрохролид бензорекс".
Уличное – "мумификатор".
На хер!
Скопировать
You're looking good.
Who's your embalmer?
I want some of what you got.
Красавчик...
Кто тебя бальзамирует?
Дай малость?
Скопировать
Ah, Jethro.
Palmer's embalmer said yeah, huh?
The little funeral home girl?
Джетро.
Бальзамировщица Палмера согласилась?
Девчушка из похоронного бюро?
Скопировать
I've tried to put you in the mood, Mr. Palmer.
It's a pity your embalmer friend isn't here to see this.
It's very unusual.
Я пытался навеять вам нужное настоение, мистер Палмер.
Очень жаль, что ваша подруга-бальзамировщица этого не видит.
Это очень необычно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов embalmer (эмбамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы embalmer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмбамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение