Перевод "enzymatic" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение enzymatic (энзиматик) :
ˌɛnzɪmˈatɪk

энзиматик транскрипция – 8 результатов перевода

Please.
The corticospinal tract has continued to deteriorate over the last 72 hours despite CPK enzymatic therapy
- What about alkysine treatment?
Пожалуйста.
Корково-спинномозговой путь продолжает деградировать последние 72 часа, несмотря на энзимную терапию креатинфосфокиназой.
Как насчет применения алказина?
Скопировать
Bring me new food.
I require a higher protein and enzymatic content.
- Ambassador...
Принесите мне другую еду.
Я требую пищи с более высоким содержанием белков и ферментов.
- Посол...
Скопировать
There must be something you can do.
You might try an enzymatic induction.
That might stabilize the biomimetic fluctuations.
Должно же быть хоть что-то, что можно сделать.
Вы можете попробовать ферментную индукцию.
Это может стабилизировать биометрические флуктуации.
Скопировать
I hope this person was already dead when that happened.
Because we neutralized the enzymatic cleaner, I'm going to be able to run a full tox screen.
Hey, man.
Надеюсь, этот человек был уже мертв к тому времени.
Так как мы нейтрализовали ферментное чистящее средство, я смогу провести полный токсикологический анализ.
Привет, парень!
Скопировать
Biosynthetically it's two steps from tryptophan. Right.
Two trivial enzymatic steps from tryptophan.
Well, tryptophan is an amino acid and it's everywhere.
Биосинтетически, это в двух шагах от триптофана.
Две простые энзимные реакции из триптофана.
А триптофан - это аминокислота и содержится фактически во всём.
Скопировать
They're still in his stomach.
Signs of mastication, but very little enzymatic or acid activity.
So... he was dead before they had time to digest.
Они все еще у него в желудке.
На них признаки пережевывания, но очень мало инзимов и следов воздействия кислоты.
Значит... он умер до того, как инжир успел перевариться.
Скопировать
Ready.
Enzymatic integration?
It's good.
Готово.
Ферментативная интеграция?
В порядке.
Скопировать
Filtration, good.
Inserting enzymatic.
Molecular hybridization.
Фильтрация, хорошо.
Ввожу ферменты.
Молекулярная гибридизация.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов enzymatic (энзиматик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы enzymatic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энзиматик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение