Перевод "tit" на русский

English
Русский
0 / 30
titтитька
Произношение tit (тит) :
tˈɪt

тит транскрипция – 30 результатов перевода

That's a good picture.
It's a lovely picture of a great tit, isn't it?
They mostly eat...
Отличная картинка
Прелестное изображение большой синицы, да?
Они в основном едят...
Скопировать
Hiya.
If you've come to feel my tit, I'm not really in the mood.
No, no, no, it's not... I'm...
Приветики.
Если ты пришел полапать мою грудь, я правда не в настроении.
Не-не-не-не, я не...я..
Скопировать
Do you want him?
It's not sucking on my tit.
Put it in the pram.
- Хочешь подержать его?
- Он не дотронется до моей груди.
Положи его в коляску.
Скопировать
And he was covered in the same flour the rest of the Portsiders copped that night.
Tit for tat.
Gang warfare.
И на нём была та же пудра которую видели на Портсайдерах той ночью.
Око за око.
Война банд.
Скопировать
They'll put a bullet through your head and send your wife the bill for the ammunition.
And yet they tend to keep their promises tit for tat.
They got an inside line to the Manhattan Project, and you, you got your wife's family out of Europe.
Пустят человеку пулю в голову, а жене пришлют счёт за боеприпасы.
И всё же, они выполняют свои обещания: ты мне, я - тебе.
У них есть своя сеть в Манхеттенском проекте, а у вас... семья вашей жены выбралась из Европы.
Скопировать
No, I don t think it s funny, but...
But it ll be fine, won t it?
Fuck...
Тебе смешно? Нет, но...
Все наладится, правда?
Черт.
Скопировать
You know, the idea of somebody new seeing me naked and baby boobs.
I have the best tit doctor in the world.
Touch 'em.
Сама мысль о том, что кто-то новый увидит меня голой, и обвисшая грудь... - Так подтяни ее.
У меня самый лучший врач на свете.
Потрогай. - Серьезно?
Скопировать
Ok, so maybe this isn't one unsub, then.
Maybe this is just tit-for-tat revenge murders.
Sure.
Так может это дело не одного субъекта.
Может, это убийства в стиле "око за око".
Наверняка.
Скопировать
I'll do you right back.
Tit for toot.
I've been on the force for 30 years, and I've never been accused of impropriety.
А я подловлю вас.
Око за око.
Я проработал в полиции 30 лет и меня никогда не обвиняли в неподобающем поведении.
Скопировать
I assure you, sir, my lugs are perfectly fine.
Go home, laddie, and suckle on your ma's tit.
Now, get to it.
Я заверяю вас, сэр, с моими ушами все в порядке.
Иди домой парень, пора материнскую грудь сосать, да?
Собирайтесь.
Скопировать
Not so bad, was it?
Apart from you looking like a tit.
How about you?
Это было не так уж плохо.
Разве что ты выглядел как тупица.
А что насчет тебя?
Скопировать
- You're welcome.
Holy high tit job.
Danna Brooks grew a pair.
- Пожалуйста.
Ого какие высокие сиськи!
Прямо как из "Плейбоя".
Скопировать
And don't give me that, you snotty-faced heap of parrot droppings.
Shut your festering gob, you tit.
Your type makes me puke.
Хватит уже заливать мне тут, гнусная куча попугайского дерьма.
Завали свою гнилую глотку, сосунок.
От таких как ты меня блевать тянет.
Скопировать
She is dead and alive.
Punch her in the tit!
- What is going on?
Она и мертвая, и живая.
- Схвати ее за титьку!
- Что вы делаете?
Скопировать
Oh, for the...
That's tight enough... we're not making tit bondage porn.
That's a thing?
Ради...
И так туго - мы не снимаем порно со связыванием.
Такое бывает?
Скопировать
Look...
That beige monster sticks out Like a third tit on a stripper, okay?
Not exactly the best place to keep our money.
Слушай..
Этот бежевый монстр торчит на парковке как третья титька на стриптизерше, ок?
Не самое лучшее место, чтобы хранить наши деньги.
Скопировать
Mom got clever.
Tit for tat.
Oh.
Мама умнее.
Око за око.
Ох.
Скопировать
Trick...
Can suck my left tit!
Look... whatever you do, don't cut the red string of fate yourself.
Трик...
Да пошла ты!
Послушай... Чтобы ни происходило, ни в коем случае не обрывай ее нить сама.
Скопировать
That boy took a blade straight through the middle of a vital organ - efficient, unambiguous, on the same night Constable Fry finally succumbed to his injuries.
Surely the second death was tit for tat for the first.
One dead police officer leads to one dead Woolpacker.
Лезвие вошло прямо в жизненно важный орган этого парня - эффективно и точно, в ту же ночь, когда Констэбль Фрай скончался от своих ран.
Конечно же вторая смерть была местью за первую.
Один мёртвый офицер полиции приводит к одному мёртвому Вулпэкеру.
Скопировать
- Where is it?
- It's on your tit.
- Who is it?
Где она?
- На сиське она.
- Кто там?
Скопировать
It kind of made sense.
Tit for tat.
Or, well, tit for tit, as the case may be.
В этом есть смысл.
Око за око.
Или, ну, сиська за сиську в данном случае.
Скопировать
It's pathetic, Niamh.
Well, he had his hand on my tit for a minute and a half, so I'm doing better than you.
Maybe I'll pretend to faint, maybe I'll hospitalise myself.
- Убогий спектакль, Нив.
- Ну по крайней мере, он держал меня за титьку целых полторы минуты - так что ты пока проигрываешь.
Ну, конечно. Давай я сейчас тоже грохнусь в обморок, потребую госпитализации...
Скопировать
Tit for tat.
Or, well, tit for tit, as the case may be.
Oh, honey. You're a bigger woman than I am.
Око за око.
Или, ну, сиська за сиську в данном случае.
О, милая, ты лучшая женщина чем я.
Скопировать
Moist, chewy.
I don't want to say soapy, t it had a quality to it.
Burt, you just took a bite out of a sponge I left on the table.
Сыро, труднопрожёвываемо.
Не хотелось бы говорить "мыльно", но склонность к этому есть.
Бёрт, ты только что откусил губку, которую я оставила на столе.
Скопировать
Please.
Come here, you big tit.
You're OK.
Пожалуйста.
Иди сюда, большой ты дурачок.
Ты в порядке.
Скопировать
They created a new species - tit lice.
Just live around the tit area.
Tit louse, that is a nice thought, I like that.
Создать новый вид - сисечные вши.
Которые живут вокруг груди.
Мне нравится идея грудных вшей.
Скопировать
Just live around the tit area.
Tit louse, that is a nice thought, I like that.
It's almost Beatrix Potter, isn't it?
Которые живут вокруг груди.
Мне нравится идея грудных вшей.
- Почти Беатрис Поттер, правда?
Скопировать
Isn't it?
It's quite a move for a great tit.
And we come finally to this chap.
Да?
Это шаг вперед для большой синицы
И мы наконец добрались до этого паренька
Скопировать
I need you sober, Charles.
I'm dry as a witch's tit.
Don't worry.
Ты должен быть трезв, Чарльз.
Чист как стёклышко.
Не переживай.
Скопировать
You mark my words.
Five, 10 years tops, fracking is gonna wean us off the Iraqi oil tit, keep the jobs and the money right
Wait. So you're sayin' you're in the shale oil hydraulic fracturing business?
Запомни мои слова.
Через пять -десять лет гидроразрыв отлучит нас от иракской нефтяной сиськи, сохранит работу и деньги прямо здесь, в старых добрых Соединенных Штатах. Погоди.
Ты говоришь, что занимаешься добычей нефти и газа из сланцев?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tit (тит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение