Перевод "erer" на русский
Произношение erer (орро) :
ˈɜːɹə
орро транскрипция – 30 результатов перевода
(Italian) Ah, ah, buongiorno.
Eusebio, er, er... (Pidgin Spanish) Er, molto bueno...
I think she's ten years too young to remember a footballer called Eusebio. And "molto bueno" is Spanish.
- А, а, бонжорно
Осэвио, э-э э- э мольто буэно э-э
- Я думаю, она слишком молода, чтобы помнить футболиста по имени Осэвио а "мольто буэно"- это вообще испанский
Скопировать
But, er...yeah. It was kind of weird.
Cos, er... Er...
I mean... We couldn't do the space race.
Странная штука.
В смысле...
Космическая гонка была не для нас.
Скопировать
Do you love him?
Er, er, what?
No, l-I just thought I'd ask bluntly in case it was the right question and you needed someone to talk to about it and no one had ever asked you.
- Ты его любишь?
- Что?
- Нет, я просто подумала, что должна спро- сить напрямую, если это правильный вопрос и вдруг тебе нужно с кем-то поговорить об этом, а никто не спрашивает.
Скопировать
It's a tiny ball of ice.
The... the... the sort-of earthy, solid planets, like, er... er, Mars and Venus and Mercury...
But they're not that solid. Cause Uranus...
Это маленький ледяной шарик.
Есть твёрдые планеты типа Земли - Марс, Венера, Меркурий...
Не такие уж твёрдые.
Скопировать
Well, which way do we go?
Er, er, ergh, ergh...
Straight ahead...
Ну и куда нам идти?
Ээ, ээ, ээ...
Прямо...
Скопировать
We shall have to think another one for you, shan't we?
Let me see, how about, er, er...
Cressida!
Мы придумаем для тебя другое, не так ли?
Дайте мне подумать, как насчет, э..э..
Крессида!
Скопировать
Please.
Well, er... er...
But I gotta give credit, where credit is due, and Jerry deserves an awful lot of credit because he followed my instructions to the letter.
Пожалуйста.
Ну, я... я...
Я должен дать кредит, кредит доверия, а Джерри заслуживает этого, потому что он следовал моим инструкциям в письме.
Скопировать
Can you get help for Steven?
Oo yes, I hope so, er, er, just a minute, er, er...
That, erm... that young man, did he say anything?
Ты можешь доставить помощь для Стивена?
О, да, надеюсь, э, э, минуту, э, э...
Этот, эм... этот молодой человек, он говорил что-нибудь?
Скопировать
Who?
Oh, er, two strange er, er, yes, Bennett's dead.
Bennett was Koquillion, you know.
О, два странных...
Ах да, Беннетт мертв.
Беннетт был Коквиллионом, вам стоит знать. - Что?
Скопировать
His message said he'd be waiting for us on board.
Oh...er...er... I'm terribly sorry.
We seem to have made a wrong turn.
В сообщении было сказано, что он будет ждать нас на борту.
Э... э, извините.
Кажется, я свернул не в ту сторону.
Скопировать
What's it for?
-Er... -Er...
It makes a profit, that's what it's for.
Что ему со всего этого?
- Ну, эээ...
- Он собирает прибыль, вот для чего ему это.
Скопировать
Well it means you anyway.
Yes, er-er...
Well, are you ready?
Мы вместе, так или иначе.
Да, э-э...
Ну, ты готова?
Скопировать
Well...
Er, er...
What's that?
Ну...
Э, э...
Что это такое?
Скопировать
1844?
Yes, er, er... first message sent by telegraph. I think, yes?
Very impressive.
1844?
Да... Первое сообщение, посланное с помощью телеграфа. Верно?
- Очень впечатляет.
Скопировать
Lovely.
I was thinking... afterwards, if you, er... er, want to go for a drink ?
Yep, OK.
Это так мило.
Я подумывал... после, если ты, эм... эм, захочешь пойти выпить чашечку...?
Ага, хорошо.
Скопировать
- The buttons, take them down.
Oh, er... Er, no, I don't think...
- Come on, don't be shy.
- Пуговицы, расстегни их.
Эм, нет, думаю не стоит...
- Да ладно, не стесняйся.
Скопировать
–Big thing, it was.
–Oh, er... Er... Holidays!
(Laughs ) We're going on holidays.
- Очень важное дело.
Отпуск!
Мы едем в отпуск.
Скопировать
Oh, yes.
Er... Er...
You seem ill at ease. OH!
ќ, да!
ЁэээЕ ээээЕ
"ебе, кажетс€, не по себе?
Скопировать
Yes?
Er... er... I think it'll take us a while to find our rhythm.
Er... ha-ha.
Да?
Думаю, чтобы войти в наш ритм, понадобится какое-то время.
И... э...
Скопировать
Alf!
Oh, Christ, er, er...
Celia had the hiccups.
Альф!
О, Боже, эээ...
У Селии началась икота.
Скопировать
Have you been under any stress?
Er, er, sorry?
Are you suffering from any kind of anxiety or tension, particularly at night?
Может, вы испытываете стресс?
- Простите?
Вы испытываете тревогу или напряжение, особенно ночью? - Да.
Скопировать
You won't get your hands burnt, er... ..by a potato.
No, er, er, yes...
Morning, team.
Нет?
Нет, в смысле, да...
- Доброе утро, коллеги.
Скопировать
Civilian life suiting you, then?
Er, er, yes.
Well, I think so, sir.
Нашёл себя на гражданке?
— Да.
Думаю, так, сэр.
Скопировать
Look! Cutting...
Er... er...
Mound? Wiping it?
Обрезки...
Э... насыпь?
Стирать?
Скопировать
I have 22 of them.
No er, er...
Megan...was it?
У меня их 22.
Нет...
Меган, да?
Скопировать
And, er, I recently discovered that he found out about it.
Er, I haven't said anything up to now, out of, um... er... er... embarrassment, so...
What's embarrassment now, then?
И недавно я обнаружил, что он об этом знал.
И я ничего об этом не говорил до сих пор... из-за... мне было неловко, так что...
Вот и сейчас неловко вышло.
Скопировать
You... you disappeared.
Er... Er, there's this guy called Luke.
He used this power and he says he threw me through time.
Ты..ты исчезла.
Все дело в этом парне..
Он использовал свою способность и сказал, что перенес меня во времени. Я...
Скопировать
You're the best ex-wife I ever had.
Y-You shouldn't be a process-erer.
Server-erer.
Ты лучшая бывшая жена, которая у меня была.
Ты не должна быть разносчиком.
Повесткователем.
Скопировать
Y-You shouldn't be a process-erer.
Server-erer.
Process servicer.
Ты не должна быть разносчиком.
Повесткователем.
Разносить повестки.
Скопировать
I did not -- did not kill patricia swann.
After you knocked off erer and the rest of the veritas coven of yours, I'm supposed to believe you why
Because I was given a gift.
Я не. Я не убивал Патрицию Свонн.
И что, после того, как Вы убили её отца и расправились с остальными членами "Веритас" я должна Вам поверить.
Потому что мне выпала великая честь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов erer (орро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы erer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение