Перевод "extremist" на русский
extremist
→
экстремист
Произношение extremist (экстримист) :
ɛkstɹˈiːmɪst
экстримист транскрипция – 30 результатов перевода
1920.
He appears as an extremist leader, promoting students' strikes.
Elected to Congress. 1933.
1920
Лидер экстремистов, студенческие забастовки,
Избран депутатом, 1933
Скопировать
Extremist! Extremist!
Extremist!
Extremist! Extremist!
Экстремист!
Коммунист!
Экстремист!
Скопировать
Extremist!
Extremist! Extremist!
Extremist...
Коммунист!
Экстремист!
Экстремист!
Скопировать
Extremist! Extremist!
Extremist...
Hunger...
Экстремист!
Экстремист!
Голод...
Скопировать
Hunger...
And illiteracy... are extremist propaganda!
Extremism is a virus that infects actions, infects the air, the blood, infects the water and morals...
Голод...
И неграмотность... - это пропаганда экстремистов!
Экстремизм - это вирус, который поражает действия, заражает воздух, кровь, заражает воду... и мораль...
Скопировать
Democrat!
He comes from the Extremist Party.
You too.
Демократ!
Он принадлежал к партии экстремистов.
Ты тоже.
Скопировать
If we really want to win
An extremist and adventurist politics, would play into the hands of the Right therefore try to understand
Comrade Massa! Let's try to all understand, we have to remain united!
Мы должны быть едины, если хотим победить.
Экстремисты и рискованные политики на руку правому крылу. Пойми! Товарищ Масса!
Да поймите вы все, надо сохранить единство!
Скопировать
- It is.
Extremist.
We're gonna leave Friday from Atlanta.
- Так и есть.
- Экстремист.
- В пятницу мы выедем из Атланты.
Скопировать
If I could write about serious things, if I could talk about... political ideas?
We're radical and extremist when young...
I've been thinking...
Если бы я мог писать о более серьезных вещах... Если бы я мог говорить о... Политических идеях?
В молодости мы все радикалы, экстремисты.
Я много размышлял.
Скопировать
The people are me. I have seven children and have nowhere to live.
Extremist! Extremist!
Extremist!
У меня семь детей... и мне негде жить!
Экстремист!
Коммунист!
Скопировать
We are glad.
Thanks to the pump we consider ourselves ... on a launching pad to important new orbits ... of extremist
Did you understand, no? .
Благодаря бомбе.
Благодарю вас. И благодаря бомбе можно считать, что мы выходим на новую орбиту контропозиционных экстремизаций, которые...
Вы поняли или нет?
Скопировать
We're not talking about some disgruntled shopkeeper who writes a letter threatening Shakaar for raising his taxes.
We're talking about a Cardassian extremist group that's already succeeded in assassinating two Bajoran
I know all about "The True Way" and what they're capable of.
Мы говорим не о каком-то обиженном владельце магазина, который написал письмо с угрозами Шакаару из-за высоких налогов.
Мы говорим о кардассианской экстремистской группировке, которая уже совершила убийство двух баджорских чиновников.
Я знаю всё про "Истинный путь", и на что они способны.
Скопировать
We all knew Ma'el.
He was a scientist, not an extremist.
His time on Earth taught him a new way of imposing his will.
Мы все знали Ма'эла.
Он был ученым, а не экстремистом.
Жизнь на Земле научила его новым способам добиваться своего.
Скопировать
Why mess up our station?
They're an extremist faction who believe in Bajor for the Bajorans.
All other species should be expelled from the planet.
Но зачем портить нашу станцию?
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Все остальные расы должны быть изгнаны с планеты.
Скопировать
- Who was responsible for this?
An extremist group from Bajor who call themselves the Circle.
- Bajorans did this?
- Кто взял ответственность за это?
Экстремистская группировка с Бэйджора, которая называется "Круг".
- Это сделали баджорцы?
Скопировать
- Why mess up our station?
They're an extremist faction who believe in Bajor for the Bajorans.
I can't loan you a runabout without knowing where you're taking it.
- Но зачем портить нашу станцию?
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Я не могу дать вам катер, не зная, куда вы собираетесь.
Скопировать
- Why mess up our station?
They're an extremist faction who believe in Bajor for the Bajorans.
I can't loan you a runabout without knowing where you'll take it.
- Но зачем портить нашу станцию?
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Я не могу дать вам катер, не зная, куда вы собираетесь.
Скопировать
Voice analysis confirms it's Nagi Hassan Jaffa's deputy director.
He's an extremist.
Take him at his word. He's not bluffing.
Анализ голоса подтверждает, что это Наджи Хассан заместитель Яффы.
Крайний экстремист.
Слов на ветер не бросает.
Скопировать
She;
Properly manipulated by her treating agent might accept to play this part because of her personal extremist
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him.
Она, умело ведомая нашим агентом,..
...могла бы согласиться сыграть эту роль,.. ...исходя из ее личных экстремистских наклонностей.
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье.
Скопировать
Adultery is a summer sport, the first sign of which is an allergy to dining alone.
As a pure avant-garde, it was the extremist who launched the dinner operation.
With him, no joking around.
Адюльтер стал летним видом спорта, а его предвестником стало отвращение к ужинам в одиночку.
Авангардизм обязывает - операцию "ужин" начал известный тебе экстремист.
С ним было не до шуток.
Скопировать
It's incredible.
By the early '70s, the guy decides people have become either too extremist or too apathetic to listen
So he stops writing books, he starts writing poetry about whales and then he starts fooling around with a home computer.
Невероятно.
В начале 70-ых он решил, что люди стали либо слишком экстремистскими, либо слишком равнодушными, чтобы читать.
Он перестал писать книги и начал писать поэзию об охоте на китов и тогда же он "ушел" в свой компьютер.
Скопировать
- So the FBI has grounds to investigate...
Yes, to investigate the activities of all extremist organizations.
Under a cover of investigating this crime.
- В общем, у ФБР непочатый край работы.
Это да, расследовать деятельность всех экстремистских организаций.
Под прикрытием расследования этого дела.
Скопировать
- Got what?
How to avoid the appearance that we're randomly going after extremist groups...
- ... in violation of their civil liberties.
- Получл кого?
Хотелось бы избежать впечатления, что мы сразу же кидаемся преследовать экстремистские группировки...
- ... попутно нарушая их гражданские свободы.
Скопировать
It's when violation of these laws become a crime against the state and not your parents, that we're talking about lack of choice.
"Islamic extremist is to Islamic, as KKK is to Christianity."
That's a good religious analogy.
Это о том, что нарушение этих законов, является преступлением против государства а не против ваших родителей, мы говорим об отсутствии выбора.
"Исламские экстремисты относятся к исламу так же как Ку-Клукс-Клан относится к Христианству."
Это хорошая религиозная аналогия. Какая аналогия в политике?
Скопировать
Thanks.
Islamic extremist is to Islamic, as blank is to Christianity.
Islamic extremist is to Islamic as blank is to Christianity.
Спасибо.
Исламский экстремист относится исламу как -пробел- относится к христианству.
Исламский экстремист относится к исламу как -пробел- относится к христианству.
Скопировать
Islamic extremist is to Islamic, as blank is to Christianity.
Islamic extremist is to Islamic as blank is to Christianity.
- Christian fundamentalists.
Исламский экстремист относится исламу как -пробел- относится к христианству.
Исламский экстремист относится к исламу как -пробел- относится к христианству.
- Христианские фундаменталисты. - Нет.
Скопировать
- No. Guys the Christian right may not be your cup of tea but they're not blowing stuff up.
Islamic extremist is to Islamic as blank is to Christianity.
That's what we're talking about.
Ребята христианские права, могут быть, не вашей чашкой чая но не они поднимают это вверх.
Исламские экстремисты относятся к исламу как -пробел- относится к христианству.
Вот о чем мы сейчас говорим.
Скопировать
Drive.
The Church of England has joined other extremist religious groups in proclaiming this "a sign of a coming
Downing Street is refusing to be drawn into a religious debate.
Поехали.
(радио) "Церковь Англии присоединилась к другим экстремистским религиозным группам, "объявляющим, что это "знак наступающего Апокалипсиса".
"На Даунинг стрит отказываются вступать в эти религиозные дебаты.
Скопировать
Tonight we must end our fratricidal quarrels, and unite all Oorsican nationalist movements!
All represented here except for those extremist pigs of Corsica Nazionale!
We must adopt a common position on violence.
Мы должны положить конец братоубийственной резне, объединить националистические группировки Корсики.
Которые все здесь. Отсутствуют только эти твари - экстремисты из Корсико Национале.
Надо выработать общую позицию по вопросу террора.
Скопировать
General Commander of the Olympus Military.
An extremist that hates Bioroids.
An unbalanced being in Utopia.
Хитоми: Главнокомандующий вооруженных сил Олимпа.
Хитоми: Экстремист, который ненавидит биороидов.
Дюнан: Дисбаланс в Утопии.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов extremist (экстримист)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы extremist для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экстримист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
