Перевод "professor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение professor (профэсо) :
pɹəfˈɛsə

профэсо транскрипция – 30 результатов перевода

This invention could defuse all nuclear war machines in the world.
Sterilize them accordingly to the agreeable phrasing of the Professor.
In other words: "anyone" grabbing those plans could rule the world with impunity.
Это изобретение способно "разрядить" все ядерные военные машины во всём мире.
Стерилизовать их, согласно милой формулировке профессора.
Другими словами: "любой", кто завладевает этими планами может безнаказанно управлять всем миром.
Скопировать
I'll tell you sometime.
Ah, Professor Quatermass. I've something to show you.
I thought you were taking the day off.
Когда-нибудь я вам ее расскажу.
Профессор Куотермасс, у меня есть для вас кое-что.
А я думал, у вас выходной.
Скопировать
- The supernatural!
- Professor Quatermass!
"August, 1927.
Сверхестественное!
Профессор Куотермасс!
"Август 1927.
Скопировать
Oh, that's not all.
Professor McCabe's wife called me this morning.
I checked on the accounts of the other scientists on the meteor project.
Но и это ещё не всё.
Сегодня утром звонила жена профессора Маккейба и сказала, что она хотела сегодня обналичить чек на небольшую сумму с их общего счета и обнаружила, что профессор Маккейб снял все деньги, до единого пенса.
Тогда я решил проверить счета других ученых, участвующих в проекте "Метеорит".
Скопировать
-Not at all.
Professor Watkins is a valued colleague.
Any friend of his is... Oh.
-Не стоит.
Профессор Уоткинс ценный сотрудник.
Его друг, это...
Скопировать
I'll expect a reply by tonight.
Meanwhile, we must investigate those suspects who were... at the airport when the Professor arrived.
Goodbye.
Я буду ждать ответа сегодня вечером.
Тем временем, мы должны разузнать о тех подозреваемых... Которые были в аэропорту, когда прибыл профессор.
До скорого.
Скопировать
Yei Lin possesses the Sorensen formula.
He murdered the Professor and stole it.
The Sorensen formula.
Ей Лин обладает формулой Соренсена...
Он убил профессора и украл её.
Формула Соренсена...
Скопировать
Doctor Jacobini, the lawyer Esposito... the lawyer Evangelisti...
Pinuzzo, Professor Macomellir.
- Professor Macomellir.
Доктор... Адвокат... Адвокат... (имена неразборчиво)
- Профессор Макомеллир.
- Профессор Макомеллир.
Скопировать
Pinuzzo, Professor Macomellir.
- Professor Macomellir.
Professor, how do you live? What do you do?
- Профессор Макомеллир.
- Профессор Макомеллир.
Профессор, как вы живете?
Скопировать
- Professor Macomellir.
Professor, how do you live? What do you do?
How come you ignore everything in your village?
- Профессор Макомеллир.
Профессор, как вы живете?
Как оказались в стороне от происходящего вокруг?
Скопировать
Good evening.
- Professor.
According to you, what animal keeps its beak in the ground?
- Добрый вечер.
- Профессор.
- Какое животное держит клюв в земле?
Скопировать
Bye.
Professor, I've never taken you to Palermo.
Don't worry...
Пока.
Профессор, я не отвозил вас в Палермо.
Не волнуйтесь, я - могила.
Скопировать
- And there sits my parents.
My father is a professor.
- Listen, i have a feeling, that we have already met before.
- А вон там - мои родители.
Мой папа - профессор.
- Послушайте, у меня такое чувство, что мы уже виделись.
Скопировать
- So long!
So long, mister professor.
So long!
- До свидания!
До свидания, герр профессор.
До свидания!
Скопировать
Nothing is, in this place.
You should enrol - you'll find the Professor most interesting...
- Really? - With extraordinary knowledge.
Как и все, здесь.
Вы должны бы присоединиться - вы найдете Профессора весьма интересным... - Правда?
- У него невероятный уровень знаний.
Скопировать
- Who are they after?
- The Professor. Why?
You know professors - absent-minded.
- За кем это они? - За профессором.
Почему?
Вы знаете профессоров – они рассеянные.
Скопировать
All units, all posts, orange alert.
Ladies and gentlemen, fellow villagers, students this is the Professor speaking.
This is the Professor speaking.
Все единицам, всем постам, оранжевая тревога. Оранжевая тревога
Дамы и господа, дорогие сограждане, студенты... Говорит Профессор, говорит Профессор
Дамы и господа, дорогие сограждане, студенты...
Скопировать
This is the Professor speaking.
Ladies and gentlemen, fellow villagers, students this is the Professor speaking.
I have an urgent message for you.
Дамы и господа, дорогие сограждане, студенты...
Говорит Профессор, говорит Профессор
У меня для вас неотложное послание
Скопировать
You need some special coaching.
Ladies and gentlemen, this is the Professor speaking.
I have an urgent message - you are being tricked.
Вам нужно кое-какое особое обучение.
Дамы и господа, возлюбленные студенты, это говорит Профессор
У меня важно сообщение - вас всех обхитрили.
Скопировать
Frankly, I think we're going the wrong way about it with him.
- You mean the Professor?
! - He's a crank and should be treated as such.
Если честно, я думаю, мы неправильно с ним поступаем.
Вы имеете в виду Профессора? !
Мы принимаем его слишком всерьез, а он чудак - и так и надо к нему относится.
Скопировать
Books paintings and a very beautiful garden.
The Professor and I have certain privileges.
As prisoners or as warders?
Книги... рисунки... и очень красивый сад.
Профессор и я пользуемся некоторыми поблажками.
Как заключенные или надсмотрщики?
Скопировать
He's a thoroughly zealous student, with a tendency to overdo it.
Is the Professor co-operating?
- I've sedated him.
Могу порекомендовать его как весьма ревностного студента, с наклонностями перетруждаться.
Как Профессор? Сотрудничает?
- Я усыпил его.
Скопировать
Speed Learn is the outcome of the General's prolific knowledge.
Its basis is the students' confidence in a tried and trusted professor, and the Professor's confidence
Stand by.
'Учись быстро' это результат впечатляющих знаний Генерала.
основой послужила вера студентов в достойного доверия профессора и в профессорское знание науки.
Приготовьтесь, все операторы.
Скопировать
England in summertime, I should say.
We might try and look up our old friend Professor Travers in London.
-He might be able to help us, hmm?
В Англии летний сезон, должен сказать. Видите дождевые облака?
Мы могли бы попробовать найти нашего старого друга профессора Трэверса в Лондоне.
-Он мог бы помочь нам, хмм? -Да.
Скопировать
Oh.
Then Professor Travers doesn't live here?
Well, he did.
О.
Значит, профессор Трэверс здесь не живёт?
Жил.
Скопировать
International Electromatic Company.
I would like, please, to speak with Professor Watkins.
One moment.
Цель вашего звонка.
Мне бы хотелось поговорить с профессором Уоткинсом.
Минутку.
Скопировать
State your business.
I would like, please, to speak with Professor Watkins.
One moment.
Цель вашего визита.
Я бы хотел поговорить с профессором Уоткинсом.
Минутку.
Скопировать
All students on the history course, return to your dwellings immediately.
The Professor will be lecturing in thirty minutes.
I repeat, this is an announcement from the General's Department.
Все, изучающие историю, должны вернуться в свои дома немедленно.
Профессор начнет лекцию в ближайшие тридцать минут.
Я повторяю, это сообщение из Отдела Генерала.
Скопировать
- Sorry, sir, we're closing.
You did hear the announcement, sir, about the Professor?
I'm not a student.
Извините, сэр, мы закрываемся.
Вы слышали сообщение, сэр, о профессоре?
Я не из его студентов.
Скопировать
All students on the history course, return to your dwellings immediately.
The Professor will be giving his lecture in thirty minutes.
You don't believe it?
Все, изучающие историю, должны вернуться в свои дома незамедлительно.
Профессор начнет лекцию через 30 минут
Вы не верите этому?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов professor (профэсо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы professor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить профэсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение