Перевод "Dewey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dewey (дьюи) :
djˈuːi

дьюи транскрипция – 30 результатов перевода

What school you go to?
Dewey.
Can it lay rubber?
В какой школе ты учишься?
В школе Деви.
Она быстро набирает скорость?
Скопировать
You like Popsicles, Francis?
Shut up, Dewey.
Stop bugging Francis.
ТЫ ЛЮБИШЬ ФРУКТОВОЕ МОРОЖЕНОЕ, ФРЕНСИС? ПОМОЛЧИ, ДЬЮИ.
ХВАТИТ НАДОЕДАТЬ ФРЕНСИСУ.
Я ТАК РАД, ЧТО ТЫ ДОМА.
Скопировать
We love you, have a good time.
And just remember, Dewey will tell us everything you did while we're gone.
Uh, what your mother said, boys.
МЫ ВАС ЛЮБИМ, ЖЕЛАЕМ ХОРОШО ПРОВЕСТИ ВРЕМЯ.
И ПРОСТО ПОМНИТЕ, ДЬЮИ НАМ РАССКАЖЕТ ВСЕ, ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ, ПОКА НАС НЕ БЫЛО.
НУ, СЛЫШАЛИ, ЧТО СКАЗАЛА ВАША МАМА, МАЛЬЧИКИ.
Скопировать
What a waste of time. Oh, come on, I promise it'll be fun.
Hal, I'm not Dewey.
Sorry.
НУ ЛАДНО ТЕБЕ, Я ОБЕЩАЮ, ЧТО ТАМ БУДЕТ ВЕСЕЛО.
ХЭЛ, Я НЕ ДЬЮИ. ИЗВИНИ.
НО ВСЕ ЖЕ, МЫ ОДНИ,
Скопировать
Oh, perfect.
Nice touch with the bread crumbs, Dewey.
Huh?
O, ВЕЛИКОЛЕПНО.
ОТЛИЧНЫЙ СЛЕД С ХЛЕБНЫМИ КРОШКАМИ, ДЬЮИ.
А? А ПОСТРИГ НОГТИ НА НОГАХ
Скопировать
Don't answer that.
Dewey:
Hello.
Дьюи:
АЛЛО.
Луис:
Скопировать
Lois:
Hi, Dewey.
Hi, Mom. We're just calling to check in.
Привет, Дьюи.
ПРИВЕТ, МАМ.
МЫ ПРОСТО ЗВОНИМ ПРОВЕРИТЬ.
Скопировать
I wish I could, kiddo, but I can't.
(Dewey Crying)
- Why are you doing this?
НО Я НЕ МОГУ.
(Дьюи плачет)
ПОЧЕМУ ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ?
Скопировать
- Why are you doing this?
- I'm not doing this, Dewey.
It's just the way life is sometimes.
ПОЧЕМУ ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ?
Я ЭТОГО НЕ ДЕЛАЮ, ДЬЮИ.
ПРОСТО ИНОГДА ТАКОВА ЖИЗНЬ.
Скопировать
It's just the way life is sometimes.
(Dewey Crying)
Please stop crying.
ПРОСТО ИНОГДА ТАКОВА ЖИЗНЬ.
(Дьюи плачет)
ПОЖАЛУЙСТА, ХВАТИТ ПЛАКАТЬ. -МНЕ БОЛЬНО!
Скопировать
NO, IT ISN'T.
Dewey:
OW!
Нет.
Дьюи:
Ой!
Скопировать
I'LL GET THE ICE PACK.
DEWEY, WE TOLD YOU TO STOP CLIMBING THAT TREE.
IT'S TOO BIG.
Я принесу лед.
Дьюи, мы же говорили тебе не лазить на то дерево.
Оно слишком высокое.
Скопировать
ALL IT DOES IS INSTANTLY VAPORIZE ANYTHING THAT GOES INTO IT.
DEWEY!
WHAT WAS...?
Эта штуковина моментально измельчает все, что попадает внутрь.
Дьюи!
Что ты...?
Скопировать
What is that?
Sounds like two people are really enjoying the Dewey decimal system.
We're so sorry.
Что это?
Похоже, кто-то наслаждается Десятичной Классификацией Дьюи.
Извините, пожалуйста.
Скопировать
How about some history?
I graduated law school and started at Dewey Ballantine...
Actually, I meant a history of the building.
Мистер Сиборн, может быть, вы расскажете нам об истории?
Конечно, я окончил юридический факультет 8 лет назад и начал работать в...
Вообще-то, извините, что прерываю, вообще-то я имела в виду историю здания.
Скопировать
Do not go through Tess.
To Jack Trainer, Dewey Stone Company, from me. Re:
Trask Industries - radio network acquisition.
Не давайте его печатать Тэсс.
Джеку Трейнеру, "Дьюи Стоун и кампэни", от меня.
Касательно приобретения радиостанции для "Траск Индастриз".
Скопировать
His name is Jack Trainer.
He works at Dewey Stone.
Do you know if he's here?
Его зовут Джек Трейнер.
Он работает в "Дьюи Стоун".
Не знаете, здесь ли он?
Скопировать
Let's go.
The Dewey Decimal System.
What a scam that was.
Пошли.
Система классификации Дьюи.
Что за профанация.
Скопировать
What a scam that was.
Boy, this Dewey guy really cleaned up on that deal.
Where's George?
Что за профанация.
Этот Дьюи хорошо заработал.
Где Джордж?
Скопировать
If you would do something for me. Eat that.
Dewey. How would you like to unblock Golden Boy?
Love to.
Я могу сделать кое-что для тебя, если ты сделаешь кое-что для меня.
Дьюи, как насчёт раскрыть талант золотого мальчика?
Обожаю это.
Скопировать
- Don't worry.
. - Oh, Dewey, would you?
But try not to tear anything like you did last time.
- Что?
- Не волнуйся, я поставлю за тебя.
Дьюи, правда? Но постарайся ничего не порвать, как в прошлый раз.
Скопировать
- Washington and Valley Forge.
- Dewey and Manila.
Napoleon and Josephine.
За Вашингтона и Вэлли Фордж!
- За Дьюи и Манилу!
- За Наполеона и Жозефину!
Скопировать
But it'd kill the rackets for everyone.
This Dewey is a big one.
That bastard's time is just about up.
- Дьюи - крупная рыба. - Ты прав.
Время этого тупого ублюдка кончилось.
Майк Коппола по кличке "Курок". Черт.
Скопировать
Let them do what they want to, Doc.
How 'bout you, Dewey?
- Hell, who cares?
Не мешай им делать то, чего они хотят, Док.
А как насчет тебя, Дьюи?
- Черт, я с вами.
Скопировать
Love, Kiki.
To Jack Trainer, Dewey Stone Company, from me. Re:
Trask Industries - radio network acquisition.
Ваша Кики.
Джеку Трейнеру, "Дьюи Стоун и компания", от меня.
Касательно приобретения радиостанции для "Траск Индастриз".
Скопировать
The closing party for the Minidyne-Dalton merger.
Dewey Stone is throwing it. That's where Trainer works.
It's the perfect time to meet him.
Вечеринка по случаю слияния "Минидайн" и "Далтона".
Ее устраивает Дьюи Стоун, у которого работает этот парень, Трейнер.
Отличный повод с ним познакомиться.
Скопировать
- Very talented!
If something isn't done about him, that special prosecutor Dewey will bust us all.
- Dutch has gone crazy in Harlem.
Проклятый Голландец.
Если мы его не остановим, спецпрокурор Дьюи нас всех посадит.
Голландец окончательно сошел с ума. Я бы с удовольствием забрал его тотализаторы.
Скопировать
Look what Ballard's doin'. I need your support."
And I could say to you, "Dewey, it ain't my quarrel.
I run a horse farm.
Что же творит этот Баллард?"
"Мне нужна твоя помощь". А я скажу тебе: "Дьюи, меня-то он не трогал".
"У меня своя ферма.
Скопировать
No. What Ballard did to Billy and your horses sure was bad.
You're right, Dewey.
It ain't your quarrel.
Конечно, Баллард поступил с Билли и твоими лошадьми отвратительно.
- Я хочу тебе помочь, но меня он не трогал.
- Ты прав, Дьюи.
Скопировать
Arranging knowledge by category made it easier to absorb.
Dewey, you fool, your decimal system has played right into my hands.
- What do you want?
Разложили свои знания по полочкам так, что теперь их только проще поглотить.
Дурачина Дьюи, твоя метрическая система только играет мне на руку.
- Чего тебе надо?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dewey (дьюи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dewey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дьюи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение