Перевод "f40" на русский
Произношение f40 (эф фоти) :
ˈɛf fˈɔːti
эф фоти транскрипция – 9 результатов перевода
I think that might have been a bit ambiguous, that's the problem. I really, genuinely believe this.
I think this is better than an F40.
I never thought I'd say that, but it is unbelievably good.
Я думаю это было несколько двусмысленно, как-то так.
Я думаю она лучше чем F40.
Я никогда не думал, что скажу такое, но она невероятно хороша.
Скопировать
He's better left to his own devices.
You owe me f40.
And your parents?
Лучше оставить его с его делами.
Вы должны мне 40 фунтов.
А как же ваши родители?
Скопировать
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} apart from the fact that the 959 is
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} neither here nor there and{\cH00FFFF} the F40 {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} is probably
but we {\cHFFFFFF}mustn't forget the 959 WAS important {\cHFFFFFF}because it set the trend for {\cHFFFFFF}computers and sensors that modern {\cHFFFFFF}supercars have followed ever since.
Да. Ну, это бессмысленно.
Ну, кроме того, что 959 ни туда, ни сюда, а F40, вероятно, величайший автомобиль, построенный в человеческой истории.
Нет, смотрите, если честно, я предпочту F40 также, но мы не должны забывать о значении 959, поскольку она задала тенденции для компьютеров и датчиков, которым современные суперкары следуют до сих пор.
Скопировать
and I wish they hadn't.
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} I wish they'd all followed {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} the route set by the F40 - {
we must now find out {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} how fast they go round our track.
Да, и я желаю, чтобы они их не имели.
Я хочу чтобы они все последовали путём установленным F40 - это двойной турбированный V8 - это очень просто. Это лучше. Я знаю, что ты имеешь в виду, что это сравнение аналогового и цифрового.
Но в любом случае, теперь мы должны выяснить, как быстро они проходят наш трек.
Скопировать
I know what they'd answer.
Ferrari F40.
There's something of the Ferrari F40 about this.
Я знаю что бы они ответили.
Ferrari F40.
Здесь есть что-то от Ferrari F40.
Скопировать
Ferrari F40.
There's something of the Ferrari F40 about this.
Something to do with the way it rides on the road, the way it feels.
Ferrari F40.
Здесь есть что-то от Ferrari F40.
Есть схожее в том, как она ведет себя на дороге, как чувствуется.
Скопировать
its reign as the speed king- {\cHFFFFFF}was short-lived... {\cHFFFFFF}..thanks to this.
{\cHFFFFFF}The 201 mile an hour Ferrari F40.
{\cHFFFFFF}God!
Однако, его господство,как короля скорости - было недолгим... ..благодаря этому.
201 миля в час у Ferrari F40.
Господи!
Скопировать
and these two would {\cHFFFFFF}cross the line neck-and-neck.
{\cHFFFFFF}the F40 is far more exciting.
{\cHFFFFFF}God...
Уберите мои косорукие переключения передач, и эти двое могли бы пересечь линию нос к носу.
И это странно, потому что они очень разные. Twin Turbo V8, замечательные стеклоочистители, и всё.
Боже...
Скопировать
Porsche launched {\cHFFFFFF}the greatest supercar the 959.
Ferrari {\cHFFFFFF}responded with the greatest supercar the F40.
my word!
В 1986 году, Порше запустили лучший суперкар который когда либо видел свет, 959.
И тогда, годом позже, Ферарри ответила другим лучшим суперкаром. который когда либо видел свет, Ф40
Вот это да!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов f40 (эф фоти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы f40 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эф фоти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение