Перевод "fab" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fab (фаб) :
fˈab

фаб транскрипция – 30 результатов перевода

Stop them!
Well, the abs are fab and it's gluteus to the maximus here at tonight's Far Far Away Royal Ball blowout
The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them like Miss Muffet's curds and whey.
Остановить их!
Животы - загляденье, ягодицы - у всех - подтянуты здесь на торжественном королевском балу Тридевятого королевства!
Кареты выстроились в колонну, как будто из них будут растекаться сливки общества Как ряженка и сыворотка от Мисс Маффет.
Скопировать
It isn't every day we get the over-twenties in this place.
Oh I dig your fab gear !
Who is your friend ?
Не каждый день, мы получаем сверх20-ые в этом месте.
О, Вы откопали потрясающий наряд!
- Потрясающий наряд.
Скопировать
But Zentos, not arrested, invited.
DODO: Doctor, Steven, get a look at these fab pictures.
Fab, hmm!
Но Зентос... не арестовать - пригласить.
Доктор, Стивен, посмотрите на эти клевые рисунки!
Ах... клевые, мм!
Скопировать
DODO: Doctor, Steven, get a look at these fab pictures.
Fab, hmm!
My dear child, if you're going to be with us for any length of time, you'll have to do something about that English of yours.
Доктор, Стивен, посмотрите на эти клевые рисунки!
Ах... клевые, мм!
Дитя мое, если ты собираешься быть с нами в течение длительного времени, тебе придется что-нибудь сделать с твоим английским.
Скопировать
None of this lot.
I've got something fab for the end. In a park.
I only took them this morning.
Ни одну из этих.
В конце поместим очаровательную картинку.
В парке. Снял утром.
Скопировать
Thank you, Messr. Marco. It is most comfortable.
I think it's fab. - Fab?
What is that, Susan?
Спасибо, Meссер Марко они самые удобные.
Oх, я считаю, это потрясающе!
Потрясающе? Что это означает, Сьюзан?
Скопировать
Hey, look at this!
Isn't it fab?
Yes. Hmm. Very nice.
Эй, посмотри на это!
Разве это не потрясающе?
Да.. хм очень красиов.
Скопировать
- Dear Marge...
Thanks for the fab painting.
I hung it on me wall.
- Дорогая Мардж....
Спасибо за прекрасный портрет.
Я повесил его на стену.
Скопировать
Biz.
Fab.
All.
Биз...
Фаб...
Ол...
Скопировать
- What a lovely day.
The roses are looking fab.
Three visits in as many days.
Прекрасный день.
Розы выглядят превосходно.
Привиты за 3 дня.
Скопировать
Nichola still does it.
To him, I'll always be Fab...
And you're line is banking right?
Николя так и привык.
- Для него я просто Фабр.
- Вы работаете в банке?
Скопировать
- The County Hospital.
She's a fab anaesthetist.
When I'm out with him I practically have to wear a wig.
- Окружная больница.
Она анестезиолог.
Я всегда везде с ним. Приходится даже носить парик.
Скопировать
It's now a pimple diminimus.
You look fab.
- How did it go?
Теперь это прыщ лилипутус.
Ну вот, как новенькая.
- Как все прошло?
Скопировать
This is the one.
- (Alexander) Ooh, fab!
(Stuart) Do we have to?
- Это когда у тебя был парень?
В третьем классе?
- Прошлым летом.
Скопировать
Fab!
Ah yeah, fab.
"Atmosphere.
Супер!
Ага, супер.
Атмосфера, атмосфера!
Скопировать
I've already seen it twice.
Fab!
Ah yeah, fab.
Я уже 2 раза смотрела.
Супер!
Ага, супер.
Скопировать
You can open them up now.
Fab.
What's the occasion?
Теперь можешь открыть глаза.
Круто.
По какому случаю?
Скопировать
They were so up for it when I told them about Mimi.
They'd done such a fab job.
- You there yet?
Они были очень рады помочь, когда я рассказала им про Мими.
Они отлично поработали.
- Ты уже там?
Скопировать
So good weekend then?
Fab.
This one couldn't keep up.
Как выходные?
Блеск.
А вот он не смог остаться.
Скопировать
Uh... Felix here is my new... GBF.
He's helping me take my wardrobe from drab to fab.
Isn't that right, Felix?
Феликс мой новый... лучший друг-гей
Он помогает мне изменить мой шкаф со скучного на великолепный.
Не так ли, Феликс?
Скопировать
Yeah.
Fab. So, er, shall we?
I don't know about you but I am starving.
Да.
Ну что, пойдем?
Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.
Скопировать
Come on, Ted, what do you say?
Fab.
Perf.
Ну же, Тед, что скажешь?
Сказ.
Отл.
Скопировать
Or under the bed.
Sleeping on a warhead is fab.
Does wonders for sex!
Под кроватью.
Спать на снарядах круто.
Зато это возбуждает.
Скопировать
Very funny, Hochanger.
confront you with the grades from your last exams, I want you to know that the teacher's band, "The Fab
I promise you it'll rock.
Очень остроумно.
Прежде, чем я начну оглашать результаты вашей последней контрольной, хочу сообщить, что учителя из группы "Мирное трио"
Представление будет замечательное.
Скопировать
Next up are Mrs Stranger and Ménage a Two's.
The Fab Three.
Next up, Mrs Stranger and the Fat Three.
Следующей выступит фрау Штрангер с её бесшабашным трио.
Мы называемся "Мирное трио".
Следующими выступает фрау Штрангер и "Жирное трио".
Скопировать
- Maybe next time.
Fab. That was amazing.
- Hi, I'm Sam.
- Может, в следующий раз.
Это было потрясающе.
- Привет, я Сэм.
Скопировать
Thanks, Jerry.
What a fab, cracking day to come back.
Perfect day.
- Спасибо, Джерри.
Чудесный день для возвращения.
Просто сказочный.
Скопировать
But I promised. I'll do it.
It'll give me a chance to poke around the psycho's pre-fab home while I'm at it.
Ethan is super high maintenance.
Я сделаю это.
Будет возможность пошарить в домике психопата, пока я там.
Итану нереально сложно угодить.
Скопировать
Nah. Everyone does it.
How do you think Larissa looks so fab?
She can't afford that wardrobe on her salary.
Брось, все так делают.
Откуда, по-твоему, Ларисса берет все эти наряды?
Ей зарплаты не хватило бы.
Скопировать
Next up, Mrs Stranger and the Fat Three.
We're the Fab Three.
I'll speak to you later.
Следующими выступает фрау Штрангер и "Жирное трио".
Мы "Мирное трио"!
Я с тобой еще поговорю, Хохангер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fab (фаб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fab для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фаб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение