Перевод "falafel" на русский
Произношение falafel (фэлафол) :
fɐlˈafəl
фэлафол транскрипция – 30 результатов перевода
Or it's all over.
You, me, the band, the whole falafel.
I will, Cowboy.
Понял?
Ты, я, группа и прочая фигня.
Обязательно, Ковбой.
Скопировать
That'll take a little more planning.
We have to knock out the nuclear-weapons plant at Falafel Heights.
The plant goes on line in 12 hours and is heavily defended.
План придется подкорректировать.
Цель - завод по производству ядерного оружия на Фалафель Хайтс.
Он начнинает работу через 12 часов и усиленно охраняется.
Скопировать
Because the master wants it so badly.
But with the lamp, you'll be the big cheese, the hot falafel, the most powerful person on earth.
Great master.
Потому что ему очень нужна эта лампа.
Но если лампа будет у тебя, ты будешь главным, ты будешь самым могущественным человеком на земле.
Великий повелитель.
Скопировать
Welcome to your dungeon!
I am Falafel maitre d' dungeon.
Please allow me to show you to your cell. Come.
Добро пожаловать в ваше пристанище!
Меня зовут Фалафел Метр де тюрьма.
Пожалуйста, позвольте проводить вас в вашу камеру.
Скопировать
Right now I' m not thinking about food.
I had a falafel.
I' m full. I'd rather have some...
Послушай, я вообще не хочу думать о еде сейчас, да.
Я съел фалавель и сыт.
- Я хочу только...
Скопировать
Okay, sir, that will be one tahina kebab with a side of spiced hummus salad.
Would you like to super-size those falafel balls ? Hmm.
Let me see.
Хорошо, сэр,"Тахина Кабоб"с порцией пряной ветчины.
А Вы не желаете еще сырные супершарики?
Дайте подумать.
Скопировать
Since when do you rock ?
Looks like Terminal Taylor's got herself a little dark horse competition... in the form of the falafel
To be honest, I think the question on every Harrison student's mind has got to be--
С каких пор ты супер?
Итак, опять землетрясение, остановитесь и послушайте!
Похоже,"Взрывоопасная"Тейлор заработала себе соперницу и находится на грани фола! И я думаю, что сейчас в голове каждого студента"Харрисон Хай"вертится вопрос...
Скопировать
He's gonna flip out.
Why, did something happen to his falafel cart?
- Hey, guys.
Ему это не понравится.
А что, его ларёк так рано закрывается?
- Привет, ребята.
Скопировать
You're just nervous about tomorrow.
Don't worry, I'll take you to a great falafel place in Haifa.
I'm ready for an upgrade. What?
–Ты просто волнуешься из-за завтрашней поездки.
В Хайфе зайдем в отличную фалафельную.
–Я готова к усовершенствованию.
Скопировать
I wanted her to think I am fair, and pure are my hands and clear is my mind.
Is the falafel good?
-Pretty good.
Я хотел, чтобы она думала, что я светел, и руки мои чисты, и помыслы ясны.
–Вкусный фалафель?
–Достаточно вкусный.
Скопировать
I...
Did I buy a falafel from you yesterday?
Yes.
Я...
Это у тебя я вчера купила шаурму?
Да.
Скопировать
What are you gonna do?
No more falafel for you!
Great game, huh?
Что ты сделаешь?
Не продам больше тебе шаурму.
Классная игра, да?
Скопировать
Great.
Let me off at the falafel stand.
You step out for one minute, they give you a shopping list.
Ну прямо...
Останови у фалафельной.
Когда отпрашиваешься на минутку, сразу же дают список покупок. Захвати хумус, захвати фалафель, захвати шаурму.
Скопировать
She's having us over for dinner tonight, remember?
That's why I got the falafel.
She wants a truce.
Ты же знаешь, что сегодня вечером мы ужинаем у неё.
Поэтому я и купила фалафель.
Она хочет помириться.
Скопировать
Flass, I have kids to feed.
What, they don't like falafel?
Where were the other drugs going?
Флэсс, мне нужно кормить детей.
Они что, не любят фалафел?
Куда отправили наркотики?
Скопировать
Is this Agent Duper?
Yes, and he's eating a falafel, recreationally.
- [Coughs] Terrorist.
Это агент Дуппер?
Да, и он ест арабскую еду.
- Терррориист.
Скопировать
Oh, I love Burger King! Don'tyou?
Actually, I was thinking more falafel.
It makes me feel close to America, the greatest culture in the world!
О, мне так нравится Бургер Кинг, а тебе?
Вообще-то, я, как бы, вегетарианка.
Здесь я ощущаю себя ближе к Америке, величайшей стране в мире.
Скопировать
If it ain't the belle of the ball.
So what's it like, having both the doctor and captain falafel fighting over you?
Just call'em how I see 'em, freckles.
Кого я вижу, королева бала.
Ну и какого это, когда Доктор и Капитан Фалафел сражаются за тебя?
Просто называю их так, как вижу, Веснушки.
Скопировать
-Hey, buddy.
-I smell falafel.
-Of course you do.
Эй, приятель.
Я чувствую Фалафел* (*шарик из лаваша с турецким горохом, обжаренный во фритюре)
Конечно, ты чувствуешь.
Скопировать
It's about 10 acres.
All that just from selling falafel?
- Just from falafel! Wow!
Это около 10 акров земли.
И ты заработал всё это на фалафеле?
- Только на фалафеле!
Скопировать
All that just from selling falafel?
- Just from falafel! Wow!
- Come and see.
И ты заработал всё это на фалафеле?
- Только на фалафеле!
Вау! - Ну пойдем посмотрим.
Скопировать
- Come and see.
How much falafel did you sell?
- Three years was enough.
Вау! - Ну пойдем посмотрим.
И сколько же фалафеля ты продал?
- Три года было достаточно.
Скопировать
The Middle East too...
Falafel is both healthy and Middle Eastern.
Everyone thought you'd become a nuclear physicist.
Средний Восток тоже...
А фалафель это одновременно и здоровая пища, и Средний Восток.
Все считали, что ты станешь ядерным физиком.
Скопировать
Here I thought it was a rude act of terrorism, or was it for the oil?
Or for mama Hussein secret Falafel rest I've been ashklashf...
Gosh, that hard to keep track.
Я думал, что это ради расправы над террористами, или или из-за нефти?
Или чтобы мама Хуссейн отдыхала в Фалафеле...
Черт возьми, трудно ведь искать по следу.
Скопировать
- Yeah?
Falafel.
- Falafel?
- Да?
Фалафель.
- Фалафель?
Скопировать
Falafel.
- Falafel?
- Falafel.
Фалафель.
- Фалафель?
- Фалафель.
Скопировать
- Falafel?
- Falafel.
Instead of telling Ted you love him, you said "falafel"?
- Фалафель?
- Фалафель.
Вместо того чтобы сказать Теду, что ты любишь его, ты сказала "фалафель"?
Скопировать
- Falafel.
Instead of telling Ted you love him, you said "falafel"?
- I totally choked.
- Фалафель.
Вместо того чтобы сказать Теду, что ты любишь его, ты сказала "фалафель"?
- Да меня вообще что-то заклинило.
Скопировать
F-a says "fa".
"Falafel".
- It's me.
F - это "фа".
Laf это: "LAF ' ..." Фалафель".
- Да.
Скопировать
I'm staying at a fantastic little hotel in the seventh.
Right across the street from a falafel restaurant that will change your life.
I'm sorry, I'll be too busy working.
Я остановлюсь в центре, в маленьком чудном отеле.
А напротив него есть ресторан, который перевернет вашу жизнь.
Мне очень жаль, я буду занята работой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов falafel (фэлафол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы falafel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэлафол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
