Перевод "one seconds" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение one seconds (yон сэкендз) :
wˈɒn sˈɛkəndz

yон сэкендз транскрипция – 32 результата перевода

You are go for insertion procedure.
Twenty one seconds.
(Eighteen seconds)
Даю добро на начало эксперимента.
Порог максимальной скорости через 21 секунду,
18 секунд...
Скопировать
Okay, just give me a second, boo.
Yeah, but with you, one seconds always about 20 minutes, boo.
Nobody was making fun of you.
Ага, буду через минутку, пупсик.
Ага, твоя минутка - это всегда 20 минут, пупсик.
Никто над тобой не смеялся.
Скопировать
"Dirty Marry", "Crazy Larry"
"Gone in 60 Seconds" The real one. Not that Angelina Jolie bullshit.
We have an outdoor theatre in Auckland that plays "Vanishing Point"
"Грязная Мэри, Безумный Лэрри",
"Угнать за 60 секунд" - тот который настоящий, а не херня с Анжелиной Джоли.
У нас в Экленде есть зелёный театр, где крутят "Крайний передел",
Скопировать
You are go for insertion procedure.
Twenty one seconds.
(Eighteen seconds)
Даю добро на начало эксперимента.
Порог максимальной скорости через 21 секунду,
18 секунд...
Скопировать
Because if I like her, then I can't back down.
If you're going number one, you've got ten more seconds!
Hey, have you seen Jim?
Если она мне нравится, то я не могу отступиться.
Выходишь первым в течение 10 секунд!
Джима не видел?
Скопировать
Now, we've all seen this in the movies, you know, the German, the Nazi, the leader - urgh! - you know, dies, whatever.
But this is real life and if Dr Harmer reads that and does not like it, I will swallow one and be dead
If he does not like the proposal, I absolutely promise I will end my own life.
Все мы смотрели фильмы, ну, знаете, немец, нацист, командир - ахх - ну, и типа он труп.
Но это - реальная жизнь, и если доктор Хаммер прочтет его, и оно ему не понравится, я проглочу таблетку и умру через пару секунд.
Если его не устроит это предложение, я клянусь, что покончу со своей жизнью.
Скопировать
That one takes another 30 seconds on the opposite arc.
So if you stand right here, you're ready to waltz one step, you could have 40 seconds of complete privacy
19, 18, 1 7 --
Вторая движется в обратном направлении.
Если встать здесь, можно 40 секунд находится вне поле зрения камер.
- 19, 18, 17...
Скопировать
Happy Thanksgiving.
One hour, fifty-nine minutes, and forty seconds.
Oh, wow, it's a piano player.
Счастливого Дня благодарения.
Один час, 59 минут, 40 секунд.
Ух ты, пианист.
Скопировать
What is so like me?
You spend five seconds with a person and if they say one wrong thing, you turn on them and never give
- What?
Что на меня похоже?
Ты проводишь с человеком пять секунд, и если он сказал что-то не так, ты отворачиваешься от него и не даешь второго шанса.
- Что?
Скопировать
Right. Starboard battery, fire!
One minute and ten seconds.
Well done, lads.
Так, правая батарея, огонь.
Минута и десять секунд.
Молодцы .
Скопировать
No, no, no, shithead.
You hooked up with one other girl for, what, 10 seconds.
Not to mention you passed on Nadia.
- Да нет же, придурок.
Ты обжимался с другими девчонками не больше 10 секунд.
Не говоря о том, как ты упустил Надю.
Скопировать
One thing led to anoth- Well, hello there.
So, Annette, when you get bored with this one... I can take off a bra in eight seconds.
Well, maybe more if you fight me.
Слово за сло... Ой, приветик.
Ну что, Аннет, когда этот чел тебе надоест, я могу снять с тебя лифчик за 8 секунд.
Ну, может подольше, если будешь сопротивляться.
Скопировать
This is the very moment of your reckoning.
In the next 30 seconds, you're going to open up one of two doors.
The first door will forever traumatize your own flesh and blood.
Сейчас время делать правильньıй вьıбор!
Через тридцать секунд тьı откроешь одну из этих дверей!
Если первую - твоя дочь навсегда получит психологическую травму!
Скопировать
I'm not done for yet.
One minute and thirty seconds remaining.
One minute!
Мой выстрел!
Минута и 20 секунд!
Минута!
Скопировать
What sort of opponent was that!
He fought for one minute and 35 seconds.
It's a pity I didn't examine him before the match.
Какой же у меня был соперник!
Он бился минуту и 35 секунд.
Жаль, что я не осмотрел его перед поединком.
Скопировать
The water flows into the bathtub at the rate of one liter per second.
The bathtub empties at the rate of one liter per four seconds.
The bathtub holds....
Вода наполняет бассейн со скоростью один литр в секунду.
И вытекает со скоростью один литр в четыре секунды.
Объём бассейна...
Скопировать
Yes?
A few seconds after they sent this one through the transporter, that duplicate appeared.
Except it's an opposite.
Да?
Через несколько секунд после транспортировки этого появилась копия.
Только это не копия, а противоположность.
Скопировать
- I'll see you later.
We did the last mile in exactly one minute and 12 seconds. Begging your pardon, sir.
I think that's inaccurate. One minute and 11 seconds.
- Потом встретимся.
Совсем неплохо, Дживс, последнюю милю мы прошли за одну минуту и двенадцать секунд.
Прошу прощения, сэр, но точнее, за одну минуту и одиннадцать секунд.
Скопировать
We did the last mile in exactly one minute and 12 seconds. Begging your pardon, sir.
One minute and 11 seconds.
Oh, this is a wonder spot, Jeeves.
Совсем неплохо, Дживс, последнюю милю мы прошли за одну минуту и двенадцать секунд.
Прошу прощения, сэр, но точнее, за одну минуту и одиннадцать секунд.
О, здесь просто прекрасно, Дживс.
Скопировать
Great, Claude.
All I need is one and a half seconds. Just enough time to squeeze the trigger.
I'm gonna zero in.
Гениально, Клод.
Все что мне нужно это полторы секунды Достаточно времени, чтобы нажать на спусковой крючок.
Я намерен сосредоточится.
Скопировать
- Set up an intercept course.
- intercept in one minute, 12 seconds.
DS9 to Ganges.
- Установите курс на перехват.
- Перехват через 1 минуту 12 секунд.
ДС9 - Ганжесу.
Скопировать
- The school burned down six years ago.
You have three seconds to get off my porch with your nuts intact. One.
I just want to know what's going on.
- Школу сожгли шесть лет назад.
У тебя есть три секунды . уxоди, и соxранишь свое достоинство.
- Раз. . Объясните, что происxодит.
Скопировать
You'll never get out.
One minute, fifteen seconds.
Shapiro, scratch my nose.
Тебе не выбраться.
Одна минута, 15 секунд.
Шапиро, почеши мне нос.
Скопировать
Are you trying to tell me how to do my job?
One minute, seven seconds...
Oh... great.
¬ы пытаетесь указывать мне, как ƒ≈Ћј"№ ћќё –јЅќ""? !
1:07. Ќовый рекорд.
ѕрекрасно.
Скопировать
- Where the hell are we?
At T-plus 259 days 15 hours, 11 minutes, in the flight of Capricorn One, which is 2 minutes. 18 seconds
We... are dead.
- Где мы, чёрт побери?
По прошествии двухсот пятидесяти девяти дней, пятнадцати часов и одиннадцати минут с начала полета корабля "Козерог-1", через две минуты и восемнадцать секунд после его вхождения в атмосферу на панели индикации тепловой защиты в Центре управления полетами загорелся сигнал тревоги.
Мы... погибли! - Что?
Скопировать
All right, let's go on.
One person dies of starvation every 8.6 seconds.
Seven every minute.
Поехали дальше.
Каждые 8,6 секунды один человек в мире умирает от голода.
Семь человек в минуту.
Скопировать
It is all over!
He is knocked out, and Jake La Motta, with 13 seconds left to go in the final round, has made one of
Come on.
- Нокаут! Все!
Он в нокауте! Ла Мотта, за 13 секунд до гонга, совершает настоящее чудо!
Просто извинись.
Скопировать
Yes, she continues to make us all very proud.
We're coming up on just one minute and 30 seconds left to order this one-of-a-kind collector's item.
Jesus Christ, Johner, what did you put in this shit?
Дa, oнa зacтaвляeт нac eю гopдитьcя.
У вac ocтaлocь вceгo пoлтopы минуты чтoбы зaкaзaть этoт yникaльный кoллeкциoнный экзeмпляp.
Джoнep, чтo ты дoбaвил? Aккyмyлятopнyю киcлoтy?
Скопировать
- Oh, yeah. Oh, yeah.
Of course, if you like that, you should really read Six Seconds in Dallas...
And it's great. It's just got this like second by second account... of just the entire tragic sequence, you know.
- Правда.
И, конечно, если тебя это интересует, ты обязательно должна прочитать "Шесть секунд в Далласе". В "Шести секундах" есть все траектории и баллистическая экспертиза пуль и так далее.
В ней есть посекундное описание цепочки всех трагических событий.
Скопировать
It's also a clue.
Dr Boogie has just 10 seconds to guess our first number one hit.
The year is 1956.
Который тоже очень важен.
У доктора Буги всего 10 секунд, чтобы угадать наш первый лучший хит.
Год 1956-й.
Скопировать
Standing by for any reports of acquisition.
One minute and 30 seconds to end of blackout.
No reentering ship has ever taken longer... than three minutes to emerge from blackout. This is the critical moment.
Билл, сколько времени? Замерли в ожидании контакта.
Минута и 30 секунд до конца молчания.
Ни один возвращающийся не молчал... дольше 3 минут после начала молчания.
Скопировать
- You- - You shut up.
Nobody's leavin' here until the average for this squad... is one minute, twenty seconds !
Come on, he can't do it !
- А ты заткнись!
Никто не уйдет отсюда, пока взвод не покажет среднее время 1 минуту 20 секунд!
Да бросьте, они не смогут этого сделать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов one seconds (yон сэкендз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one seconds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон сэкендз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение