Перевод "one hundred and one" на русский

English
Русский
0 / 30
hundredсто
andда же а с и
Произношение one hundred and one (yон хандрид анд yон) :
wˈɒn hˈʌndɹɪd and wˌɒn

yон хандрид анд yон транскрипция – 32 результата перевода

"Getting rid of rats and mice?"
Page one hundred and one!
Stop!
"Как избавиться от крыс и мышей?"
Страница сто первая!
Стоп!
Скопировать
- How much?
One hundred and one credits.
That ain't so much when you stop to think about it, now, is it?
- Сколько?
Сто один кредит.
Вы ведь не думали об этом, не так ли?
Скопировать
So, how do we find that Kelso's age?
We pay a hundred people, age one to a hundred, line'em all up and see which one Kelso looks like.
I say, we cut off Kelso's legs, and we count the rings.
Итак, как будем искать возраст Келсо?
Собираем сто человек возрастом от года до сотни, выстраиваем из подряд и смотрим на кого он похож.
Я думаю, надо отпилить ему ноги, а потом сосчитать кольца на срезе.
Скопировать
More than a thousand people had come to Kyzyl to try out for the symposium
And one hundred and thirteen contestants were admitted, including a few foreigners and Paul Pena.
It's the first time I can ever remember having stage fright.
Более тысячи человек приехали в Кызыл, чтобы поучаствовать в симпозиуме.
А к конкурсу были допущены 113, включая несколько иностранцев и Пола Пену.
Первый раз в жизни, насколько я помню, у меня боязнь сцены.
Скопировать
Among his peers, he was a champion.
And in every ring he entered, he would carry his one hundred and fifty pounds with ease and grace.
Now, Miss Newsome and Roger are new to the scene, sir, but they've already picked up a couple of ribbons and are considered a real threat by the other owners.
В своём кругу он был чемпионом.
И в каждом кругу, который он прошёл, он нёс свои сто пятьдесят фунтов с лёгкостью и изяществом.
Мисс Ньюсом и Роджер пока ещё новички, сэр, но уже взяли пару наград? и прочие участники считают их реальной угрозой.
Скопировать
Some even believed he had long ago taken the journey to the other side.
I have lived one hundred summers... and one hundred snows.
I don't even know how old I am anymore.
Он всегда жил вдали от людей. Некоторые даже полагали, что он уже давно отправился в мир иной.
Я прожил 100 лет и 100 зим.
Я даже не знаю, сколько мне лет.
Скопировать
No, he ordered twelve boxes.
One hundred and forty four.
Now, dog food.
Это одна коробка. Нет он заказал 12 коробок.
144.
Теперь еда для собаки....
Скопировать
Chest.
One hundred and twelve centimetres!
Chest, one hundred and twelve centimetres.
Грудь.
112 сантиметров.
Грудь, 112 сантиметров.
Скопировать
You shine on us like the sun!
This man owes me one hundred tangas, and three hundred tangas interest on that debt.
Total - four hundred tangas.
Подобный солнцу блеском своим!
Этот человек должен мне сто таньга и еще триста таньга процентов на этот долг.
А всего - четыреста таньга.
Скопировать
One hundred and twelve centimetres!
Chest, one hundred and twelve centimetres.
And waist.
112 сантиметров.
Грудь, 112 сантиметров.
Талия.
Скопировать
I won't talk again.
Okay, just one more warning - when they showed the first motion picture over a hundred years ago, it
Now, Luke, the train is not going to leave the screen.
Я буду молчать.
И еще одно правило - в первом фильме, показанном лет сто назад, мимо камеры проезжал поезд, и люди были уверены, что он выедет с экрана и раздавит их, поэтому они убежали.
Люк, поезд с экрана не выедет.
Скопировать
- Belay that last order, helmsman.
One hundred and eighty degree turn, hard about.
We're going to attack.
- Последний приказ отменен, рулевой.
Разворот на 180 градусов.
Мы атакуем.
Скопировать
Mr. Neville has come, Mother... as we both believed he might. He has brought with him a rare gift from Radstock. Three pomegranates from Lauderdale's gardener... reared in English soil under an English sun.
But with the help of one hundred panes of glass... and half a year's supply of artificial heat.
Thank you Mr. Neville.
Матушка, приехал мистер Нэвилл, как мы и предполагали, и привез нам редкостный подарок из Рэдстока от садовника Лодердейлов - три гранатовых плода выращенных на английской земле под английским солнцем.
Но при помощи сотни стеклянных рам и искусственного тепла, которого хватило бы на полгода.
Благодарю вас, мистер Нэвилл.
Скопировать
This would have been a very good time for me to lie, but truth... is a terrible habit.
Including you, there have been exactly ... one... thousand five hundred and two.
I could see... that this was a sum substantially greater... that the one she had in mind, and not easy for her to assimilate, try as she might.
В этот момент ложь была бы во спасение, но я не мог.
Включая тебя,... их было,... если быть точным,... тысяча... пятьсот две.
Я увидел в её глазах, что эта цифра значительно превзошла её ожидания, она не могла её принять, как ни пыталась.
Скопировать
I'm starting a hundred.
I'm giving a hundred and one hundred.
gives 300 and boosts the 300th
Начнём с сотни.
Сотня и на 200 больше.
Триста и ещё триста сверху.
Скопировать
Taylor found you?
Yes, and we've since embarked on hour one hundred millionth of planning the special Doose reunion.
I'm coming back over there right now.
Тейлор тебя нашел?
Да, и мы час назад начали планировать воссоединение Дози.
Я вернусь прямо сейчас.
Скопировать
Yep, she's my baby.
One-hundred-thousand-horsepower plasma-turbine engine...all-terrain hoverjets...antilock air brakes..
Amazing!
Да, моя малышка.
Плазменно-турбинный двигатель, сто тысяч лошадей. Реактивная тяга. Затворные тормоза.
Потрясающе!
Скопировать
You know how many Allied ships we lost because of U-boat attacks?
- Six hundred and eighty-one ships just this year so far.
The Army needs a new airplane to fly the troops to Europe.
Знаешь, сколько судов подбили немецкие подлодки? - Нет.
- 681 корабль.
Только за этот год. Армии нужен самолет доставлять войска в Европу.
Скопировать
I have reached 70. But my vision is sharp as an eagle's.
I can still hear an cow moose fart a hundred yards away... and considering all brain-cells that you all
-Here you are, boys!
Мне исполнилось 70, но моё зрение острее, чем у орла.
И я всё ещё могу услышать лосиный пук за 100 метров, а учитывая все клетки мозга, что вы пропили за эти годы, вряд ли я первый кандидат на старческий маразм.
- Вот вам, ребята!
Скопировать
And we give them very freely, especially to you.
One hundred and out you go.
Well, I can hardly wait.
И мы раздаём их очень быстро, запомни это.
Сто баллов и ты вылетаешь .
Очень надеюсь на это.
Скопировать
Then doth it well appear the Salique law was not devised for the realm of France:
nor did the French possess the Salique land until four hundred one and twenty years after defunction
Pharamond, idly supposed the founder of this law.
Как видите, Салический закон Не предназначен для страны французской.
Землёй Салийской франки завладели Спустя четыреста и двадцать лет По смерти...
Фарамонда короля, Которому закон приписан ложно.
Скопировать
You know how many cars were stolen that week throughout the country?
- One thousand eight hundred and eight-six.
- They can't all have been yellow Fords.
Ты в курсе, сколько машин воруют по стране за год?
- 1886.
- Ну не все же желтые форды.
Скопировать
Sodium penicillin
One hundred and two hundred.
Then, I put it as wage?
ПЕНИЦИЛЛИН
- Сто и двести.
- Этим оплачиваете полностью.
Скопировать
Why, our farm was in the family for generations.
One hundred sixty acres, 30 in bluegrass and the rest in crops.
- It sounds wonderful, Dix.
Несколько поколений прожило на нашей ферме.
80 гектаров. Поля и прерия... отличная кобылка и 7 племенных жеребцов.
-Это же чудесно, Дикс.
Скопировать
Soldiers of Israel .. you stand before the walls of Jerusalem.
For one thousand, eight hundred and seventy-eight years.
These walls have been waiting for you. Since the days of King David ..
1878 лет...
Солдаты Израиля, вы стоите пред стенами Иерусалима
1878 лет ждали вас эти стены
Скопировать
"Getting rid of rats and mice?"
Page one hundred and one!
Stop!
"Как избавиться от крыс и мышей?"
Страница сто первая!
Стоп!
Скопировать
Ladies and gentlemen, I've been keeping the totals as we've gone along.
Fourteen thousand, one hundred and sixty-five shares... certainly not enough to win out over our total
I want the figures checked.
Дамы и господа, я подсчитал голоса и вот результат.
В сумме, те, кто "против", имеют ровно... 14 тысяч 165 акций, чего явно недостаточно, чтобы перекрыть наши... 1 миллион 600 тысяч.
Я хочу сверить цифры.
Скопировать
So come down, you'll surely find something that is good for you.
This company is one hundred years old and you'll find something in our store room.
Grandma, what are you doing there?
- Тогда спустимся вниз. Там вы непременно что-нибудь найдёте.
- Бабушка! - Что вы хотите. Нашему магазину сто лет.
- Что ты здесь делаешь, бабушка? - Иди сюда!
Скопировать
You are a good young man.
One hundred and thirty-three dollars.
You must be very polite - very respectful.
Вы - хороший молодой человек.
Сто тридцать три доллара.
Вы должны быть очень вежливы, очень обходительны.
Скопировать
Olivetti... General Electric... Tokyorama...
Alpha 60 is one hundred and fifty light years more powerful.
People have become slaves of probabilities.
Оливетти, Дженерал Электрик, Токиорама.
- И что? - Как что? Альфа-60 на сто пятьдесят световьiх лет сильнее.
Люди стали рабами вероятности.
Скопировать
I don't understand.
Probably one hundred and fifty light years ago.
One hundred and fifty, two hundred there were artists in the ant society.
Я не понимаю.
Возможно, сто пятьдесят световьiх лет назад...
Сто пятьдесят. ...в муравьином обществе бьiли артистьi.
Скопировать
Just waiting again.
One hundred and thirteen minutes...
But you aren't waiting?
Снова жду.
стотринадцать минут...
А ты никого не ждешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов one hundred and one (yон хандрид анд yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one hundred and one для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон хандрид анд yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение