Перевод "five hours" на русский
Произношение five hours (файв ауоз) :
fˈaɪv ˈaʊəz
файв ауоз транскрипция – 30 результатов перевода
Black, two sugars.
Five hours here yesterday,
Three the day before that, And, one saturday, you logged up 12.
Черный, двойной сахар.
Охранники говорят что ты провел здесь... 5 часов вчера,
3 позавчера, а в одну из суббот тебе записали 12 часов.
Скопировать
That's what you wanted to say?
You waited five hours to ask for another chance?
We might not seem like the greatest risk, but that's what you do, right?
Это - всё, что ты хотел сказать?
Ты ждал 5 часов, чтобы попросить ещё один шанс?
Слушайте, я знаю, что мы не похожи на самый большой риск прямо сейчас, но это - то, что вы делаете, правильно?
Скопировать
-Four or five hours.
You sit here looking at beeper messages for five hours at a time?
I don't know, it's kinda fun figuring shit out.
-4 или 5 часов.
Ты смотрел на эти сообщения на пейджер четыре часа подряд?
Довольно интересно разгадывать эту хрень.
Скопировать
Not good.
It looks like four or five hours before I can get it off the ground.
That's not what I meant.
Неважно.
Сможем взлететь только через четыре или пять часов.
Я не это имел в виду.
Скопировать
A new world opened before my eyes.
Seven days a week for five hours a day.
Before you know it, seven years passed by.
Новый мир открылся моим глазам.
Семь дней в неделю, по пять часов в день я помогал в магазине, выстраивая стеллажи, разбирая упаковки, принимая заказы.
Я даже не заметил, как прошло семь лет.
Скопировать
Too boaty.
You can sort your life out anytime, the pub closes in five hours.
You could help.
Слишком корабельно.
Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов.
Мог бы помочь.
Скопировать
Go ahead.
He looked like he worked out five hours a day.
Vanity.
Давай.
Он был такой накачанный, как те ребята, которые качаются по пять часов в день.
Пижон.
Скопировать
-How long to figure that out?
-Four or five hours.
You sit here looking at beeper messages for five hours at a time?
-Сколько времени вы потратили, чтобы понять это?
-4 или 5 часов.
Ты смотрел на эти сообщения на пейджер четыре часа подряд?
Скопировать
The first one gives you the exact time on board: it's exactly 22 past 10.
Which means that we left Earth approximately five hours ago.
The second clock measures time as it passes on Earth.
Первый показывает точное время на борту. Сейчас 10:22.
Что значит, мы покинули Землю около пяти часов назад.
Вторые часы отмеряют время, идущее на Земле.
Скопировать
You know, and then I was, like, "lf l fall asleep now, I'll get six hours' sleep.
But if I fall asleep now, I'll get five hours' sleep."
No matter what I did, I couldn't fall asleep.
И потом я начал думать "Если я засну сейчас, у меня будет шесть часов сна.
Но если я засну сейчас, у меня будет пять часов сна".
Что бы я не делал, я никак не мог заснуть.
Скопировать
MY FOLKS HAVE MONEY.
NOW I WORK OUT WITH A TRAINER, ADOLPH, FIVE HOURS A DAY, SIX DAYS A WEEK,
IT'S BRUTAL BUT, GOTTA MAINTAIN.
У моей семьи есть деньги.
Теперь я занимаюсь с тренером, Адольфом, пять часов в день, шесть дней в неделю.
Это жестоко, но приходится поддерживать форму.
Скопировать
I'm having a wonderful time!
You here five hours, already you tear up couch and fill pool with shrimp!
Not bad for a city boy, huh?
Выступать? Что?
Прошу вас, кто-нибудь, подкиньте мне деньжат на новые ботинки? - Какая отстойная вечеринка. - Ага!
Гости должны были прийти ещё три часа назад.
Скопировать
Don't worry.
After four or five hours, you'll be as good as new.
The fire will keep the animals away until sunup.
Не беспокойтесь.
Через 4-5 часов вы будете, как новенькие.
Огонь будет отпугивать животных до рассвета.
Скопировать
It's a poor ruse, but it might buy some time.
This fog could hold for five hours or five minutes.
Mr. Hunter, what sail did the San Nicolas have?
Жалкая уловка, но, возможно, нам удастся выиграть время.
Туман может висеть пять часов, а может и пять минут.
Г-н Хантер, какие паруса подняты на Сан Николасе?
Скопировать
Everyone looks ill at the end of the night. We've all lost the power of speech, desperately avoiding eye contact.
Your new soul mate that you've been talking codshit to for the past five hours... about the story of
It's coming through the walls, man.
- Я не понимаю, почему ты не мог заняться сексом со мной?
Сексом со мной. Что-то не так? Ты в порядке?
- Не надо торопиться.
Скопировать
Your cap.
If you can leave right away, I can get you five hours work at 22 cents an hour.
What..?
Шапка.
Если вы готовы, для вас есть работа за 22 цента в час.
Что...?
Скопировать
I'm glad I caught up to you.
I waited five hours for you.
Why is your coat so big?
Я рад, что догнал.
Я ждал 5 часов.
Зачем такая толстая куртка?
Скопировать
I know.
These last five hours have just flown by.
-Will you be back tomorrow morning?
Я знаю.
Последние пять часов пролетели как мгновение.
- Но вы вернетесь завтра?
Скопировать
Can you fly in tomorrow?
MILES: I'll give you five hours tomorrow, not a minute more.
Well, that's great.
Вы прилетите завтра?
Я уделю вам 5 часов, ни минутой больше.
Замечательно!
Скопировать
-No.
I've let you push me around this jungle for, like, five hours.
You've been very aggressive, and I'm not moving until you let me pee.
-Нет.
Я позволил тебе таскать меня по этим джунглям пять часов.
Ты был очень зол, и я не сдвинусь, пока ты не позволишь мне отлить.
Скопировать
Afraid the magazines are a little out of date.
Then you shouldn't keep people waiting for five hours.
Not nervous, are we?
Боюсь, эти журналы немного устарели.
Тогда не стоит держать людей в приемной 5 часов.
Вы ведь не нервничаете?
Скопировать
HE WENT OUT TO PICK UP SOME WINE.
ABOUT FIVE HOURS AGO.
YOU KNOW HOW FINICKY HE IS ABOUT CHOOSING THE RIGHT LABEL.
Он пошёл купить вина.
Примерно пять часов назад.
Ты же знаешь, какой он придирчивый, когда нужно выбрать подходящую марку.
Скопировать
We just spent five sessions exploring my psyche.
No, we spent five hours discussing your art collection your fascination with expensive cars everything
Lex, if you don't let your demons out, they could consume you.
Мы только что потратили пять сеансов на исследование моей души.
Нет, мы провели пять сеансов, обсуждая вашу коллекцию искусств вашу страсть к дорогим машинам все, кроме наиболее травмирующих моментов вашей жизни.
Лекс, если вы не позволите вашим демонам выйти наружу, они могут поглотить вас.
Скопировать
- So the punch wasn't good?
manager came up afterwards when Jess was gone and he was talking about how Jess is working forty, forty-five
- What?
- И это плохо?
нет, просто...менеджер подошел после речи, когда Джесс ушел и он говорил о том, как Джесс работает 40, 45 часов в неделю.
- Что?
Скопировать
I got the CEO of Diginet and the CFO of Gansey-McGrath ready to join my finance committee.
I just spent five hours last Sunday in a duck blind with the editor of the Manchester Union Leader.
I'm running for Congress.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
У меня есть парень, который управлял основными выборами вашего парня в Нью Хемпшире, нашедший мне руководителя кампании и я только провёл пять часов в прошлое воскресенье в засаде с редактором Manchester Union Leader.
Я баллотируюсь в Конгресс.
Скопировать
And since you folks are all quiet, I know I'm right.
Have him back in five hours, C.J.
- Governor Wade, good morning.
И раз вы все молчите, я понимаю, что я прав
Он должен быть готов через 5 часов Си Джей.
- Губернатор Вэйд.
Скопировать
From New York to Paris, he cuts Lindbergh's time in half.
Thirty-five hours out of New York, he roars across Siberia's trackless wastes.
Sixty hours out of New York, he heads for Alaska, most hazardous hop of all.
от Нью-Йорка до Парижа он пролетел в два раза быстрее Линдберга.
[ Skipped item nr. 644 ]
Спустя 60 часов полета -Аляска, самый сложный участок дистанции.
Скопировать
They're off!
In five hours.
Thanks, John, she's a nice steady old crate.
- Взлетает!
Через 5 часов будут дома.
- Спасибо, Джон, это хороший устойчивый "гроб".
Скопировать
See you later, John.
She's been riding the car for five hours.
Back and forth, back and forth.
Увидимся, Джон.
Она ездила не трамвае пять часов.
От конечной к конечной.
Скопировать
At the station they separated us for questioning.
Five hours later they chalked off Rappalo as self-defence and had worked a confession from the hoods
I was free.
В участке они разделили нас для допроса.
Пять часов спустя они списали Раппало на самооборону и выбили из ребят признание в убийстве Альберта.
Я был свободен.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов five hours (файв ауоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы five hours для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв ауоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение