Перевод "Belly rub" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Belly rub (бэли раб) :
bˈɛlɪ ɹˈʌb

бэли раб транскрипция – 17 результатов перевода

There are three people I trust in this world, those two guys on the couch and a dead guy.
You're like a stray dog that wandered into my house one day looking for a belly rub.
So why don't you just go back to wherever it is you came from?
Я доверяю в этом мире только троим... .. этим двум парням на диване и ещё одному покойнику. А тебя, тебя я не знаю.
Ты как бродячая собака которая забежала в мой дом, чтобы ей почесали животик.
Так почему бы тебе не вернуться обратно туда, откуда ты пришла?
Скопировать
Let's hear it.
Belly rub!
I'll race you across the yard!
Слушай - Гав, гав.
Почешем живот!
Не догонишь, не догонишь!
Скопировать
If I'm gonna rat someone out, it's got to be worth my while.
I want...a belly rub.
You --
Если я собираюсь валить, самое время(? )
Я хочу, чтобы мне почесали живот!
Ты
Скопировать
What's the matter?
Best belly rub I ever had.
Freedom!
В чем дело?
Это было лучшее чесание живота за всю мою жизнь
Свобода!
Скопировать
Matthew, is there anything you'd like to say To help Phil deal with some of that anger?
Could I interest you in a belly rub?
This is unbelievable.
Мэтью, ты бы хотел что-нибудь сказать, чтобы помочь Филу справиться с его гневом?
Может, потрешь мне животик?
Это невероятно.
Скопировать
- I think I know what a person with a stomach ache needs.
- A belly rub?
- All right, that's it.
Думаю, что уж соображу, что нужно человеку с болями в желудке.
- Погладить по пузику?
- Все! С меня довольно!
Скопировать
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Seaweed wrap, loofah, belly rub, tail waxing and then crack my toes to finish.
Jon, there's something important I need to ask you.
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
У меня к тебе важный разговор.
Скопировать
New memories, new life.
Belly rub.
Oh, got to rub the belly.
Новые воспоминания, новая жизнь.
Погладить животик.
О,ты должен погладить животик.
Скопировать
Kevin was a great man.
He gave me a belly rub when nobody else would.
A man died.
Кевин был замечательным человеком.
Он чесал мой живот как никто другой.
Человек умер.
Скопировать
Jeremy, I have the state highway commissioner on line one.
Well, I've got a belly rub on line two.
Yes, I do!
Джереми, дорожный инспектор на первой линии.
Ну а у меня тут такое пузико на второй!
На второй, да!
Скопировать
You know what you need...
a good belly rub.
And I think Jeremy's available.
Знаешь, что тебе нужно? ...
Чтобы тебе хорошенько почесали животик.
Уверен, у Джереми найдётся время.
Скопировать
Oh, got to rub the belly.
Rub-a the belly, rub-a the belly.
Kiss-a the belly.
О,ты должен погладить животик.
Гладить животик, гладить животик.
Целовать животик.
Скопировать
- It's his instruction manual.
- Aw, he wants a belly rub.
- I don't think that's a belly rub.
- А вот и инструкция к роботу.
- Ой, смотри он хочет попрощаться с ним.
- Мне кажется, это не прощание.
Скопировать
- Aw, he wants a belly rub.
- I don't think that's a belly rub.
I think he's trying to make some stiffness In his bathing suit area.
- Ой, смотри он хочет попрощаться с ним.
- Мне кажется, это не прощание.
Мне кажется, он хочет совершить нечто не очень приятное с областью которая обычно закрыта плавками.
Скопировать
I onceck cracked a Nazi skinhed in the face with a beer bottle, and you know what he did to me?
Belly rub.
Trust me, Kristen hates you.
Я однажды разбил пивную бутылку об морду какого-то скинхеда, и знаешь что он сделал?
Животик почесал.
Поверь, Кристен тебя ненавидит.
Скопировать
Okay.
your hair back, represent, bump, one spin, slap high, slap low, reverse spin, bump, explode, shake, belly
fake yawn, finger gun, hitchhiker, hitchhiker, shimmy shimmy sham sham, shake, shake, shake, bump, something smells and shake again.
Давай.
Потрясти, кулачок, кулачок, пощёчина, мизинец-крюк, типа гладишь волосы назад, рукопожатие, кулачок, поворот, пять сверху, пять снизу, обратный поворот, кулачок, взрыв, потрясти, погладить живот, типа зеваешь, палец-пистолет, автостоп, автостоп,
танец, танец, потрясти, потрясти, потрясти, кулачок, чем-то воняет и снова потрясти.
Скопировать
But my wife's been mad at me for not eating healthier, so I'm trying.
Sometimes my cat gets mad at me, and all she needs is a belly rub.
My wife's not a cat.
Но жена докучает мне, мол, вредно питаюсь, так что решил попробовать.
Иногда мой кот мне докучает, но всё, что ему нужно, — почесать пузико.
Моя жена — не кошка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Belly rub (бэли раб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Belly rub для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэли раб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение