Перевод "пузо" на английский
Произношение пузо
пузо – 30 результатов перевода
Даже имени твоего в газетах нет.
Только картинки на пузе от Бонни и Клайда!
Хорошо, что мать тебя не видит. Расписан, как картинка!
You just get them pictures printed on your skin by Bonnie and Clyde.
They ain't nothing but a couple of kids.
I'm so glad your ma ain't alive to see this here thing all jellied up like that!
Скопировать
Спи. Эй-эй, ты куда?
Пузо набил, теперь надо всхрапнуть.
А о своих похождениях ты мне завтра расскажешь.
Let's go!
You've eaten well, now it's time to sleep.
I know you have many things to tell me, but they can wait until tomorrow.
Скопировать
Тришкин кафтан.
Ну, пошлем подкрепление, там залатаем, а тут пузо голое.
Еще один штурм и они нас отсюда выбьют.
It's like robbing Peter to pay Paul.
We'll send them reinforcement, patch it up there only to bare our ass here.
One more storming, and we'll be knocked out of here.
Скопировать
Пойдет молва.
Не успеет все закончиться, как тебя найдут в реке пузом вверх.
- А второй выход?
Word will get out.
Before it's all over, they'll find you face-down in the East River.
- What's the other alternative?
Скопировать
Можно Вас на минутку?
Жорж Пузье, заведующий магазином.
Вы работаете в журнале Рамбаля-Коше?
Can you be patient for just a second? .
Georges Puziet, manager of the premises.
Do you work in Mr. Rambal-Cochet's magazine? .
Скопировать
Я хочу что бы моя команда была стройная и злая, а не дряблая и пузатая?
Не трогай мое пузо.
Слушайте, это за моего первенца.
I want the team to be lean and mean£¬ not soft and gooshy.
Don't touch my goosh.
Let's hear it for my firstborn.
Скопировать
Также как и я.
Сувенир на память для ныряльщиков пузом вниз.
Ты везунчик.
Me neither.
A souvenir of your belly dive.
You were lucky.
Скопировать
Баба-Яга начинает петь и плясать.
Её пузо даром, что не трещит от собачьих мяса и крови.
Знаешь, как девочке удалось сбежать от Бабы-Яги?
And Baba Yaga sings and dances.
Everything filled with meat and dog blood.
Do you know how escapes Baba Yaga the girl?
Скопировать
Как вы хотите меня, мистер Фотограф?
Дэвид Пузо!
Моя темная комната.
How do you want me, Mr Photographer?
David Belly!
My darkroom.
Скопировать
Ты ел по 5 блинов.
Ты набивал пузо до тех пор, пока не мог двинуться!
Тащи свое чертово радио!
You eat five pancakes every morning.
You stuff your face until you can't get up!
Bring the damn radio!
Скопировать
Ты ведь не показывал этого?
Своего Пузо Саваласа? *
- Нет, я не показывал Пузо Саваласа.
You didn't do that thing?
Your Belly Savalas thing?
No, I didn't do Belly Savalas.
Скопировать
Своего Пузо Саваласа? *
- Нет, я не показывал Пузо Саваласа.
- Так значит, Бернард, то, что тебя проигнорировали действительно тебя так задело?
Your Belly Savalas thing?
No, I didn't do Belly Savalas.
So, Bernard, being blanked really made you feel that bad?
Скопировать
Когда ты ушла, я вспомнил кое-что о том обеде.
Я всё же показывал Пузо Саваласа.
Что-что?
After you left, I remembered something about the dinner party.
I did do Belly Savalas.
What's that?
Скопировать
Что-что?
Я тебя не слышу, Пузо Савалас.
Ну, кто тебя любит?
What's that?
I can't hear you, Belly Savalas.
Who loves you, baby?
Скопировать
Ха-ха, ну как вам?
Но я также понял что их разозлил не Пузо Савалас.
Причина была в чём-то другом.
Ha ha. What about that, eh?
But I also realised it wasn't Belly Savalas that upset them.
It was something else.
Скопировать
Типа остряк, да?
Если бы я не был таким ленивым, дал бы тебе в пузо.
-Но ты же ленивый, да?
Wise guy.
If I wasn't so lazy, I'd punch you in the stomach.
-But you are lazy, right?
Скопировать
- Покажи, что за продукты.
- Лечь на пузо, любовь моя!
- Вы арестованы.
- Show me.
Lay down on the ground, sweetie.
You're under arrest.
Скопировать
" нее вены варикозные и потеет как свинь€.
"олько прис€дет - и давай пузо набивать.
≈ще блузку длинную нацепила, чтобы л€жки толстые прикрыть.
She's got varicose veins and sweated like a pig.
Whenever she sat down, she stuffed herself.
She wore a long blouse to hide her fat hips.
Скопировать
Нет, записались они, всё чин-чином.
Пока она с пузом ходила, он ей всё на рояле играл
Бетховена там, или Родиона Шедрина...
Nothing unlawful - they registered the marriage.
While she walked around pregnant, he played the piano for her.
For example, Beethoven. Or Rodion Shchedrin...
Скопировать
Мардж!
- Ого, у тебя такое пузо огромное.
- Гомер поехали домой.
Marge!
Holy cow, you're as big as a house!
Homer, come home with me.
Скопировать
Серьезнее некуда!
Они вызывают медиков, чтобы освободить хер от пуза, если говорить дословно.
Он просто охуел.
Dead serious!
They had to call the paramedics, to cut the prick loose, literally.
Was he pissed off.
Скопировать
Двигайтесь, подходите.
Красное пузо!
Красное пузо! Красное пузо!
Come on, let's keep it moving.
Pink belly!
Pink belly!
Скопировать
Красное пузо!
Красное пузо! Красное пузо!
Парни, это пузо краснее не станет.
Pink belly!
Pink belly!
Pink belly! Break it up, boys. That belly ain't going to get any pinker.
Скопировать
Красное пузо! Красное пузо!
Парни, это пузо краснее не станет.
Ясно.
Pink belly!
Pink belly! Break it up, boys. That belly ain't going to get any pinker.
Wedgie!
Скопировать
Я опять в туалет!
И пузо у них всегда болтается.
а оно опадает. знаете...
(bellowing) "Hey! I've gotta go again!
Oh!" But this is always like this, always hanging out.
And they keep doing like this and the thing falls down. Then they wanna go ride this mechanical animal and fall and bust their face, you know...
Скопировать
Даже взмокли от страха.
Потому что если я ударю, пакетик может лопнуть в пузе.
Осторожно, Жордан, если ударишь сильнее, этот идиот лопнет.
You're sweating? Afraid I'll hit you?
Cause you know what'll happen. A little sack might explode in your belly! C'mon, easy now.
You hit him in the stomach and he's through.
Скопировать
Эй, приятель, как насчёт автографа?
Распишешься у меня на пузе?
Что такое, нет ручки?
Hey, buddy, how about an autograph?
Would you autograph my tummy?
What's the matter, you got no pen?
Скопировать
В жопу работу, где зарабатывают на свою жизнь.
Работа нужна, чтобы набить пузо свиньям, которые нас используют.
Эй.
To hell with the kind of work you have to do to earn a living.
All it does is fill the bellies of the pigs who exploit us.
Hey.
Скопировать
Как то ночью, она вела себя как то странно.
и тут раз, он на диване заснул, и она тихонько к нему подходит, терет хуй клеем и натягивает ее до пуза
- Нее!
One night she plays it real cool.
She waits until he is drunk, and he's asleep on the couch, and she sneaks up on him, and puts some glue on his dick and glues his dick to his belly.
Nah!
Скопировать
-Проекция!
И моё пузо - это тоже проекция, господин Поэт?
Да пошла ты.
-Projection!
Is my belly projection too, Mr Poet?
Get lost.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пузо?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пузо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
