Перевод "fizzy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fizzy (физи) :
fˈɪzi

физи транскрипция – 30 результатов перевода

It really wasn't my fault.
It's a fizzy drink, you know, it just...
It just sort of fizzled over.
Правда, я тут ни при чём.
Это всё тоник, я только...
Он выплеснулся из банки.
Скопировать
- Oh.... Fizzy.
Kind of weird and fizzy.
But excited.
- О.... ... немножко мурашки по коже.
Немного странно и... мурашки.
Но возбужденно.
Скопировать
I MEAN IT!
YOU GOT SOMETHING FIZZY?
I REMEMBER THE FIRST TIME I HEARD YOUR NAME.
Я серьезно!
Есть газировка?
Я помню когда я услышала твое имя в первый раз.
Скопировать
SWEET DREAMS, SONNY BOY.
HON, COULD YOU GET ME SOME ICE AND MAYBE SOME- THING FIZZY? HOW ABOUT SOME GINGER ALE?
UH, ANYTHING FOR YOU? UH, IF YOU SEE ANY AMYL NITRATE LAYING AROUND.
- Наконец-то мы одни.
- Ну вот, теперь мы мама и папа.
- Не обращай внимания, я немного.. нервная.
Скопировать
- So how you doing?
Fizzy.
Kind of weird and fizzy.
- Итак, как ты себя чувствуешь?
- О.... ... немножко мурашки по коже.
Немного странно и... мурашки.
Скопировать
For what?
Fizzy powder.
I'll win anyway.
На что?
На шипучку.
Я все равно выиграю.
Скопировать
Matthew:
Fizzy pop.
What's this about you and Sadie having a row over a poxy story in the paper that ain't even true?
- Я хочу газировки.
Газировки.
Вы что, правда, поссорились с Сэди из-за какой-то газетной утки? - Почему ты думаешь, что это утка? - Потому что так и есть!
Скопировать
We're just over there if you need anything.
Would you like to come inside for a fizzy drink?
A sarsaparilla, perhaps?
Мы будем там, если вам что-нибудь понадобится.
Не хочешь зайти и выпить газировки?
Может, Сарсапарель?
Скопировать
And fewer balloons!
Fizzy apple cider?
Ugh! This is my coronation, not a hoedown!
И меньше шаров.
Яблочная шипучка?
а не деревенская гулянка.
Скопировать
- That's not-- ugh. - Ugh.
- Get us some fizzy pop.
- Don't leave me alone with him.
Нет, она не...
- Купи газировки.
- Не оставляй меня с ним.
Скопировать
Can I get you a drink?
Something fizzy?
No, thank you.
Хотите выпить?
Что-нибудь игристое?
Нет, спасибо.
Скопировать
Don't you recognise that symbol? Pergus Holdings.
They're like Kraft or Nestle, and they manufacture everything from crisps to fizzy drinks to pet food
- Have a nice date? - Jesus Christ!
Он не кажется вам знакомым?
Это гигантская корпорация, Пергас Холдингс. Вроде Крафта или Нестле. Они производят все, что угодно, от чипсов до газировки.
Господи Иисусе!
Скопировать
Champagne?
It's kind of fizzy wine.
Do you have that "oop North"? No.
Шампанское.
Это такое шипучее вино.
У вас "на севере" есть такое?
Скопировать
- And I got a little overexcited.
Couldn't handle his fizzy pop.
- I went on to soil myself.
- Я был немного взволнован.
Не справился с шипучкой.
- Я испачкался.
Скопировать
God damn it.
Hey, get me a fizzy water!
Thanks!
Чёрт тебя дери.
холодно... ради всего... принеси мне минералки!
Спасибо!
Скопировать
Hey!
You stole Fizzy Lifting Drinks!
You bumped into the ceiling, - so you get...
- Эй!
Ты украл Шипучий Подъёмный Напиток!
Ты врезался в потолок, так что ты не получишь...
Скопировать
Okay, yeah, there is something I want.
Super fizzy fruity pop.
Sorry?
Ладно, да, я кое-чего хочу.
"Суперфруктовую газировку".
Извини?
Скопировать
What are you drinking?
A nice bottle of fizzy pop.
Okay, I need you to call the duty officer at Belmount Police Station and confirm some road closures for the morning, okay?
Что ты пил?
Бутылку газировки.
Ладно, ты должен позвонить дежурному офицеру в полицию Белмунта и утвердить перекрытие дорог на завтра, хорошо?
Скопировать
Good. Donal?
It is fizzy pop that you're drinking, yes?
It is. It is.
Хорошо.
Донал? Ты же выпил газировку? ..
Да, ее.
Скопировать
Is it?
Somebody order a dozen cases of fizzy apple cider?
Ooh! Ooh! Me!
Правда?
Кто заказывал дюжину ящиков яблочной шипучки?
это я!
Скопировать
Crisps.
Fi... fizzy drinks.
They stole them?
Чипсы.
Содовую.
Они их украли?
Скопировать
And they want to make beer, in particular, that glows in the dark.
- Children's fizzy drinks that glow.
- (Jo) Why? Chicken tikka masala is not something that exists in Bangladesh or in India.
И особенно хотят выпустить пиво, светящееся в темноте.
Светящийся лимонад для детей.
Чикен тикка масала вы не найдёте в Бангладеше или в Индии.
Скопировать
- Yes, ok, it'll do for tonight.
- Could you serve us a couple of fizzy drinks?
- Absolutely, right now.
- Я беру её на ночь.
- Принесите попить, будьте добры.
-Конечно, сейчас. Вам с собой?
Скопировать
Oh, I didn't have to, bullschlassah.
Have some Fizzy Bubblech.
"Kiwi watermelon"!
Ну конечно, кому вы заливаете?
Глотни немного бубалеха.
Киви с арбузом?
Скопировать
Is very nice. Yes, yes.
Fizzy Bubblech for me.
You like what you see!
Чудно.Замечательно. Да, да.
А теперь сладкий бубалех.
Ну что понравилось?
Скопировать
That's good. So I will wait, then.
I'll take one Fizzy Bubblech, a raspberry.
You know, he actually doesn't come in too often.
Отлично, я его подожду.
Принесите один сладкий бубалех.
Лучше клубничный. Вы знаете, он здесь не так часто бывает.
Скопировать
Are you hungry ?
Natural antacids, mineral-rich foods, fizzy drinks.
They all help with nausea.
- Холодильник был первым, о чем я подумала.
- Ты голодна? Натуральные антациды, богатые минералами продукты, газированные напитки...
Все это помогает при тошноте.
Скопировать
I don't want a drink, I'm going upstairs.
Oh, and a bottle of your ridiculously over-priced fizzy water.
Yes, Mr Hunt.
я не хочу пить, я пойду наверх
"то ж, и бутылку твоей нелепо дорогой газировки.
ƒа, мистер 'ант.
Скопировать
Well, exactly. I want to... ...court her, not go out with her.
I'm telling you, Eddie, if you saw her, you'd get fizzy balls! Why?
What's wrong with her?
Вот именно... добиться её, а не встречаться с ней.
Поверь, Эдди, если бы ты её увидел, у тебя яйца бы взорвались.
Почему? Что с ней?
Скопировать
- That's enough, back off.
May I have some fizzy water, please?
Pecorelli said he had Moro's complete memoirs and that they contained revelations about Andreotti.
- Хватит, прекращайте.
Можно мне минеральной воды?
Пекорелли сказал, что у него есть полные мемуары Моро и там содержатся откровения об Андреотти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fizzy (физи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fizzy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить физи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение