Перевод "florals" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение florals (флоролз) :
flˈɔːɹəlz

флоролз транскрипция – 9 результатов перевода

- It's cheaper than bringing in a new line.
- In terms of the florals out front... we're gonna color coordinate with the swans, right?
- Swans?
- Ёто дешевле, чем т€нуть новую линию
- Ќасчет растительности снаружи... мы должны подобрать ее в тон к лебед€м? ¬ерно?
- Ћебеди?
Скопировать
Has the silver been polished?
Where are the rest of the florals?
Well, don't just stand there. Move.
Серебро отполировано?
Где остальные украшения?
Ну же, не стойте, двигайтесь.
Скопировать
We thought of shooting them in an industrial space.
The contrast between the feminine florals, and the rough-hewn background would create this wonderful
- No.
Но мы планировали снять их на фоне индустриального пейзажа.
Тогда контраст между женственными украшениями и грубоватым фоном... -...позволит замечательно--
- Нет.
Скопировать
What else?
They're showing a lot of florals right now, so I was thinking I...
Florals?
Что еще?
Дизайнеры предлагают украшения в форме цветов, и я думаю, что--
Цветы?
Скопировать
And tell him to paint little flowers on it.
'Cause he's so good with the florals.
Hello?
И скажи ему нарисовать маленькие цветочки на ней.
потому что у него так хорошо получаются узоры
Алло?
Скопировать
They're showing a lot of florals right now, so I was thinking I...
Florals?
For spring?
Дизайнеры предлагают украшения в форме цветов, и я думаю, что--
Цветы?
Для весеннего номера?
Скопировать
She wanted to be an artist.
- She painted, abstract florals.
- Yeah, how did you--
Она хотела стать художницей.
- Она рисовала абстрактные цветы.
- Да, но как вы...
Скопировать
- I've kept things going whilst you were away.
Summer florals should be at the front of the perfume display, and these brushes should be in a fan.
Not a wigwam.
- Я старалась ничего не упустить без вас.
Букет цветов должен стоять перед парфюмерией, а эти кисти должны быть веером.
А не вигвамом.
Скопировать
♪ well, your house is dot, dot, dot charming ♪
♪ though some florals wouldn't kill you ♪
♪ do you ever get a maid here? ♪
# Хорошо, твой дом, дай-ка подумать, очарователен #
# Однако пара букетов тебя не убьют #
# У тебя хотя бы горничная есть?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов florals (флоролз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы florals для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флоролз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение