Перевод "forearm" на русский

English
Русский
0 / 30
forearmпредплечье
Произношение forearm (форам) :
fˈɔːɹɑːm

форам транскрипция – 30 результатов перевода

Let's get him on a monitor and where's the x-ray for the auma series?
Order a left forearm with the x-rays.
There's bruising and swelling here.
Давайте подключим его на монитор, и нужно сделать ренгеновский снимок.
Закажите рентген левого предплечья.
Вот здесь ушиб и опухоль.
Скопировать
There was one thing.
The guy that grabbed me had a tattoo on his forearm.
An octagon, maybe.
Было кое-что.
Тот, что схватил меня – у него была татуировка на предплечье.
Восьмиугольная, вроде.
Скопировать
Man, that's gotta hurt.
Subject has unknown rock fragment... wedged between the brachioradialis and the flexors of the right forearm
Come on, come on.
Ну, блин, больно, наверное.
У субъекта застрял неопознанный осколок между плечевым суставом и мышцей в правом предплечье.
Давай, давай.
Скопировать
The boy was looking up at him.
Danny shoved the needle in the boy's forearm and watched the liquid drain into the flesh.
The boy's face began to relax, he sat up and smiled.
Парень смотрел на него снизу.
Дэнни ввел иглу в руку парня и проследил, как раствор вытекает в плоть.
Лицо парня стало смягчаться, он сел и улыбнулся.
Скопировать
- Interesting.
Yes, well, I roll over and discover on my forearm a tattoo with the word "chesty."
- Interesting.
- Интересно.
Да, и вот, я переворачиваюсь и обнаруживаю на своём предплечье татуировку со словом "грудастый."
- Интересно.
Скопировать
- I wounded a man in a duel. - What type of wound?
- A cut across the forearm.
- Name of adversary?
- Я ранил человека на дуэли.
- Что за рана? - Я поранил ему плечо.
- Имя противника?
Скопировать
James Pike, male, age 38, height six foot one, weight 174.
Incision on right forearm 3 inches in length.
Incision on left calf 2 inches in length.
Джеймс Пайк, Пол - мужской, Возраст - 38 лет.
На правом предплечье порез длиной три дюйма.
На левой голени порез длиной два дюйма.
Скопировать
What kind of contact are we talking about?
I would lick her forearm.
JOHN: You would lick her forearm? JACOBS:
О каких физических контактах мы говорим?
Я облизывал ее предплечье.
- Вы облизывали ее предплечье?
Скопировать
Yes.
Pain in your forearm.
No grip.
Да. Да.
Боль в твоем запястье.
Не можешь сжать.
Скопировать
- V.A.?
The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th.
This guy was in Korea.
- Ветеранов?
Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка.
Этот парень воевал в Корее.
Скопировать
Yeah.
There's also a large piece of flesh missing from her right forearm.
It's right down to the bone.
Да.
Там также большой кусок плоти Не хватает от ее правого предплечья.
Это прямо до кости.
Скопировать
Ever!
I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm and a severely bruised Adam's apple
Well, then, you know what?
За всю историю
У меня разрыв ротаторной манжеты плеча, трещина в предплечье и сильно ушиблен кадык, но твои слова причинили мне сильную боль.
Тогда, знаешь что?
Скопировать
I'll get it."
Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm
Danny hesitated, looking at the dropper.
Давай я помогу."
Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей.
Дэнни колебался, глядя на пипетку.
Скопировать
But what for?
I wished to observe his forearm, Hastings. The left one.
- Did you not notice anything?
Но зачем?
Я хотел посмотреть на его руку, Гастингс.
Вы ничего странного не заметили?
Скопировать
I would lick her forearm.
JOHN: You would lick her forearm? JACOBS:
Yes.
Я облизывал ее предплечье.
- Вы облизывали ее предплечье?
- Да.
Скопировать
All right, daddy-o.
Right forearm-- no tattoo, okay?
That's how I know this is not my boy.
Хорошо, папочка.
Правое предплечье... без тату, так?
Вот как я понял, что это не он.
Скопировать
Well, let's have a look at the wrist.
Second-degree burn, left forearm, 5 by 2cm.
How'd you do it?
И так, давайте взглянем на запястье.
Ожег второй степени, Левое предплечье, 5 на 2 сантиметра.
Как это случилось?
Скопировать
That could be from the murder weapon.
I'll trade you that thigh for this forearm, if you can tell me what he's coated in.
You got a deal.
Наверное, это с орудия убийства.
Меняю это предплечье на твое бедро, если ты расскажешь, в чем оно.
Договорились.
Скопировать
Yeah, I'm already downloading it.
Do you have the swab results from the victim's forearm yet?
I am pulling them up now.
Да, я уже ее загружаю.
Есть какие-нибудь результаты мазка с предплечья жертвы?
Как раз сейчас их получаю.
Скопировать
These guys are tripping out on 'shrooms.
This guy fell off a barn hiding from the cops... blunt head trauma and open forearm fracture.
These girls are blind drunk...
Эти ребята отключились на грибах.
Этот парень упал с сарая, прячась от полицейский... тупая травма головы и открытый перелом предплечья.
Эти девочки в стельку пьяны...
Скопировать
She says they have the same tattoo.
Left forearm, picture of a two-headed horse.
Stay they hell away from here.
Он говорила, что у них одинаковые тату.
На левом предплечье, двухголовая лошадь.
Держись подальше отсюда.
Скопировать
Then don't cash your federal paycheck.
Knee fractures, forearm abrasions, head sutures, no hand injuries.
Merrick texted.
Тогда можешь отказаться от зарплаты.
Переломы, ссадины, швы, но никаких травм руки.
Меррик написал.
Скопировать
Then I suggest you start immediately.
I have epidermis from his forearm that seems to be tattooed.
That's tough to make out.
Тогда советую вам начать сейчас же.
Тут эпидермис с предплечья, похоже, что с татуировкой.
Но рассмотреть ее невозможно.
Скопировать
- Oh.
Why do you keep rubbing your forearm like that?
- Oh, I-I had a suitcase land on me.
- О.
Почему вы так растираете руку?
- На меня упал чемодан.
Скопировать
Sluts!
My forearm!
Never lose hope, my friends of little faith.
Шлюха!
Ох, моя рука!
Никогда не теряйте надежды, мои друзья маловеры.
Скопировать
He just looks like a seksi (girl), a new seksi (bride).
No, look at his forearm, how the veins are popping.
Then, go on and finish work.
как seksi (невеста).
как вены вздуваются.
закончу работу.
Скопировать
But your skin's a lot whiter than I thought.
Just the forearm.
What?
чем я думала.
на локте.
Что?
Скопировать
My dad was a sea dog.
Tattoo of a mermaid on his forearm.
See the world.
Мой отец был морским волком.
С русалкой, наколотой на предплечье.
Мир повидал.
Скопировать
Bye, April.
Okay, so if we go to the axilla... and then down the forearm to grab the M.A.B.C., there are two branches
Okay, now this is the really cool part, okay?
Пока, Эйприл.
Хорошо, если взять подмышечную область... а затем спуститься к предплечью, захватывая медиальный подкожный нерв предплечья, который имеет две ветви.
А теперь самая крутая часть, готов?
Скопировать
And in case you're wondering--
news footage-- 24 is the exact number of arrows he carries in his quiver and flechettes around his forearm
Lose the bow, Merida.
И если ты задаешься вопросом...
Как я выяснил, просматривая запись наблюдения, 24 - точное количество стрел, которые он носит в луке и в рукаве.
Опусти лук, Мерида.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов forearm (форам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы forearm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить форам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение