Перевод "fortieth" на русский

English
Русский
0 / 30
fortiethсороковой
Произношение fortieth (фотиос) :
fˈɔːtiəθ

фотиос транскрипция – 11 результатов перевода

After which one of his letters ?
What, the for tieth, fiftieth ?
The first ? What ?
На каком письме?
На сороковом, да? На пятидесятом?
Или на первом?
Скопировать
Hi, it's Miranda.
No, this is not my fortieth please-don't-go-to-Paris call.
It's been three weeks, is that funny yet(? )?
Привет, это Миранда.
Нет, это не мой сороковой звонок на тему "Пожалуйста-не-лети-в-Париж".
Три недели одно и то же, неужели до сих пор смешно?
Скопировать
Well, honestly, I would have rather had... just, like, a card or something.
OK, God, It's just a weird gift to give your sister... who's married, on her fortieth birthday.
You know what Gus gave me last year for my birthday? First edition of Bernard Shaw's The Sanity of Art.
Лучше подарила бы какую-нибудь открытку.
Да уж, это довольно странный подарок замужней сестре на сорокалетие.
Гас подарил мне первое издание "Силы искусства" Бернарда Шоу.
Скопировать
No, I mean, yes or no,
But for my fortieth birthday?
Well, I have one, so,
Нет. - Ну, пригодился?
- Подарок на сорокалетие?
У меня тоже такой есть.
Скопировать
And next week your father and I are going to renew our wedding vows.
A week from tomorrow, on our fortieth wedding anniversary.
Wow.
А на следующей неделе мы повторим свои свадебные клятвы.
Через неделю с завтрашнего дня, на сороковую годовщину нашей свадьбы.
Вау.
Скопировать
I won't be here tomorrow, so happy birthday.
Oh, It's smaller than the gift you gave me last year, for my fortieth birthday,
You know what, Lee, you make forty a bigger deal than it is.
Завтра я уезжаю.
С днём рожденья. Коробочка даже меньше, чем та, которую ты подарила на сорокалетие.
Да, 40 лет - это уже возраст.
Скопировать
No, My wife brought it back from London,
We made the brownies for my friend's fortieth--
So, what'd you do, leave it out for him to eat?
Моя жена привезла его из Лондона.
Мы хотели сделать пирожные в подарок другу на сорокалетие.
И вы оставили тарелку на полу?
Скопировать
C-Come ohhhn!
Look, kid, for the fortieth time pacing in front of the store isn't gonna make the Wii come any faster
Eric, you're coming home right now!
Давай!
Слушай, пацан, ну сколько повторять: почётный караул у магазина не ускорит выхода Wii.
Эрик, ты идёшь домой, немедленно!
Скопировать
I'd quite like to go and do.
And... in the end she very kindly and gave me permission to getting climb Everest as my fortieth birthday
But there was one condition, and it was to climb with Russell Brice.
Я бы очень хотел сделать.
Но... в конце концов, она очень любезно разрешила мне пойти на Эверест, в качестве подарка на 40-летие.
Но при одном условии - только под руководством Рассела Брайса.
Скопировать
It's a simple question.
It's her fortieth simple question of the day.
She's going to be staying with us, Emily.
Это простой вопрос.
Это ее сороковой простой вопрос за день.
Она собирается остановиться у нас, Эмили.
Скопировать
I mean, one minute you're just a regular girl in the crowd, and the next minute you're dancing 10 feet away from freakin' Max Weinberg!
Okay, my fortieth and eighteenth from last question is about the Heartland Exotic Plant Management Project
Now, were would I be actually doing the physical planting?
Только что ты была обычной девушкой в толпе зрителей, и вот ты уже танцешь в 10 футах от чёртового Макса Вайнберга!
Так, мои 14 и 18 с конца вопросы касаются "Проекта по контролю за высадкой экзотических растений в центральных районах".
Где я буду производить собственно посадку растений?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fortieth (фотиос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fortieth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фотиос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение