Перевод "four-wheeled" на русский
Произношение four-wheeled (фоyилд) :
fˈɔːwˈiːld
фоyилд транскрипция – 31 результат перевода
That's why the motorcycle engineering is very good in Japan, because a motorcycle is next to an airplane, much more similar dynamics.
like a simple vehicle, but, actually, it's pretty much complicated in the 3D moving, more than the four-wheeled
A motorcycle at this level is basically flying on the ground.
Вот почему японцы так преуспели в области мотоциклостроения, потому что мотоцикл очень похож на самолет, схожая динамика.
Вроде как простая конструкция, но в трехмерном пространстве его движения выглядят намного сложнее, чем у машины.
На данном этапе развития технологий мотоцикл по сути летит по земле.
Скопировать
Well, well, well.
Clear surgical suite four, stat, and have the full-clearance emergency OR team standing by, and the consciousness
Move!
Как интересно.
Приготовить четвертую операционную, быстро, команду врачей с соответствующим допуском, а также полностью готовый к работе аппарат переноса сознания.
Давайте!
Скопировать
That's why the motorcycle engineering is very good in Japan, because a motorcycle is next to an airplane, much more similar dynamics.
like a simple vehicle, but, actually, it's pretty much complicated in the 3D moving, more than the four-wheeled
A motorcycle at this level is basically flying on the ground.
Вот почему японцы так преуспели в области мотоциклостроения, потому что мотоцикл очень похож на самолет, схожая динамика.
Вроде как простая конструкция, но в трехмерном пространстве его движения выглядят намного сложнее, чем у машины.
На данном этапе развития технологий мотоцикл по сути летит по земле.
Скопировать
Your lips are sour Your smile sweet
Four pubes in the shower I'm under your feet
Your mistakes
Твои терпкие губы, твоя сладкая улыбка,
Четыре ноги в твоем душе, и я между твоими.
Твои ошибки
Скопировать
What does that mean?
We are the only four Daleks in existence.
So the species must evolve.
Что это значит?
Иы единственные четыре уцелевших Далека.
Поэтому вид должен эволюционировать.
Скопировать
It fits, and we can still help big brother.
National Marrow Registry came up with a four out of six donor...
Six out of six is two better than four out of six, right?
Всё сходится, и мы ещё можем помочь старшему брату.
В Банке доноров костного мозга нашли донора, соответствующего по четырём параметрам из шести...
Шесть из шести - это на два больше, чем четыре из шести, так?
Скопировать
National Marrow Registry came up with a four out of six donor...
Six out of six is two better than four out of six, right?
I mean, I know two is so small, but since it means that he's gonna get graft versus host disease, the marrow will attack his body and he'll die a painful death.
В Банке доноров костного мозга нашли донора, соответствующего по четырём параметрам из шести...
Шесть из шести - это на два больше, чем четыре из шести, так?
Нет, я понимаю, два - это так мало, но коль скоро из-за этого у него начнётся реакция "трансплантант против хозяина", костный мозг атакует его тело, и он умрёт мучительной смертью.
Скопировать
If it happens in his brain, he's dead.
We've got to go with the four out of six donor.
Did I mention my concerns about four being less than six?
Если процесс доберётся до мозга - он мёртв.
Нам придётся использовать нового донора.
Я не упомянул о своём беспокойстве на счёт того, что четыре меньше шести?
Скопировать
Take you approximately eight years.
Actually, four months, assuming the last one I test is the right one.
If it's the first, it'll take me approximately 20 minutes.
Отнимет у тебя примерно 8 лет.
Вообще-то, 4 месяца, если предположить, что положительным будет последний тест.
А если он будет первым, это отнимет у меня примерно 20 минут.
Скопировать
- Yes, so lovely.
One, two, three, four.
- Hey.
- Да, очень милый.
Один, два, три, четыре.
- Эй.
Скопировать
Here, I had to smuggle this in.
Four-leaf clover.
Welcome back.
Вот, я принес это тайно.
Четырехлистный клевер.
С возвращением.
Скопировать
I have.
In the day, there are four spaces open.
But at night, 3 vans from the realtor company return from their rounds.
Я посмотрел.
Днем все 4 места свободны.
Но вечером возвращаются три фургона риэлторской компании.
Скопировать
- That's a five-star-restaurant. - Actually, four.
- Which is four more than we have.
Yeah, but this place has character and charm, and a beautiful owner. [chuckling]
Пятизвездочный ресторан.
Ну на самом деле, четырех. На четыре больше, чем у нас.
Зато у вас тут характер и очарование и... хозяйка-красавица.
Скопировать
Yeah, but this place has character and charm, and a beautiful owner. [chuckling]
Yeah, but seriously, why would a four-star chef wanna slum at a pizza joint?
Mrs. McCluskey! Mrs. McCluskey!
Зато у вас тут характер и очарование и... хозяйка-красавица.
А если серьезно, с чего вам вдруг пришло в голову унизиться до нашей забегаловки?
Мисис МакклАсски!
Скопировать
This is it.
Five... four... three... two... one.
The glare.
Вот оно.
Пять... четыре... три... два... один.
Сияние...
Скопировать
You better work up a hand gesture to go with it.
I didn't know if it was the fashion or the fact that the four of us were together again but for the first
Well, let's get a cab, okay?
А вместе с жестом еще лучше будет.
Не знаю, из-за показа ли или из-за того, что мы четверо снова были вместе но в первый раз за долгое время я почувствовала себя собой.
Давайте возьмем такси, хорошо?
Скопировать
I! Need to know how this demay is going to affect things.
Four more days.
If i'm out of here by then,i can still do it.
Мне нужно знать, как эта задержка повлияет на остальное.
Еще четыре дня.
Если освобожусь через четыре дня, то еще успею.
Скопировать
Alive.
Giviog us four more days.
Okay,good.
...жив.
Нам дали еще четыре дня.
Хорошо.
Скопировать
Hey.
The company's giving us four more days.
Okay.
Привет.
Компания дала нам еще четыре дня.
Хорошо.
Скопировать
I was junior swim champion.
I can hold my breath for four minutes.
I know exactly what you're talking about, Jack.
Я был чемпионом по плаванию среди юниоров в Северной Англии
Я могу задержать дыхание на 4 минуты
Так что я прекрасно понимаю, Джек, о чем тут речь
Скопировать
And just like that, I was.
Three books and three years later we still feel like those four single girls.
And even though time had moved us on I managed to stay exactly where I was:
Вот так все и было.
Три книги и три года спустя мы все еще остаемся четырьмя незамужними девушками.
И хоть время нас изменило мне удалось остаться такой же, какой я и была:
Скопировать
You see, this is how it starts.
Next thing you know, we're only having sex three or four times a week.
And that is how Samantha learned she had a new neighbor.
Вот так это и начинается.
А дальше будет секс всего три - четыре раза в неделю.
Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед.
Скопировать
He will.
Four, five, six.
He just shit in your coffee.
Он может.
Четыре, пять, шесть...
Дерьмо уже в твоем кофе.
Скопировать
This school costs $12,800 a semester.
Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week.
It's basically $233 we're pissing away here, talking amongst ourselves.
Школьные затраты здесь - 12800 $ в семестр.
Разделите это на четыре курса, 14 недель, одна пара в неделю.
Это по 233 $. А мы тут дурью маемся, болтая между собой.
Скопировать
Yeah.
I left you four messages.
Jesus Christ, Gina, let's just fuckin' go and talk, all right?
Да.
Я оставила тебе четыре сообщения.
Господи, Джина, давай только, мать твою, пойдем и поговорим, хорошо?
Скопировать
His bladder.
We've been hydrating him and hydrating him for over four hour now.
Oh,if we don't get a catheter in him quick.
Его мочевой пузырь.
Мы даем ему жидкость еще и еще, уже 4 часа.
Если мы быстро не поставим катетер,
Скопировать
You had 14 letters of recommendation.
Cristina had eight,meredith had four,izzie had 10,but you had 14.
And the words that they used to describe you... nobody had recommendations like yours.
У тебя 14 рекомендательных писем.
У Кристины - 8, у Мередит - 4, у Иззи - 10, а у тебя - 14.
И слова, которыми тебя описывали... ни у кого нет таких рекомендаций.
Скопировать
Confirm time until solar intercept.
Gamma strike, four minutes and counting!
Pig Slaves will take the lift!
Подтвердить время до перехвата вспышки.
Гамма-всплеск через четыре минуты!
Свинорабы поедут на лифте!
Скопировать
Your daughter killed herself because you weren't there for her.
Four grown men, one after the other.
That's what killed her.
Твоя дочь покончила собой потому, что ты не смог ей помочь.
Четверо мужчин, один за другим.
Вот, что её убило.
Скопировать
there to be hanged till you be half dead, after that cut down alive, your bowels to be taken out of your body and burned before you, your privy parts cut off,
your head cut off, your body to be divided in four parts...
Bless us, father.
затем вас повесят до полусмерти после чего разрежут заживо ваши внутренности достанут из живота и сожгут перед вами вам отрежут детородные органы
и отрубят голову тело разделят на несколько частей...
Благослови нас, отец.
Скопировать
You know how much that stuff goes for in the city?
Four grand a pound.
I don't care what it's worth.
Ты знаешь, сколько это стоит в городе?
Четыре больших купюры за фунт
- С ума сойти...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов four-wheeled (фоyилд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы four-wheeled для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоyилд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение