Перевод "gaucho" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gaucho (гочоу) :
ɡˈɔːtʃəʊ

гочоу транскрипция – 20 результатов перевода

# She'll be sweet to you, señor
# Every gaucho and caballero
# Should be a true troubadour
И она полюбит тебя, сеньор
Каждый гаучо и кабальеро
Должен быть настоящим трубадуром
Скопировать
# She'll be sweet to you, señor
# Every gaucho and caballero
# Should be a true troubadour
И она полюбит тебя, сеньор
Каждый гаучо и кабальеро
Должен быть настоящим трубадуром
Скопировать
Know something, you might not believe it, but I'm a one woman-one-mattress guy, I am.
Real gaucho men, can sleep in a cot or up against their saddles.
- Some fellas can sleep anywhere. - That's for sure.
У меня вообще главные жизненные принципы - одна баба - один матрац.
Настоящий гаучо может спать хоть на раскладушке, хоть в седле.
Некоторым вообще пофигу где спать.
Скопировать
Ben, you should have seen the judge's face!
There we were, the queen of diamonds and me looking like, I dunno, Gaucho Marx.
Gaucho Marx.
Бен! Ты бы видел лицо у этого судьи!
Явились к нему, она - бубновая дама, а я в костюме, как у Гаучо Маркса.
Гаучо Маркс.
Скопировать
There we were, the queen of diamonds and me looking like, I dunno, Gaucho Marx.
Gaucho Marx.
Ben...
Явились к нему, она - бубновая дама, а я в костюме, как у Гаучо Маркса.
Гаучо Маркс.
Бен...
Скопировать
Well, I just made one.
Gaucho Marx.
Me!
Вот, первая.
Гаучо Граучо Маркс.
Я!
Скопировать
Raymond Shaw got married and he made a joke.
Gaucho Marx.
Queen of diamonds.
Рэймонд Шоу женился и сказал шутку.
Гаучо Маркс.
Бубновая дама.
Скопировать
The way you cook, who gives a shit?
And the Argentine gaucho, Guillermo Martelli.
- What is that, mystery meat?
Если б ты ещё умела.
Скоро прозвенит гонг к началу любопытного поединка между Домашним Душителем и Аргентино Гаучо, Гиллермо Маркелли.
- Неопознанное мясо?
Скопировать
"At this point, something unforeseeable occurred.
From a corner of the room, the old ecstatic gaucho threw him a naked dagger which landed at his feet.
Dalman bent over to pick it up.
"В этот момент произошло нечто неожиданное.
Застывший в углу старый гаучо... бросил ему под ноги кинжал.
Дальманн нагнулся за ним.
Скопировать
I don't want you talking your filth at her.
Whoa, whoa, hold up, gaucho.
I didn't bring that up.
Так что придержи язык.
Спокойно, горячий кубинский парень.
Не я поднял эту тему.
Скопировать
Throw me on the streets or sidewalks.
St Gaucho Gil is very miraculous.
If you find this letter make two copies everyday for 20 days.
"Бросай меня на улицах или пешеходных дорожках.
Гаучито Хиль весьма чудотворен.
Если ты нашёл это письмо, делай по две копии ежедневно 20 дней подряд.
Скопировать
and the color of your eyes.
She seems to have taken a shine to the gaucho stylings of
El Cunado.
и цвет твоих глаз.
Знаешь, кажется она ведется на Гаучо стиль
Эл Куньядо.
Скопировать
Fez is a good artist.
He's gonna paint me onto a nudie poster... and sell it to every gaucho in Argentina, or wherever the
Eric, I'm gonna be Ms. Nude Argentina.
Фез хороший художник.
Он собирается нарисовать меня обноженной на посторе... и продавать его каждому пастуху в Аргентине, или откуда он там, черт побери.
Эрик, я стану Мисс Обнаженная Аргентина.
Скопировать
What is it?
- It's from Saint Gaucho Gil.
You've gotta write copies and throw them in the street for other people.
- А что это?
- От Св. Гаучито Хиля.
Нужно написать копии и разбросать их на улице для людей.
Скопировать
Look at the TV.
Gaúcho appears, sees the Flamento draw...
Come on, place the bet!
Посмотри на телевизор.
Гаучо приближается, кажется Фламенго добавляют...
Ну же, делай ставку!
Скопировать
Please pull forward to the window.
Welcome to Gaucho Taco.
We'll be with you in a minute.
Пожалуйста проезжайте к следующему окну.
Добро пожаловать в Гаучо Тако.
Мы будем с вами через минуту.
Скопировать
It's being transmitted live.
Gaúcho will tie the game.
Look at the TV.
Это прямая трансляция.
Гаучо сравняет счёт.
Посмотри на телевизор.
Скопировать
Imagine that.
That's the story of how Ale changed her "gaucho" pants for a pretty skirt.
More wine?
Представьте это.
Это история о том, как Але сменила свои "гаучо" штаны на красивую юбку.
Еще вина?
Скопировать
I think he was referring to oil trading.
Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch
My client is a married man with a 15-year-old son from a former marriage.
Мой клиент - юрист. Я думаю, что он имел в виду торговлю нефтью.
Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.
Мой клиент - женатый мужчина, имеющий с 15-летнего сына от первого брака.
Скопировать
I married into a drug cartel?
These are the ashes of my dead horse, Gaucho.
I had him when I was a little girl.
Я женился на наркоторговке?
Это прах моего умершего коня, Гаучо.
Он был у меня, когда я была маленькой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gaucho (гочоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gaucho для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гочоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение