Перевод "green cards" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение green cards (грин кадз) :
ɡɹˈiːŋ kˈɑːdz

грин кадз транскрипция – 15 результатов перевода

It's a hallway.
In that community, we're immigrants without green cards.
Boy, I got on high fashion just like them.
- Вы про этот коридор?
- Да. - В этом обществе мы - как эмигранты с гринкартой.
- Что? Да у меня такие же классные шмотки, как и у них.
Скопировать
The apartments is not my thing. I prefer to move.
You know, I easier green cards if we lived together.
I have a spare bedroom.
Я не умею выбирать квартиры, мне легче уехать из дома.
Я подумала сейчас,.. ...мне быстрее дадут грин-карту, если мы будем жить вместе.
Тут есть ещё одна спальня, я в ней почти не бываю.
Скопировать
General consensus is that Peter was well-liked and talented.
He helped people find jobs, get green cards.
- A real do-gooder.
Все сошлись на том, что Питер - талант и всеобщий любимчик.
Он помогал людям с работой, с грин - картами.
- Прямо-таки благодетель.
Скопировать
I do.
Sajadi and her kids their green cards.
Well, I have a feeling that's way outside the rule book.
Да.
Я попросила знакомого из ФБР потянуть пару ниточек, чтобы выдать миссис Сажади и ее детям грин-карты.
У меня такое чувство, что это еще более не по уставу.
Скопировать
You're living with an illegal alien, Duke.
I know a guy who does green cards.
Okay, so four people from other worlds.
Ты живешь с нелегальным пришельцем, Дюк.
Я знаю парня, кто делает зеленые карты.
Ладно, значит, четыре человека из других миров.
Скопировать
I am the supervisor.
Get back with the other green cards or I'll have you detained.
What he said about you and Sasha, is it true?
Я здесь самый главный.
Вернитесь на место со своими посадочными. Или я прикажу вас задержать!
То, что он сказал о вас с Сашей, это правда?
Скопировать
I have reason to believe there are aliens among us.
They have designs much bigger than just getting green cards.
I need your help.
У меня есть основания полагать, что среди нас есть инопланетяне.
И в их планы входит куда больше, чем получить грин-кард.
Мне нужна твоя помощь.
Скопировать
Runners keep documents in the trunks of their cars.
Passports, fake social security numbers, green cards.
It's a big business.
Контрабандисты хранят документы в бардачке своих машин
Паспорта, фальшивые номера социального страхования, грин-карты.
Большой бизнес.
Скопировать
So is this what you guys do?
We do commerce, visa, apps, marriage approvals for green cards.
We provide bail, roadside assistance.
Так это то что вы ребята делаете?
Мы занимаемся коммерцией,визами,заявками, брачными соглашениями для грин карт
Мы предоставляем залог, помощь на дорогах.
Скопировать
And no social security number.
What about visas or green cards or whatever?
Nothing. no records.
И никакого номера социального обеспечения.
А как насчет виз или грин-карт и прочего?
Ничего. Никаких данных.
Скопировать
The get all uppity.
This is why we invented green cards.
Go X-ray the guy's abdomen, if it'll make you feel all equal.
Они становятся заносчивыми.
Вот почему мы изобрели гринкарты.
Сделай парню рентген брюшной полости, если это поможет тебе чувствовать себя равноправной.
Скопировать
Gifts Taxidermy in Las Cruces, New Mexico.
Parents got their Green Cards in February 1986.
And you all became U.S. citizens in September 1993.
Подарки Таксидермии в Лас-Крусес, Нью-Мексико.
Родители получили свои Зеленые карты в феврале 1986 года.
И вы все стали Граждане США в сентябре 1993 года.
Скопировать
Yes, I was at the bazaar on a mission tonight to score weed for a big party at the embassy.
I like to get high with girls, promise them green cards, and sometimes they let me fuck them.
Not proud, but there you have it.
Да, на базаре у меня было дело - купить шмали на вечеринку в посольстве.
Я люблю дунуть с девочками! Обещаю им грин-карты, и они мне за это дают.
Гордиться нечем, но это правда!
Скопировать
Partial prints, burner phones, inconclusive selfies taken from the victim's phone.
discovery before copping a plea, and all they got were payroll records from his ranch and a lot of fake green
The lawyers interviewed as much staff they could find, but no one could or would positively I.D. the woman Conway alleges framed him.
Частичные отпечатки, одноразовые сотовые, нечёткие селфи снятые на телефон жертвы.
Адвокаты Конвея потратили три месяца на поиски и согласились признать вину, а обнаружили лишь платежные ведомости с его ранчо, гору поддельных грин-карт и соцстраховок.
Адвокаты опросили весь персонал, который нашли, но никто не опознал женщину, которая, со слов Конвея, подставила его.
Скопировать
What picnic -- somebody's cat going to college?
No, some of Gloria's friends are getting their green cards.
It's actually a nice group.
Что за пикник - чья-то кошка собирается в колледж?
Нет, несколько друзей Глории получают вид на жительство
Это на самом деле симпатичная группа
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов green cards (грин кадз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы green cards для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грин кадз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение