Перевод "haemorrhages" на русский
Произношение haemorrhages (хэмэриджиз) :
hˈɛməɹɪdʒɪz
хэмэриджиз транскрипция – 15 результатов перевода
Fire.
haven't had access to orange juice, fresh vegetables, vitamin C in general, and that'll be most people, haemorrhages
with swelling of the ankles and bleeding into the joints of your body.
Огонь.
У тех, у кого не будет возможности пить апельсиновый сок и есть свежие овощи, получать витамин C вообще, а таких будет большинство, через четыре месяца начнут опухать дёсна, и затем эти люди заболеют цингой, у них распухнут лодыжки,
и начнут кровоточить суставы.
Скопировать
A broken kidney is a stream of trickling blood that can cause a haemorrhage.
If it haemorrhages, you lose your kidney.
I'm so sorry.
Сломанная почка - это струйка крови, которая может перерасти в кровоизлияние.
После кровоизлияния почку уже не спасти.
Мне так жаль.
Скопировать
If she was thrown off your terrace, she should have fallen onto the pavement that surrounds the entire building.
In that case, there would have been traces of her numerous haemorrhages - and there are no such traces
It's stupid to assume that it happened elsewhere, and that you moved the corpse.
Если бы ее сбросили с вашей террасы, она упала бы на асфальт, который идет вокруг всего дома.
Но в таком случае, там остались бы следы крови. А их нет.
Глупо полагать, что это произошло в другом месте, а потом ты перенес труп!
Скопировать
Spots on his palms.
Splinter haemorrhages under his nails.
Some blood work, I think, Sister.
Пятна на ладонях.
Точечные кровоизлияния под ногтями.
Сестра, думаю, понадобится анализ крови.
Скопировать
The farmer called it in an hour ago.
He's got complex compound skull vertex fracture... multiple intracranial haemorrhages, blow out fractures
Instantly fatal.
Фермер позвонил около часа назад.
У него сложный составной перелом теменной области черепа... множественные внутричерепные кровотечения, переломы трех шейных позвонков
Умер на месте.
Скопировать
I think that a plastic bag was put over the victim's head - the marks are where it was tied.
And I observed small pinpoints, haemorrhages within the sclera of the eyes, which may be suggestive of
However, I don't think that she was dead when the acid was poured on her face.
Я думаю, что пластиковый мешок надевали на голову жертвы - оценки, где она была привязана.
И я наблюдал маленьких огоньков, кровоизлияния в склеры глаз, что может быть наводящий асфиксии.
Однако, я не думаю, что что она умерла когда кислота заливали ее лицо.
Скопировать
Cause of death is strangulation.
The small haemorrhages around the eyes are consistent with this.
The killer used a garrotte made of something very strong and very fine.
Причина смерти - удушение.
Это подтверждают небольшие кровоизлияния возле глаз.
Убийца использовал гарроту из чего-то очень крепкого и тонкого.
Скопировать
The strangulation marks are different.
Yes, the marks might be different but both of them have extensive petechial haemorrhages which indicates
So now you're adding torture into the mix?
Следы удушения разные.
Да, возможно, разные. Но у обеих найдены точечные кровоизлияния, говорящие о том, что он душил их и отпускал, и так много раз.
То есть, он их еще и пытал?
Скопировать
Which leads me to think that this was not his first murder.
The pathologist reports extensive petechial haemorrhages that suggest that the killer tightened and loosened
I was part of a review team. Now, this was actually a seven-day review, and I remember the pathologist on that case making the same observation.
И потому я думаю, что это не первое его убийство.
Точечные, но заметные кровоизлияния в отчете криминалиста говорят о том... Убийца сдавливал шею жертвы и ослаблял хватку в течение 45 минут или часа.
Я инспектировал одно расследование и помню, что криминалист дал такое же заключение.
Скопировать
We need another dressing station.
Triage haemorrhages, chest and head cases first. Then limbs and sepsis.
Watch for signs of gangrene.
Нужен еще один перевязочный стол.
Сначала разберитесь с кровотечениями головы и грудной клетки, потом конечностей, затем с сепсисом.
Не пропустите признаки гангрены.
Скопировать
Joe!
Multiple skull fractures, intracranial haemorrhages, two broken legs, two shattered kneecaps.
The homeless are an easy target.
Джо!
Множественные переломы черепа, внутричерепное кровоизлияние, две сломанные ноги, две разрушенных коленных чашечки.
Бездомные - легкая мишень.
Скопировать
Interestingly, there's no struggle.
There's a bruise here and more on the other side with small petechial haemorrhages around the eyes, suggesting
I think she was strangled first and this is how he dropped her.
Интересно, что нет следов борьбы.
Вот один синяк и ещё несколько на другой стороне, что вместе с небольшими точечными кровоизлияниями вокруг глаз наводит на мысль об асфиксии.
Я думаю, что сначала она была придушена, а потом он её вот так выбросил.
Скопировать
How did she die?
There's gross inflammation of the oesophagus, and haemorrhages of the gastric mucosa with excoriated
Haemorrhages on the surface of the heart and lungs, although there's no damage to the respiratory mucosa, though the lungs are pretty congested and oedematous.
- От чего она умерла?
- О, обширный ожог пищевода, кровоизлияния на слизистой желудка с разрушением тканей везде вплоть до привратника.
Кровоизлияния на поверхности сердца и лёгких, хотя слизистая бронхов и не пострадала, сами лёгкие очень отекли и наполнились кровью.
Скопировать
There's gross inflammation of the oesophagus, and haemorrhages of the gastric mucosa with excoriated areas extending all the way down to the pylorus.
Haemorrhages on the surface of the heart and lungs, although there's no damage to the respiratory mucosa
- She was poisoned.
- О, обширный ожог пищевода, кровоизлияния на слизистой желудка с разрушением тканей везде вплоть до привратника.
Кровоизлияния на поверхности сердца и лёгких, хотя слизистая бронхов и не пострадала, сами лёгкие очень отекли и наполнились кровью.
- Её отравили.
Скопировать
There was a 4x3 stellate, full-thickness scalp laceration located on the superior occipital portion of the scalp.
We also discovered a full-thickness scalp contusion and associated gall and subgaleal haemorrhages, and
So, it was a lot of blood.
- Было обнаружено расходящееся проникающее ранение головы в верхней затылочной области, размером три на четыре сантиметра.
Кроме этого - контузия головного мозга, как следствие, субдуральное и эпидуральное кровоизлияние и частицы жидкого и застывшего мозгового вещества.
- Короче, крови было много.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов haemorrhages (хэмэриджиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы haemorrhages для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэмэриджиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение