Перевод "hiker" на русский

English
Русский
0 / 30
hikerтурист
Произношение hiker (хайко) :
hˈaɪkə

хайко транскрипция – 30 результатов перевода

I'm off.
I'm a hiker, not a coolie
You're soft
Я ухожу.
Я путешественник, а не тяжеловоз.
Слабак.
Скопировать
"A search ended today when rescue workers were unable to find the body of Lois Einhorn."
A hiker missing since Friday?
Lois Einhorn?
"Поиски прекратились сегодня, когда спасатели... не смогли найти тело Луис Эйнхорн".
Путешественница пропала в пятницу?
Луис Эйнхорн?
Скопировать
The whole thing was a dream.
There was no hitch-hiker.
There was nobody at all.
Это все был сон...
Никакого попутчика не было...
Вообще никого не было...
Скопировать
It was a Fendahleen.
It was the same thing that killed the hiker and Mitchell.
It can only have been created out of pure energy while the skull was restructuring Thea's brain.
Это фендалин.
То же самое, что убило путешественника и Митчела.
Оно могло быть создано только из чистой энергии, когда череп реструктурировал мозг Теи.
Скопировать
You were wrong to tell me that little joke about Giuseppe Verdi being called Joe Green in English, or that you had once taught Latin to small boys.
If my modest assumptions are too fanciful for you, then perhaps a photograph of a hiker and the mourning
You will be arrested for the murder of Alice Ruber and of Arlena Marshall.
- До свидания. - До свидания. Полковник.
Кто бы мог подумать, что всё так случится? Как Вы сами сказали, мадемуазель, жизнь несправедлива. Здравствуй, Саймон.
Прости. Это была глупая игра, дорогой, и мы проиграли, вот и всё.
Скопировать
Could the similarity in the pattern of the events here on the island and those on the moors be a mere coincidence?
No, mes amis, the lonely hiker was none other than Madame Christine Redfern.
While Monsieur Ruber was on the train, undoubtedly attracting attention to his presence before potential witnesses.
Мадемуазель. Месье Пуаро!
Чудесные новости! Я решила выйти замуж!
О, это действительно самые чудесные новости, мадемуазель! И кто этот счастливец? - Мистер Бесснер.
Скопировать
They won't catch him in a hurry.
Our last morbid masterpiece, which I call The Hitch-Hiker.
It's 11 :15. I gotta go.
Быстро они его не поймают.
А пока, я думаю, у нас есть время для еще одной, леденящей кровь истории последней части, которую я назвал:
Боже мой, уже 23:15!
Скопировать
In the event of Mrs. Ruber's death her husband was a beneficiary of a large sum of money.
the only possible suspect, the husband, had a cast-iron alibi, which had been established by a woman-hiker
But last night I asked myself a strange relation, an innocent witness, a change of time.
В конечном счёте, она сгорела.
Месье Пеннингтон, Вы, должно быть, счастливы, что возвращаетесь домой? Я не уверен, что у меня есть дом, куда возвращаться, но спасибо за то, что спросили.
- Я уверен, что он устроится. - Да.
Скопировать
Due north, Mount Charleston.
Could be a hiker.
Yeah.
Точно на север, гора Чарльстон.
Возможно, турист.
Да.
Скопировать
In secret?
He's left to Africa as a hitch-hiker.
Look, Yura.
По секрету?
Он автостопом в Африку поехал.
Слушай, Юра!
Скопировать
Man, you're a pain in the ass!
"Search called off for missing hiker."
"A search ended today when rescue workers were unable to find the body of Lois Einhorn."
Вот ты, блин, достал!
"Прерваны поиски пропавшей путешественницы."
"Поиски прекратились сегодня, когда спасатели... не смогли найти тело Луис Эйнхорн".
Скопировать
Oh, we live off the country.
Rabbits, dear, a stray hiker or two.
What do you expect me to do?
Живем за счет деревни.
Кролики да парочка отбившихся путников.
А чего ты ждал?
Скопировать
Right?
The hiker called it in.
Saw something glittering near the trailhead.
Верно?
Турист позвонил.
Увидел что-то блестящее рядом с тропой.
Скопировать
Yeah, it fits.
The killer was a hiker.
It was a trekking pole.
Да, оно подходит.
Убийца был туристом.
Это было тренировочное поле.
Скопировать
Only time I've ever seen something like this was when I was called out by the forest service.
A hiker was ripped apart by a bear.
Looks like the same kind of tear.
Единственный раз я видел нечто подобное, когда меня вызвала лесная охрана.
Медведь порвал туриста на части.
Выглядит, словно его разорвали.
Скопировать
It's her bio on the book jacket.
"In addition to her post at Adams University, "Professor Janet McCann is also an avid hiker, "and hopes
exploring the entire length of the Appalachian Trail."
Это ее биография на обложке книги.
В дополнении к своей должности в университете Адамс, профессор Джанет МакКэнн тоже заядлый турист, и надеется завершить поиски того, что уже ищет много лет:
изучение по всей длине следа Аппалачи.
Скопировать
Who found her?
A hiker.
About an hour ago.
Кто нашел ее?
Турист.
Около часа назад.
Скопировать
- Okay, great!
So you're not a hiker?
Not like you.
- Хорошо, спасибо.
Значит вы не турист?
Не как вы.
Скопировать
You fascinate me.
I'm not a real hiker.
You just hiked 100 miles through the desert heat.
Я вам поражаюсь.
Я вовсе не турист.
Ты сотню миль прошла под палящим солнцем.
Скопировать
What about the body?
Well, some hiker stumbles across it, and pretty soon it's CSI:
Milton.
А что с телом?
Очень скоро какой-нибудь турист наткнется на него в лесу, и получайте: "Место преступления :
Милтон".
Скопировать
And she has a secret rendezvous with Michael Weyman.
She goes through the back into the pavilion where she changes into the costume of a hiker, which she
Poirot, he has found the buckle from the strap.
Пока она тайно встречается с Майклом Вейменом.
Она заходит через заднюю часть павильона, где переодевается в одежду туристки, которую держала в рюкзаке.
Пуаро нашел пряжку от ремня.
Скопировать
Write the citation.
Hiker found the body this morning.
Got an I.D.?
- Оформляй.
Тело нашли утром.
Опознали?
Скопировать
To be exact, the dismembered body parts of Joseph Purl were found in the woods outside of Rapid City, South Dakota.
Local P.D. believes his body had been there about a week before a hiker found them, but he's not the
The first victim--
Точнее, части тела Джозефа Перла были найдены в лесу рядом с Рапид-Сити.
Местная полиция считает, что его тело было там неделю до обнаружения охотником, но он не первая жертва.
Первая жертва...
Скопировать
Well, somebody got stuck in the mud.
All I can think is, uh, probably a hiker.
Sadly some people can't afford the entrance fee.
Что ж, кто-то застрял в грязи.
Все, что мне приходит на ум, - это турист.
Печально, что некоторые люди не могут внести вступительный взнос.
Скопировать
the floater in your mud.
He wasn't a hiker, he was your client.
We have evidence that ties Justin to the kind of cedar wood that you use in your firewalk.
утопленник в вашей грязи.
Он не случайно забрел туда, он был вашим клиентом.
У нас есть улики, связывающие Джастина с видом кедровой древесины, которую вы используете для церемонии хождения по углям.
Скопировать
You ever seen an image that sears itself into your brain?
Like the movie about the hiker guy... where he cuts off his own arm with a Swiss Army knife?
Yeah, the-the sound, the tendons?
Ты когда-нибудь видел картинку, которая высушивает твой мозг?
Как в фильм о туристе, когда он отрезает собственную руку швейцарским ножом?
Да, этот звук, сухожилия...
Скопировать
Her name is Annie, she's kind of a loner.
She's a hiker and she never tells us where she's going.
I don't say this very often, but it sounds like one for the proper authorities.
Ее зовут Энни. Она из одиночек.
Она - путешественник. Она никогда не говорит нам, куда она идет.
Слушайте, я не говорю это очень часто. Но это звучит как дело для надлежащих властей.
Скопировать
Come on,john.Let's get out of here.
I'm out here on mulholland drive where a hiker has discovered What appears to be the body of a man who
Tom jacobs was out for an early morning walk when he spotted a piece of metal in the ravine.
Давай,Джон. Пошли отсюда.
Я здесь на дороге Мулхолланд где путешественник обнаружил тело человека который кажется умер 60 лет назад.
Том Джекобс шёл здесь рано утром и заметил часть металла в ущелье.
Скопировать
Chief, our victims, we got two firemen...
Got a hiker, Connie Miranda.
She got trapped in a canyon.
Шеф, наши жертвы.. двое пожарных, один из Бербанка, второй из пожарной службы округа.
Конни Миранда - пеший турист.
Попала в ловушку в каньоне.
Скопировать
Where?
A hiker saw her body being dumped.
- Get a description?
Где?
Турист видел, как выбросили ее тело. - Есть описание?
- Ничего полезного.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hiker (хайко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hiker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение