Перевод "if the shoe fits" на русский
Произношение if the shoe fits (иф зе шу фитс) :
ɪf ðə ʃˈuː fˈɪts
иф зе шу фитс транскрипция – 30 результатов перевода
- it's because you're already dead, right?
- If the shoe fits.
You know what, man? I'm sick and tired of your kamikaze trip.
- Ты все равно уже мертв, да?
- Не в бровь, а в глаз.
Знаешь что, старик, я уже сыт по горло твоими замашками камикадзе.
Скопировать
That sounds like a dog.
- Well, if the shoe fits...
And this is the master bedroom.
- Так говорят про собаку.
- Ну, если....
А здесь главная спальня.
Скопировать
You're just too bawdy for me.
Well, hey, if the shoe fits.
-You want a ride home? -Yeah, actually, that would be nice.
Ты слишком непристойна для меня.
(*американская актриса) если обувь сменить.
было бы замечательно.
Скопировать
You'll try this on every maid in my kingdom.
And if the shoe fits, bring her in.
Yes, Your Majesty.
Примерить эту туфельку каждой девушке моего королевства,
И девушку, которой она придётся впору... Привести сюда!
Д- да, Ваше Величество.
Скопировать
Are you accusing me of arbitrarily using my office?
If the shoe fits.
Now let's be rational.
- Вы хотите обвинить меня в злоупотреблении служебным положением ? !
- Можно проверить...
- Ну ладно, ладно !
Скопировать
Get down here.
If the shoe fits I want you to wear it and wear it good
Sulkin´ about them times when I was by myself I was always lookin´ for somebody else
Ага! Мне нет равных!
Да, да. Tачстоун Пикчерз представляет
Tим Робинс Мартин Лоренс Бергман продакшн
Скопировать
- "You calling me a racist?" - "Of course not," she answered?
- "If the shoe fits," she responded.
- Well, wasn't that clever of her?
- "Вы назвали меня расистом? - ответил Вудмен. - "Конечно, нет," - мудро ответила она?
- "Если ботинки в пору", - ответила министр.
- Что ж, разве это не было умно для нее?
Скопировать
Now there's telling the president.
- "If the shoe fits"?
- It gets worse, actually.
Теперь осталось рассказать президенту.
- "Если ботинки в пору"?
- Вообще-то, могло быть немного хуже.
Скопировать
- Is the president very angry with me?
He's upset you couldn't come up with anything better than "If the shoe fits. "
- Good luck.
- Президент очень зол на меня?
В основном он расстроен из-за того, что ты не смогла придумать ничего лучше, чем "если ботинки в пору".
- Удачи.
Скопировать
- Who are you calling a bimbo?
- If the shoe fits...
What's that supposed to mean?
Кого ты назвала фифой?
Точнее не назовешь...
Что это значит?
Скопировать
But wasn't it, at least in part a disregard within the Mob itself of the rules that served the old dons so well?
-If the shoe fits.
-No doubt. Sil. Cheer me up, babe.
А не послужил ли причиной этому хотя бы отчасти разброд внутри самой мафии отход от понятий, которые так исправно служили донам мафии раньше?
- Hесомненно, да.
Сил, развесели меня уже, старина!
Скопировать
With this!
If the shoe fits... wear it!
"Hello.
А к этому...
Вот так отлично. Почему бы нет?
Здравствуйте.
Скопировать
Mr. President?
"If the shoe fits. " Is that the best she could do?
Of her many transgressions, let's not worry about the cliche.
Г-н Президент?
"Если ботинки в пору". Это лучшее, что она могла сделать?
С ее большим количеством нарушений, Г-н Президент, не будем беспокоиться, что она прибегла к клише.
Скопировать
One, two, three... ♪ The tibia, fibula, femur and patella ♪
♪ If the shoe fits your metatarsals ♪
♪ Then you might be Cinderella ♪
Один два три... ♪ Голень, фибула, бедро и коленная чашечка ♪
♪ Если обувь подошла твоим плюсневым костям ♪
♪ То ты Золушка ♪
Скопировать
So, you're concerned about peoples' long absence from their place of work.
If the shoe fits... ♪ Yoruba yoruba ♪
♪ Ruba yoruba ♪
Так значит, тебя бесит, когда люди долго отсутствуют на рабочем месте?
На воре и шапка.... ♪ Yoruba yoruba ♪
♪ Ruba yoruba ♪
Скопировать
We've gone from bad photographer to terrorist now, Bonnie?
If the shoe fits...
Okay, now let's get a few selfies so the kids will believe us.
Мы превратились из плохих фотографов в террористов, Бонни?
Правда глаза колет...
Отлично, давай сделаем парочку с нами. чтобы дети поверили.
Скопировать
Well...
If the shoe fits.
Those are not just shoes.
Ну...
Если обувь подходит.
Это не просто туфли
Скопировать
Look at that.
Well, if the shoe fits...
Good work, Cinderella.
Посмотри на это.
Итак, если отпечаток обуви...
Хорошая работа, Золушка.
Скопировать
-Extreme?
Maybe, but if the shoe fits....
Next thing you know, we'll be trying to kill each other.
Чудовищно?
Может, но если всё сходится...
Знаете, следующим делом, мы попытаемся убить друг друга.
Скопировать
Really?
If the shoe fits, my friend... I pull weeds and I leave.
Got no idea who killed that lady.
Помощь нужна? Да. Разве твоя специальность не фотографии с места преступления?
Когда Траверс дает показания как эксперт, я становлюсь "человеком многих талантов".
А ты... Я
Скопировать
What's that American expression?
"If the shoe fits, you must wear it. "
What now, Colonel?
Какая у американцев есть поговорка?
"Если туфля вам впору, значит её следует носить."
И что теперь, полковник?
Скопировать
I didn't.
Excuse me if the shoe fits.
- First punch thrown, last punch thrown, Time to call it a night.
Не я.
Извини, если туфля подходит.
- Первый удар выброшен, выброшен последний удар, теперь можно сказать, что вечер удался.
Скопировать
Please, please don't reduce me to a trailer park.
Mm, if the shoe fits.
Hey, Jones.
Ладно, не превращай меня в какого-то мелкого склочника.
Она тебе не по зубам.
Да, Джонс.
Скопировать
So you're my sakhari freedom fighter?
If the shoe fits.
Hey, hon.
Значит ты мой Защитник Сахары?
Если берешь на свой счет.
Привет, дорогой.
Скопировать
- What?
You know, if the shoe fits.
- You think my son is a snitch?
- Что правда?
А вдруг это факт.
- Вы думаете, что мой сын стукач?
Скопировать
So, what, you're Prince Charming now?
Well, if the shoe fits...
Nah.
Так, ты теперь Прекрасный принц?
Если туфелька подойдет...
Неа.
Скопировать
- Get a divorce.
- If the shoe fits...
Well, okay, then I got a new one for you.
- Разведитесь.
- Если обувь подходящая...
Ну, хорошо, тогда у меня для тебя есть еще одно словечко.
Скопировать
Are you implying I'm not being a good dad now?
Well, if the shoe fits...
They don't.
Ты сейчас намекаешь, что я плохой отец?
Хорошо, если обувь подходит ...
Не подходит.
Скопировать
How do you manage to blame everything on me?
If the shoe fits.
Before you brought in those poor people, there was no crime in this town.
И как тебе удаётся винить во всём меня?
Нет дыма без огня.
Пока ты не притащил сюда этих плебеев, в городе не было преступности.
Скопировать
Do you think I exploit my workers?
If the shoe fits, wear it.
You know, I say that with love.
Ты считаешь, что я эксплуатирую своих работников?
На воре шапка горит.
И поверь, я говорю это с любовью.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов if the shoe fits (иф зе шу фитс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы if the shoe fits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иф зе шу фитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение