Перевод "jetson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение jetson (джэтсон) :
dʒˈɛtsən

джэтсон транскрипция – 17 результатов перевода

Sun, moon, stars, quasars.
Motherfucker sound like Elroy Jetson.
There ain't no God.
"ы вытащила мен€ из постели.
я примчалс€. я не мог поймать такси.
"ы сказала, что тебе нужна помощь.
Скопировать
She's just always breaking my stuff.
When I was 8, she threw my Judy Jetson Thermos under the bus.
And then when I was 12, she broke my collarbone.
Она просто, ну, всегда ломала мои вещи.
Когда нам было восемь, я не подарила ей свой термос... и она бросила его под автобус
А когда мне было 12, то сломала мне ключицу.
Скопировать
- Wow, you remembered.
- It's a Judy Jetson thermos.
- Like the kind you
-Ого, ты вспомнила!
-Это термос. Такой, как в детстве.
-Такой, как ты тогда...
Скопировать
I got no time for sidetracks.
I'm gonna change the jets on the carburetor.
Get me a cheeseburger with everything on it and a Coke.
Мне некогда отвлекаться.
Мне надо сменить жиклёры в карбюраторе.
Возьми для меня чизбургер со всеми приправами и кока-колу.
Скопировать
Now, they would indicate that Sergeant Frish and his co-controller... could not have seen Flight 549 in the airspace until it was too late.
So they're saying the tower put those jets on a collision course. Yes.
And that they were the only two aircraft on the radar screen.
Теперь, они говорят, что сержант Фриш и второй диспетчер увидели рейс 549, когда было уже слишком поздно.
То есть они говорят, что в столкновении виноват диспетчерский пункт.
Да. И на экране радара было только два самолёта.
Скопировать
Wow, you remembered!
It's a Judy Jetson thermos.
Like the kind you...
Ого, ты вспомнила!
Это термос. Такой, как в детстве
Такой, как ты тогда...
Скопировать
Murray Slaughter.
George Jetson.
Jean Luc Picard.
Мьюррей Слотер.
Джордж Джетсон.
Жан Люк Пикар.
Скопировать
Very romantic, Cody.
These things are Like a bad, fucked-up, George-Jetson nightmare!
Move out! Go that way! Oye, Flavio, take a couple Razorheads, go up to the Library.
-Очень романтично, Коуди!
-И поосторожнее, эти учителя хуже любого кошмара на улице Вязов!
-Плавио, возьми пару" Бритвенноголовых" и отправляйтесь в библиотеку.
Скопировать
BFFs.
If both Miss Jetson and the court agree not to press charges, Veronica's free to go.
The court is only involved if there's an intent to commit a crime. There wasn't.
Лучшие.
Если мисс Джетсон и суд не против, Вероника совершенно свободна.
Суд привлекается при наличии преступных намерений, а их нет.
Скопировать
No way.
Ruby Jetson.
Like that's a valid excuse. Man.
Не может быть.
Руби Джетсон.
Это хорошая причина.
Скопировать
Okay. Next up we have...
Ruby Jetson.
Who is that?
Итак, дальше у нас...
Руби Джетсон.
Кто это?
Скопировать
What a wonderful coincidence.
It's hardly surprising there's no record of a Ruby Jetson... prior to her first Neptune utility bill.
The name sounds made-up.
Какое чудесное совпадение.
Неудивительно, что имя Руби Джетсон нигде не всплывало до ее первого счета за дом в Нептуне.
Имя явно вымышленное.
Скопировать
THE CENTRAL GOVERNMENT WILL PROTECT HONG KONG AT ALL COSTS.
WE HAVE FIGHTER JETS ON THE WAY.
There's the bridge.
Центральное правительство защитит Гонконг любой ценой.
Наши истребители уже в пути.
Вон мост.
Скопировать
That'slookinggorgeous, by the way.
That's kind of Judy Jetson.
JudyJet--yeah,perfect.
Очень красиво кстати.
Типа Джуди Джетсон.
Джуди Джет... это хорошо.
Скопировать
Hey, Sid.
Fierro's got the jets on the ground, waiting.
What is taking so long?
Эй, Сид.
Самолёты Фиерро уже приземлились и ждут нас.
Почему ты так долго?
Скопировать
Liquid nitrogen.
There's, um... we use it in the cooling jets on the containment module.
There's a panel in the corner!
Жидкий азот.
Мы используем его в охлаждающих элементах в сохраняющем модуле.
На углу есть панель.
Скопировать
I don't need you up here double-checking my work.
Oh, don't get all sharks and jets on me, okay?
One of Herman's patients landed in here, and I'm learning the steps of tomorrow's CCAM fetal surgery from a journal article.
Мне не нужно, чтобы ты проверяла мою работу.
Не нервничай, ладно?
Один из пациентов Херман здесь лежит, и я изучаю стадии завтрашней операции на CCAM.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jetson (джэтсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jetson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэтсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение