Перевод "la-la-la Love" на русский
Произношение la-la-la Love (лалала лав) :
lˌalˌalˌa lˈʌv
лалала лав транскрипция – 31 результат перевода
- Come on!
♪ La-la-la-la Love was made for me and you
♪ Ooh Love was made for me and you. ♪
- Вперед!
# Ведь любовь была создана только для нас двоих.
# Любовь была создана только для нас двоих. #
Скопировать
Heavens, no.
By Level 3, she can have sex whenever she likes, without love and enjoy it the way a man does, "à la
Well, Miss Novak, your theories may have worked with the gentlemen up in Maine, but the men in Manhattan are not the fine, upstanding, straightforward men of Maine.
конечно!
без любви. что и мужчины.
Bаша теория может сработать в сравнении с обычными мужчинами. Hо мужчины в Манхэттене не просто целеустремлённые и волевые.
Скопировать
You're too romantic, compadre.
La Revolucion is like a great love affair.
In the beginning, she is a goddess.
Ты слишком романтичен, компадрэ.
Революция все равно, что большая любовь.
Вначале, она богиня, святая цель.
Скопировать
Pamela, it's beautiful, but it's a little out of my price--
I just love to show the creme de la creme.
I will break my ass for you, sweetheart.
- Памела, это прекрасно, но не для моего кошелька.
- Знаю, знаю, но убей меня... обожаю красивые вещи.
Ты знаешь, для тебя я задницу надорву.
Скопировать
I'll miss you very much, Edmonde.
I love La Baule.
You liar.
Мне будет очень недоставать вас, Эдмонда.
Я вернусь. Я не выдержу без вас.
Ты такой лицемер.
Скопировать
The idea was flowing beyond the borders of Germany or Italy and it was spread into Europe which for the most people appeared apathetic for both right-wing and left-wing intellectuals.
"Today, there is only one way to love France - to detest her in the way she looks." - wrote Drieu La
Cioran lived what he later on named: "a pathological story, characterized by the fascination for everything that falls into extremes."
Идея парила в воздухе за пределами Германии или Италии и распространилась по Европе, которая большинству казалась безразличной как к левой, так и к правой интеллигенции.
"Сегодня существует только один способ любить Францию - ненавидеть её такой, какая она сейчас есть", - пишет Дрие ла Рошель во французской прессе того времени.
Чоран же, в свою очередь, проживает то, что сам он позже назовет "патологической историей, отмеченной увлечением всем, что впадает в крайности".
Скопировать
Surely, that button should say "La Cucaracha."
We'd love a "La Cucaracha" button, you'd go, "La Cucaracha!
I'm gonna make a toffee..." A coffee, that is, not a toffee.
Надо было назвать ее "Ля кукарача".
Нам бы нравилась кнопка "Ля кукарача". "Ля кукарача, пойду сделаю тофе [ирис]".
В смысле кофе, не тофе.
Скопировать
I'm waiting for lunch.
Oh, well, you're gonna love my roasted acorns a la Jake!
Can you believe the whole continent used to look like this?
Подожду обеда.
Думаю, тебе понравятся жареные желуди от Джейка!
Можешь поверить, что когда-то весь континент был таким?
Скопировать
Fairy Godfather, "Does this pistol make my ass look big"?
If you go to LA, there's a great greeting these people do, "Love ya"!
"Love you"!
Сказочный крёстный отец: "Этот пистолет полнит мою задницу?"
Если поедите в Лос-Анджелес, там люди очень мило здороваются: "Люблю!"
- Люблю тебя!
Скопировать
He orders apple pie and says...
You know what I love about apple pie a la mode?
Where the warm, crunchy crust comes together with the smooth, frozen ice cream.
Он заказывает яблочный пирог и говорит...
Знаешь что я люблю в яблочном пироге с мороженым?
Когда теплая, хрустящая корочка соединяется с гладким, холодным мороженным.
Скопировать
- Oh yes.
I love La Fontaine.
0k, I'll start over.
-Ах да!
Обожаю Лафонтена.
Хорошо, давайте еще раз.
Скопировать
Seth Rogen, you are just the best people.
Come on, I know you don't love it in LA, so I figure I'll make it...
- It eases the transition.
Сет Роген, ты просто лучший человек в мире.
Да ладно, я знаю, ты не очень любишь Лос-Анджелес, так что я подумал, может так... ты немного изменишь свое мнение.
- Это облегчит мой перелет.
Скопировать
I can't even keep an address book together.
No one could've made me believe you'd accept a transfer to L. A. I love it here.
You know what I like best?
Я ужасна. Я даже не могу хранить записные книжки вместе.
Никто бы не заставил меня поверить, что ты согласишься на перевод в Лос-Анджелес.
Мне нравится здесь.
Скопировать
Now those are cookie robots!
La, la, la, la I love unicorns
What are you doing here?
Заварные роботы-печеньки!
Ля, ля, ля - лошадка моя
Вы что здесь забыли, а?
Скопировать
- Please.
I love LA.
- So, what do you think?
- Пожалуйста.
Люблю Пос-Анджелес.
- Что думаешь?
Скопировать
All right, don't lie.
You were making love to Lily La-La-Lupe.
Whatever her name is.
Ладно, не ври.
Ты занимался любовью с этой Лили Ла-ла-лупе.
Или как там ее?
Скопировать
La Bohème.
Oh, come on, sweetie, I love La Bohème.
Just pick up the phone.
! О, дорогая!
Я так люблю "Богему!" Возьми же телефон!
Только... Мама, я не буду с ним говорить!
Скопировать
I'd even lie to her, because of the coke.
In the name of La Tota, Don Diego, and the fruit of their love,
We are gathered together in this Maradonian Temple to reaffirm the commitment and love, through the Church of Maradona, of our brother and sister,
Она задавала мне вопросы, а я иногда даже врал ей из-за кокаина.
Во имя Ла Тота, дона Диего и плодов его любви.
Мы собрались на этой марадонианской церемонии в этом марадонианском храме для того, чтобы скрепить любовный союз брата и сестры наших,
Скопировать
Keep trying.
See, this is what I love about LA, is the diversity.
I bet you do. The Eagles!
Продолжай, продолжай.
Вот, что Я люблю в Лос-Анджелесе, разнородность.
The Eagles!
Скопировать
I see no ... not at all what the purpose.
If they want more love, attention or what, but they choose places like évidents là...
But if they want attention , why not in the eyes
Я не понимаю, в чем причина, причина всего этого...
Может быть, людям хочется больше любви и внимания... Но они всегда выбирают наиболее очевидные места. Здесь.
Если вы на самом деле хотите больше внимания, почему не вставить их в глаза?
Скопировать
Michael, looking exquisite, but not as good as Pam-la.
Pam-la, the love of my life, the girl I want to call my wife, but she's taken.
- A spear through my heart!
Майкл, выглядишь изысканно, но не так хорошо как Пэм-ла.
Пэм-ла, Пэм-ла, любовь моя, могла быть мне женою, но увы занята.
- А сердце болит!
Скопировать
- Come on!
♪ La-la-la-la Love was made for me and you
♪ Ooh Love was made for me and you. ♪
- Вперед!
# Ведь любовь была создана только для нас двоих.
# Любовь была создана только для нас двоих. #
Скопировать
-Yeah. He seduced me with it.
I used to hate LA, and now I love this house.
Hey.
Он уговорил меня.
Я всегда ненавидела Лос-Анджелес. А теперь я влюбилась в этот дом.
Отлично.
Скопировать
Kids will be kids, right?
By the way, I love the La Perla bra.
Oh, Deb got it for me.
Дети всегда дети, правильно?
Между прочим, мне нравятся бюстгальтеры Ла Перла.
О, это Деб мне подарила.
Скопировать
♪ La-la, la-la, la, la ♪ ♪ I love you ♪
♪ La-la, la-la, la, ah, dah ♪ ♪ Love doesn't come in a minute ♪ ♪ Doesn't come in a minute ♪
♪ Doesn't come at all ♪ ♪ I only know that when I'm in it ♪ ♪ Only know when I'm in it ♪
* Я люблю тебя *
* Любовь не приходит в одну минуту * * Иногда она не приходит вообще *
* Я знаю только, что если я влюблен - * * это вовсе не глупо *
Скопировать
♪ ♪ What's wrong with that? ♪ ♪ I'd like to know ♪
♪ La-la, la-la, la, la ♪ ♪ I love you ♪
♪ La-la, la-la, la, ah, dah ♪ ♪ Love doesn't come in a minute ♪ ♪ Doesn't come in a minute ♪
* Хотелось бы знать, * * поскольку - вот он я * * Я люблю тебя *
* Я люблю тебя *
* Любовь не приходит в одну минуту * * Иногда она не приходит вообще *
Скопировать
I'm not emotionally involved with her.
And much as I'd love to hear you contradict me, I have a 7:30 appointment to explore my intimacy issues
I'm talking to this agent.
Я ею не увлечен.
И хоть мне не терпится услышать твои возражения, у меня назначен разбор моих проблем с близостью в Ла Скала.
Я веду переговоры с агентом. Мутный он какой-то.
Скопировать
It's a great kitchen.
Love the La Cornue.
But I would really miss, you know, real people...
Отличная кухня.
Обожаю плиту ЛяКорню.
Но я буду скучать по реальным клиентам, понимаешь...
Скопировать
So, what's the show?
Audiences will love to see Rogelio de la Vega as... the roguish cowboy El Ranchero in...
That's the exact hat I wore when playing Frederico in Llanuras de Traicion.
Так, что за шоу?
Зрители с любовью бы посмотрели на Рохелио де ла Вега как... на ковбоя-мошенника Эль Ранчеро в..."Эль Ранчо- де Ми Коразон."
Это та самая шляпа, в которой я играл Фредерико в Ларунас де Траисион.
Скопировать
If I'd gone with my instincts, I would've finished nursing college.
Another reason I love LA?
We just had brunch at a place where you can valet park your dog.
Если бы я следовал инстинктам, я бы закончил школу медсестер.
Еще одна причина, по которой я люблю Л.А.?
Мы только что ходили на бранч в место, где можно припарковать свою собаку.
Скопировать
Max already got laid!
That's why I love LA.
Hey, way back in the day, I was all up and down the Strip.
У Макс был перепихон!
Вот за что я люблю Л.А.
Эх, были деньки, когда я прогуливался по Сансет Стрип.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов la-la-la Love (лалала лав)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы la-la-la Love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лалала лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение