Перевод "lefts" на русский

English
Русский
0 / 30
leftsлевый
Произношение lefts (лэфтс) :
lˈɛfts

лэфтс транскрипция – 30 результатов перевода

We gotta move.
Two lefts, two rights, and we're there.
You see anyone, smile.
Нам надо идти.
Два раза налево, два - направо, и мы на месте
- Кого увидишь - улыбайся
Скопировать
We gotta move.
Two lefts, two rights, and we're there
- You see anyone, smile
Нам надо идти.
Два раза налево, два - направо, и мы на месте
- Кого увидишь - улыбайся
Скопировать
- lt's up here and to the left.
- That's what you said three lefts ago.
Head. (laughs)
- Это здесь и налево.
- Это ты говорил три "лево" назад.
Голова.
Скопировать
Buzz!
That's two lefts and a right, huh?
-Thanks for the directions, okay?
Базз!
Два раза налево и один направо, да?
- Спасибо за помощь. -Да.
Скопировать
The champion is trying to get himself out, but he can't.
He is being barraged with lefts and rights to his body!
Balboa is smacking the champion right on the kisser!
Есть! Чемпион оказывается на канатах! Он пытается сопротивляться.
Бальбоа наступает, левой, правой, по корпусу.
Рокки бьет по чемпиону как по груше!
Скопировать
Tonight, he only has to last this fifteenth round to be crowned the new Middleweight Champion.
La Motta is taking terrible punishment on the ropes as Dauthuille bangs him with lefts and rights to
Another left, another right to the jaw.
Если он продержится последний раунд, то станет чемпионом.
Удары сыплются на Ла Мотту.
Левый и правый в голову, правый в челюсть.
Скопировать
A left hook to the jaw, another left, and a right to the body.
Three more lefts to the midsection, a hook on the jaw, two more lefts to the head, a right and a left
Reeves goes down for the third time, and the referee is pulling La Motta away.
Ла Мотта напирает.
Удары левой и правой по корпусу, хук в челюсть. С левой и правой.
Ривз вновь в нокдауне. Ла Мотту оттаскивают.
Скопировать
Oh, you've got rights.
And lefts.
Ups and downs and middles.
О, у вас есть права!
И факты.
Плюсы, минусы и середина.
Скопировать
Two rights, two lefts and a right? Yeah.
Two rights, three lefts and another two lefts.
- Bye. - Thanks a lot.
2 направо, 2 налево и направо?
- Да. 2 направо, 3 налево и 2 налево.
Большое спасибо.
Скопировать
Three lefts, a right and a left. Eighth floor.
Two rights, two lefts and a right? Yeah.
Two rights, three lefts and another two lefts.
- Направо, налево, направо. 8 этаж.
2 направо, 2 налево и направо?
- Да. 2 направо, 3 налево и 2 налево.
Скопировать
Medicaid, please.
Three lefts, a right and a left. Eighth floor.
Two rights, two lefts and a right? Yeah.
Как пройти в лечебницу?
- Направо, налево, направо. 8 этаж.
2 направо, 2 налево и направо?
Скопировать
The outer door to the morgue-- it'll be open, so you don't need a security card.
Two lefts, then a right.
And you're right there.
Дверь в морг будет открыта, и пропуск тебе не понадобится.
Два раза налево, потом направо.
И ты на месте.
Скопировать
SUV's still on us.
That's three straight lefts.
Doubt they're looking for a parking spot.
Внедорожник все еще едет за нами.
Через 3 машины левее.
Спорим, что они ищут где бы припарковаться.
Скопировать
In its purest form.
There are a million lefts or rights.
Picking up instead of dodging a call.
В его чистейшей форме.
Я имею ввиду, существуют тысячи, нет... миллионы поворотов.
Поднять трубку вместо того чтобы проигнорировать.
Скопировать
Bet she's gone to a scrubber.
Two lefts, then a right.
Hey, what are you doing?
Готов поспорить, что она собралась стереть память.
Два поворота налево, потом направо.
Что вы делаете?
Скопировать
Now there are only 12 of you,and all you have is each other.
So it doesn't matter that rachel is jewish,or that finn is... unable to tell my rights from my lefts.
sure.
Вас всего 12 и рассчитывать не на кого.
И здесь не важно, что Рэйчел - еврейка, Фин... Путаю лево и право.
Точно.
Скопировать
He doesn't want this one to go to the cards, folks.
They pound each other with lefts and rights.
Braddock blocking with his gloves and elbows.
Он хочет поставить точку в поединке.
Бьют друг друга.
Браддок блокируется перчатками и локтями.
Скопировать
Just move it to the other direction.
What would that expression be for- for someone who has two lefts?
- No - No.
Сдвинь в другом направлении.
А зачем вообще нужно это выражение... для людей с двумя "левами"?
- Нет.
Скопировать
I am king.
The lefts are all mine, silly Mort.
Okay!
Я тут король.
И всё лево моё. Болван ты, Морт.
Хорошо!
Скопировать
I heard it was in the locker room.
You go down the hall, make a right and two lefts.
You are finding something amusing here?
Говорили, что он в раздевалке.
Пройдёте по коридору, свернёте направо и потом два раза налево.
Я сказал что-то смешное?
Скопировать
Dr. Forster, MRI.
-A right, two lefts, elevator to two.
-Okay.
Доктор Форстер, ЯМР.
- Направо и на второй.
- Ладно.
Скопировать
Knock that out.
And Max responds with swinging rights and lefts.
All power punches from Maxie.
Бей.
Макс отвечает серией ударов правой и левой.
Мощные удары.
Скопировать
Work the left. Try two lefts.
Give him two lefts.
Pop, pop.
Два раза левой.
Вдарь ему левой. Раз.
Раз.
Скопировать
I know this city like the back of my paw.
We ditch this truck at Fifth Avenue, couple lefts, couple rights, bada-boom, past Broadway and...
You're there!
Я знаю этот город как свою лапу.
Мы подроем этот грузовик на Пятой Авеню. Немного влево, немного вправо. Тра-ля-ля.
Ты уже там!
Скопировать
What did Benny say?
Couple of lefts, couple of rights.
Bridget, can you see the green lady?
Что сказал Бенни?
Пару влево, пару вправо.
Бриджет, видишь зелёную даму?
Скопировать
- Three. - Hey, listen!
Try two lefts.
Give him two lefts.
- Бей левой.
Два раза левой.
Вдарь ему левой. Раз.
Скопировать
- Left.
- Three lefts and a right.
OK, let's show.
На левую.
Тpое на левую и один на правую.
Давайте посмотрим.
Скопировать
- Come on.
- Lefts see.
I...
- Скорее.
- Ну что ж....
Я...
Скопировать
- Monitoring station.
Three lefts, a right, and a left. Third door on your left.
Thank you.
Контрольная база.
Три раза налево, направо, затем налево.
Третья дверь слева. Спасибо.
Скопировать
Here it comes.
Three straight lefts... [alarm sounds]
Accident.
Вот он.
три прямых удара слева
Несчастный случай.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lefts (лэфтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lefts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэфтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение