Перевод "lien" на русский
Произношение lien (лион) :
lˈiːən
лион транскрипция – 30 результатов перевода
Inform the supervisor I'll start work later
You are Wu Bing Lien?
You're about to die
Скажи надзирателю что я позже приступлю к работе.
Ты У Бинлен?
Умереть хочешь?
Скопировать
What's your name?
Wu Bing Lien of group Nine
Wu Bing Lien
Как тебя зовут?
У Бинлен из девятой.
У Бинлен.
Скопировать
Wu Bing Lien of group Nine
Wu Bing Lien
On whose influence are you leaning against... Such that you dare strike others?
У Бинлен из девятой.
У Бинлен.
И что ж подвигло тебя на применение грубой силы против других?
Скопировать
- Who said that?
The IRS, telling us they have a lien on any eventual settlement in order to recover over 2.5 million
But all right...
- Кто это сказал?
Налоговая, которая говорит, что запретит соглашение, чтобы вернуть около 2,5 миллионов неуплаченных налогов.
Ну, ладно...
Скопировать
I open my mail and it's a lawsuit!
It's a fucking lien on the building!
-Not fucking now, okay?
- Почту открываю, а там повестка!
Магазин удерживают за долги!
Меня закрывают! - Дэйви, ты вообще не вовремя.
Скопировать
Little sister! Get up!
Liên, it 's late.
Let me sleep a bit more.
Сестрёнка, вставай!
Ликн, уже поздно!
Дай мне ещё поспать.
Скопировать
Agreed.
Liên, those shallots shoots?
My God, I forgot.
Согласна.
Ликн, а где шалот?
О Боже, я забыла!
Скопировать
Go buy some shallots!
Liên says you love the market.
Yes, that 's right.
Сходи купи шалот.
Ликн говорит, ты любишь ходить на рынок.
Да, это правда.
Скопировать
-Come in, Toàn.
-Liên will make you a coffee.
-No, I just came to say hello.
- Заходи, Тоен.
- Ликн сделает тебе кофе.
- Не надо, я зашёл только поздороваться.
Скопировать
-Big brother Toàn.
-Big sister Liên.
An iced coffee?
- Брат Тоен.
- Сестра Ликн.
Холодный кофе?
Скопировать
Betel leaves and arec nuts for the engagement... then a wedding 6 months later.
But first he must learn to say "little sister Liên".
Okay, stop teasing me.
Листья и орехи бетеля на помолвку... потом, спустя полгода, свадьба.
Но сначала он должен научиться говорить "сестрёнка Ликн".
Ладно, хватит насмешничать.
Скопировать
Please, Suong.
Liên, Toàn wants something.
-l'll go see.
Пожалуйста, Суён.
Ликн, Тоену что-то нужно.
- Схожу спрошу.
Скопировать
-On the wall, if you want.
Liên...
-Yes?
- На стене, если хочешь.
Ликн...
- Да?
Скопировать
-Ah, Ninh. Hello.
-Liên.
-How are you?
- А, Нинх, привет.
- Ликн.
- Как дела?
Скопировать
-Bye.
Did Liên leave?
She's still downstairs.
- Пока.
Ликн ушла?
Она всё ещё внизу.
Скопировать
Listen, Hoà, I'm warning you, I won't help you anymore.
Liên doesn't deserve it.
-What did she do to you?
Слушай, Хоб, я тебя предупреждаю, что больше тебе помогать не буду.
Думаю, Ликн такого не заслуживает.
- Что она тебе сделала?
Скопировать
You're an idiot!
Just now, I asked Liên to come in.
Luckily, she refused.
Идиот!
Я только что предложил ей зайти.
Удача, что она отказалась.
Скопировать
-That 's right.
Bye, Liên.
-Yes, thanks.
- Да, правильно.
Пока, Ликн.
- Да, спасибо.
Скопировать
-Yes, thanks.
Let 's go, Liên.
Hai, let 's go this way.
- Да, спасибо.
Пойдём, Ликн.
Хай, пойдём вот так.
Скопировать
-Quôc is upstairs.
Liên told me.
Have you been back long?
- Квек наверху. - Знаю.
Ликн мне сказала.
Давно вернулся?
Скопировать
No.
Liên gave me some fruit.
I wasn't expecting you for four more days.
Нет.
Ликн принесла мне фрукты.
Я не ждала тебя ещё дня 4.
Скопировать
The people in the bank-- you should see the way they... look at me when I walk in.
from the government telling me... anything I sell from the house will be taken against an income tax lien
Our fucking friends--
видел бы ты, как они на меня смотрят!
Мне сообщили: если я что-то продам из дома, то деньги будут конфискованы.
А чёртовы друзья...
Скопировать
I wish there were something I could do to help you.
Just be patient with me, Shu Lien.
Freeze!
Чем я могу тебе помочь?
Просто наберись терпения.
Стой!
Скопировать
Some tea.
Shu Lien.
There's no eternity to the things we can touch.
Выпей чаю.
Шу Лиень.
Вещи, к которым мы прикасаемся, не вечны.
Скопировать
Give me some hope.
Shu Lien.
Don't waste your breath.
Не отнимай у меня надежду.
Шу Лиень.
Береги дыхание.
Скопировать
- Master Li is here! - Master Li is here!
Shu Lien!
Shu Lien!
Наставник Ли приехал!
Шу Лиень!
Шу Лиень!
Скопировать
Shu Lien!
Shu Lien!
Li Mu Bai is here!
Шу Лиень!
Шу Лиень!
Ли Му Бай приехал!
Скопировать
You'll stay the night as my guest.
Now, Shu Lien, tell me something, and forgive me for prying.
But your father was like a brother to me and I think of you as my own daughter.
Эту ночь ты проведешь как гостья в моем доме.
А теперь, Шу Лиень... скажи-ка мне кое-что и прости, что я лезу не в свое дело.
Ведь твой отец был мне как брат... а ты мне как дочь.
Скопировать
- Leave them there.
I heard you met Yu Shu Lien today.
You know her?
- Положи ее здесь.
Я слышала, ты сегодня встречалась с Ю Шу Лиень.
Ты ее знаешь?
Скопировать
Please.
Shu Lien, look who's here.
Sir Te thinks it's not appropriate to cast doubt on Chief Yu.
Пожалуйста.
Шу Лиень, взгляните-ка, кто пришел.
Г-н Те думает, что неприлично сомневаться в правителе Ю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lien (лион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lien для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
