Перевод "lien" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lien (лион) :
lˈiːən

лион транскрипция – 30 результатов перевода

- That's enough, Mr McCord. That's enough!
Mr Duggan has no lien on your property.
He's only here to represent a Mr... Peter Boggs.
- Достаточно, мистер МакКорд!
Мистер Дугган не претендует на вашу собственность.
Он представляет здесь мистера Питера Боггса.
Скопировать
Inform the supervisor I'll start work later
You are Wu Bing Lien?
You're about to die
Скажи надзирателю что я позже приступлю к работе.
Ты У Бинлен?
Умереть хочешь?
Скопировать
Again
You must remember the Pa Lien foot work
I'll keep still if you don't move
Попробуем ещё раз.
Не забывай о позиции ног Па Лин.
Я не двинусь, пока не двинешься ты.
Скопировать
Road works
There's someone called Wu Bing Lien
You know Brother Wu too?
Дорожным строительством.
Знаешь такого У Бинлена?
Ты тоже знаком с Бинленом?
Скопировать
What's your name?
Wu Bing Lien of group Nine
Wu Bing Lien
Как тебя зовут?
У Бинлен из девятой.
У Бинлен.
Скопировать
Wu Bing Lien of group Nine
Wu Bing Lien
On whose influence are you leaning against... Such that you dare strike others?
У Бинлен из девятой.
У Бинлен.
И что ж подвигло тебя на применение грубой силы против других?
Скопировать
I open my mail and it's a lawsuit!
It's a fucking lien on the building!
-Not fucking now, okay?
- Почту открываю, а там повестка!
Магазин удерживают за долги!
Меня закрывают! - Дэйви, ты вообще не вовремя.
Скопировать
- Master Li is here! - Master Li is here!
Shu Lien!
Shu Lien!
Наставник Ли приехал!
Шу Лиень!
Шу Лиень!
Скопировать
Shu Lien!
Shu Lien!
Li Mu Bai is here!
Шу Лиень!
Шу Лиень!
Ли Му Бай приехал!
Скопировать
You'll stay the night as my guest.
Now, Shu Lien, tell me something, and forgive me for prying.
But your father was like a brother to me and I think of you as my own daughter.
Эту ночь ты проведешь как гостья в моем доме.
А теперь, Шу Лиень... скажи-ка мне кое-что и прости, что я лезу не в свое дело.
Ведь твой отец был мне как брат... а ты мне как дочь.
Скопировать
- Leave them there.
I heard you met Yu Shu Lien today.
You know her?
- Положи ее здесь.
Я слышала, ты сегодня встречалась с Ю Шу Лиень.
Ты ее знаешь?
Скопировать
Please.
Shu Lien, look who's here.
Sir Te thinks it's not appropriate to cast doubt on Chief Yu.
Пожалуйста.
Шу Лиень, взгляните-ка, кто пришел.
Г-н Те думает, что неприлично сомневаться в правителе Ю.
Скопировать
I wish there were something I could do to help you.
Just be patient with me, Shu Lien.
Freeze!
Чем я могу тебе помочь?
Просто наберись терпения.
Стой!
Скопировать
Some tea.
Shu Lien.
There's no eternity to the things we can touch.
Выпей чаю.
Шу Лиень.
Вещи, к которым мы прикасаемся, не вечны.
Скопировать
Give me some hope.
Shu Lien.
Don't waste your breath.
Не отнимай у меня надежду.
Шу Лиень.
Береги дыхание.
Скопировать
Go buy some shallots!
Liên says you love the market.
Yes, that 's right.
Сходи купи шалот.
Ликн говорит, ты любишь ходить на рынок.
Да, это правда.
Скопировать
-Big brother Toàn.
-Big sister Liên.
An iced coffee?
- Брат Тоен.
- Сестра Ликн.
Холодный кофе?
Скопировать
Betel leaves and arec nuts for the engagement... then a wedding 6 months later.
But first he must learn to say "little sister Liên".
Okay, stop teasing me.
Листья и орехи бетеля на помолвку... потом, спустя полгода, свадьба.
Но сначала он должен научиться говорить "сестрёнка Ликн".
Ладно, хватит насмешничать.
Скопировать
-On the wall, if you want.
Liên...
-Yes?
- На стене, если хочешь.
Ликн...
- Да?
Скопировать
-Ah, Ninh. Hello.
-Liên.
-How are you?
- А, Нинх, привет.
- Ликн.
- Как дела?
Скопировать
Listen, Hoà, I'm warning you, I won't help you anymore.
Liên doesn't deserve it.
-What did she do to you?
Слушай, Хоб, я тебя предупреждаю, что больше тебе помогать не буду.
Думаю, Ликн такого не заслуживает.
- Что она тебе сделала?
Скопировать
You're an idiot!
Just now, I asked Liên to come in.
Luckily, she refused.
Идиот!
Я только что предложил ей зайти.
Удача, что она отказалась.
Скопировать
-That 's right.
Bye, Liên.
-Yes, thanks.
- Да, правильно.
Пока, Ликн.
- Да, спасибо.
Скопировать
No.
Liên gave me some fruit.
I wasn't expecting you for four more days.
Нет.
Ликн принесла мне фрукты.
Я не ждала тебя ещё дня 4.
Скопировать
Little sister! Get up!
Liên, it 's late.
Let me sleep a bit more.
Сестрёнка, вставай!
Ликн, уже поздно!
Дай мне ещё поспать.
Скопировать
Agreed.
Liên, those shallots shoots?
My God, I forgot.
Согласна.
Ликн, а где шалот?
О Боже, я забыла!
Скопировать
-Come in, Toàn.
-Liên will make you a coffee.
-No, I just came to say hello.
- Заходи, Тоен.
- Ликн сделает тебе кофе.
- Не надо, я зашёл только поздороваться.
Скопировать
Please, Suong.
Liên, Toàn wants something.
-l'll go see.
Пожалуйста, Суён.
Ликн, Тоену что-то нужно.
- Схожу спрошу.
Скопировать
-Bye.
Did Liên leave?
She's still downstairs.
- Пока.
Ликн ушла?
Она всё ещё внизу.
Скопировать
-Yes, thanks.
Let 's go, Liên.
Hai, let 's go this way.
- Да, спасибо.
Пойдём, Ликн.
Хай, пойдём вот так.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lien (лион)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lien для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение