Перевод "lifter" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lifter (лифте) :
lˈɪftə

лифте транскрипция – 29 результатов перевода

And Madame d'Albert and the riding master.
Mademoiselle Monique and the weight lifter Madame Bocher and the plumber.
That's enough, Manuel.
Затем мадам д'Альберт и учитель верховой езды,
Мадмуазель Моник и тяжелоатлет, мадам Боше и водопроводчик.
Достаточно, Мануэль.
Скопировать
I mean, I thought it was a bit naughty, a bit of a giggle, but...
-Some shirt-lifter from Birmingham.
Get the fuck off!
Не спрашивайте меня, почему.
- Что это за чучело?
- Проваливай на хуй!
Скопировать
Andrianov, come to my office!
The lifter is out of order. Its engine got burnt.
- You got an hour to fix it.
Андрианов, зайди-ка ко мне!
У подъёмника мотор сгорел.
- Даю час. - Будет сделано.
Скопировать
I got out of bed and went outside only to find myself standing in front of a terrorist wearing a balaclava hood and a yellow sweater.
Now, weight lifter David Berger, suggests they attack the terrorists saying, "We have nothing to lose
But a gunman understands and jabs a machine gun into Zabari's waist ordering him towards the exit and back to apartment number one.
ъ бярюк я онярекх х оньек й бшундс... х намюпсфхк реппнпхярю... б йюочьнме х фекрнл ябхрепе.
реппнпхярш сфе депфюкх онд опхжекнл цюдю гюаюпх х ецн 5-У рнбюпхыеи он йнлмюре, йнцдю ръфекнюркер дюбхд аепцеп опедкнфхк юрюйнбюрэ реппнпхярнб,
"мюл мевецн репърэ",- яйюгюк нм ябнхл рнбюпхыюл, мн аюмдхр бя╗ онмък, сдюпхк ецн юбрнлюрнл, х опхйюгюк бширх х мюопюбхрэяъ б юоюпрлемр #1.
Скопировать
The men in the room: Josef Romano is 31 years old...
The men in the room: Josef Romano is 31 years old an Israeli weight lifter in the middleweight class.
David Berger, 26 years old, in the light heavyweight class...
[дФХЛ лЮЙйЩИ] лсфвхмш б йнлмюре:
хняхт пнлюмн, 31 цнд, хгпюхкэяйхи ръфекнюркер б япедмел беяе;
дюбхд аепцеп, 26 кер, б онксръфекнл беяе;
Скопировать
David Berger, 26 years old, in the light heavyweight class...
Ziev Friedman, another 26-year-old weight lifter in the bantamweight class.
These strong men sitting helpless there at the point of submachine guns.
дюбхд аепцеп, 26 кер, б онксръфекнл беяе;
гееб тпхдлюм, еые ндхм 26-кермхи ръфекнюркер.
щрх йпеойхе лсфвхмш бшмсфдемш яхдерэ онд дскюлх юбрнлюрнб.
Скопировать
It is now 1:25 here in Munich. It's about three and a half hours to the next deadline.
Jerusalem has now named the second dead man as being Josef Romano, a 31-year-old middleweight weight lifter
I can't believe it for one second that my husband has gone.
яеивюя 1:25 гдеяэ, б лчмуеме, нярюкняэ 3.5 вюяю дн йнмжю мнбнцн скэрхлюрслю.
хгпюхкэяйхи нкхлохияйхи йнлхрер б хепсяюкхле мюгбюк яеивюя хлъ брнпнцн онцхаьецн яонпрялемю щрн хняхт пнлюмн, 31-кермхи ьрюмцхяр.
ъ ме лнцкю онбепхрэ дюфе мю ндмс яейсмдс, врн лни лсф оноюк.
Скопировать
- '5l Chevy Bel Air.
283 CID, solid lifter.
Fuel-injected V8?
- Chevy Bel Air 57 года.
283 л.с., жесткие компенсаторы.
V8 с прямым впрыском?
Скопировать
What should we steal?
The fork lifter?
Shit! So the boss delivered the goods.
Шлукке, и что тут можно украсть?
Погрузчик?
Чёрт, шеф, наверное, уже отправил товар.
Скопировать
It's standard.
So is the solid-lifter 302 V-8.
Listen to that music.
Она обыкновенная.
Как и жёсткий толкатель 302 V-8.
Послушайте только эту музыку.
Скопировать
- Stop now.
Poofter, shirt lifter, uphill gardener, fudge nudger, queen, babba stabba.
Archie, give up!
- Хватит.
Слабый парень, гомосек, в гору садовник, помадка нуджер, королева, бабба стабба.
Арчи, брось!
Скопировать
Everybody, forget plastic surgery.
Get yourself across the street and check out the grand opening of Lifter Fitness.
We got awesome machines, english-speaking trainers and a crazy amount of pure air so you won't get the swine flu.
Ћюди, забудьте о пластической хирургии!
ѕросто перейдите через дорогу и посетите открытие фитнесс-зала " ачалка"!
" нас отличные тренажеры, англо-говор€щие инструкторы, и куча свежего воздуха, так что вы не подхватите свиной грипп.
Скопировать
I guess I'm not cut out to be a champion, because I tried steroids but I felt so guilty I had to stop.
- Are you gonna win worst overall lifter?
- Yeah. And now I can't even compete
Предпологаю, я не родился быть чемипоном, потому что употреблял стероиды, но надо было остановиться, я почувствовал себя виноватым.
- Возьмешь титул худшего борца? - Да.
И сейча смогу сореноваться
Скопировать
All right, you hear that light ticking sound?
That's the hot solid lifter cam.
The valves need adjusting.
Слышите этот едва уловимый тикающий звук?
Это стучит "кулачок".
Нужно отрегулировать клапаны.
Скопировать
There was Candy, the raunchy by-the-books navigator,
Lifter, the devastatingly handsome forklift, and Captain Lando Tucker, a dedicated young man with no
We'll deliver that package or die trying.
В неё вошли: Кэнди, навигатор, только после курсов;
Лифтер, потрясающе красивый автопогрузчик; и капитан Ландо Такер, ничем не выдающийся, преданный молодой человек.
Мы доставим эту посылку, даже ценой собственной жизни.
Скопировать
Program Stage Two:
Implementation and tuning of the lifter.
Lifter?
Второй этап программы:
создание и настройка лифтера".
Лифтера?
Скопировать
- Everything is ready.
And the pallet lifter?
- Everything's ready, I said.
- Все готово
- А домкрат?
- Я сказал: все!
Скопировать
I don't know.
SERN's trying to use the lifter-black hole combination to achieve time travel.
The Phone Microwave probably works on the same principle.
Не знаю.
В этом и проблема. СЕРН для путешествий во времени используют комбинацию лифтера и чёрных дыр.
Наверняка телефонопечь действует по схожему принципу.
Скопировать
The Phone Microwave probably works on the same principle.
But the microwave doesn't have anything to function as a lifter.
So where is it?
Наверняка телефонопечь действует по схожему принципу.
что могло бы служить лифтером.
Тогда где он?
Скопировать
Implementation and tuning of the lifter.
Lifter?
What's that?
создание и настройка лифтера".
Лифтера?
Что это?
Скопировать
but that's what it says.
they'll use a black hole's power and the lifter.
What else does it say?
но так тут написано.
они собираются воспользоваться чёрными дырами и лифтером.
Что дальше?
Скопировать
This one is with you now.
I'm just a glorified lifter.
How are you glorified?
Этот теперь с тобой.
Я просто прославленный грузчик.
Почему это ты прославленный?
Скопировать
- I'm sorry.
- The tailor is a shirt-lifter.
I think it's funny, I'm sorry. "Shirt-lifter"!
-Простите.
-Дамский мастер любит мужчин.
Меня это забавляет.
Скопировать
Gustav?
You married a power lifter? What?
No, he was a friend of mine from law school at sc.
Густав?
- Ты была замужем за тяжелоатлетом?
- Что? Нет! Он был моим другом с юридической школы в Южной Каролине.
Скопировать
Well... he's a tailor!
Shirt-lifter!
- I'm sorry.
Он дамский мастер.
А не мужской!
-Простите.
Скопировать
- The tailor is a shirt-lifter.
"Shirt-lifter"!
I'm sorry.
-Дамский мастер любит мужчин.
Меня это забавляет.
Прошу прощения.
Скопировать
He is a bit of a...
Shirt-lifter.
- "Shirt-lifter"!
Но он немного...
Он любит мужчин.
-Мужчин! -И что?
Скопировать
Shirt-lifter.
- "Shirt-lifter"!
- What?
Он любит мужчин.
-Мужчин! -И что?
Ну же...
Скопировать
Can't a father cook for his daughter?
Sure, but I'm the Savior, not a Romanian power lifter.
Enjoy the breakfast.
Разве отец не может готовить для дочери?
Но я ведь Спасительница, а не румынский тяжеловес.
Приятного аппетита.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lifter (лифте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lifter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лифте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение