Перевод "lower prices" на русский
Произношение lower prices (лоуо прайсиз) :
lˈəʊə pɹˈaɪsɪz
лоуо прайсиз транскрипция – 11 результатов перевода
But remember it's still business as usual at Unpainted Arizona.
If you can find lower prices anywhere, my name still ain't Nathan Arizona!
Mr Byrum here can take your exemplars while you talk.
Но помните, бизнес идет как обычно в "Некрашеной Аризоне".
Если найдете где-то цены дешевле, меня зовут не Натан Аризона!
М-р Байрум снимет ваши отпечатки, пока будете говорить.
Скопировать
So come on down to Unpainted Arizona to get the finest selection in fixtures and appointments for your bathroom, bedroom, boudoir.
And if you can find lower prices anywhere, my name ain't Nathan Arizona!
Owner of the largest chain of unpainted furniture and bathroom fixture outlets throughout the Southwest.
Так что приходите в "Некрашеную Аризону", чтобы сделать лучший выбор среди аксессуаров и мебели для вашей ванны, спальни, будуара.
И если вы где-нибудь найдете цены дешевле, меня зовут не Натан Аризона!
Владелец крупнейшей сети магазинов некрашеной мебели и аксессуаров для ванной на всем Юго-Западе.
Скопировать
There'll be a photo op in a half-hour with President Bartlet and President Nimbala of the Republic of Equatorial Kuhndu who's representing African nations.
Is it the goal of the summit to get drug companies to lower prices or is the goal to get African countries
The goal of the summit is to get a step closer to solving 26 million African AIDS victims.
У них будет полчаса, чтобы сфотографироваться с президентом Бартлетом и президентом Нимбала из республики Экваториальное Кунду, который представляет африканские нации.
Разве цель саммита, не заставить фармацевтические компании снизить цены или цель заставить африканские страны соблюдать патенты США.
Цель этого саммита, еще на шаг приблизиться к решению проблемы с 26 миллионами больных СПИДом в Африке.
Скопировать
Hands off the shipyard!
No killing, just lower prices!
Do away with the moldy old governing elite!
Прочь руки от верфи!
Мы не за кровопролитие, а за снижение цен!
Долой прогнившую элиту власти!
Скопировать
We want you back.
Can you offer lower prices?
- Well, no.
Мы хотим, чтобы вы вернулись.
Вы можете снизить цены?
- Нет.
Скопировать
Looks like my competition's running a sale.
I gotta go down to the store and lower prices.
Not one of my favorite things.
Похоже, что мои конкуренты начали распродажу.
Я должен пойти в магазин и снизить цены.
Это не вдохновляет.
Скопировать
He has a lot of issues, and he's stupid.
- Look, I'm not gonna tell you That we have lower prices.
Is price something that is important to you?
У него много проблем и он болван.
- Послушайте, я не буду вам врать, что у нас очень низкие цены.
Неужели, цена так важна для вас?
Скопировать
When AIG was bailed out, the owners of its credit default swaps the most prominent of which was Goldman Sachs were paid 61 billion dollars the next day.
Paulson, Bernanke, and Tim Geithner forced AIG to pay 100 cents on the dollar, rather than negotiate lower
Eventually, the AIG bailout cost taxpayers over 150 billion dollars.
огда Ёй-јй-ƒжи была спасена, владельцы ее кредитных дефолтных свопов, среди которых самым заметным был √олдман —акс, получили $61 миллиард на следующий же день.
ѕолсон, Ѕернанке и "им √айтнер вынудили Ёй-јй-ƒжи платить по 100 центов за доллар, не обсужда€ возможности снижени€ цены компенсации.
¬ итоге, спасение Ёй-јй-ƒжи стоило налогоплательщикам более $150 миллиардов.
Скопировать
Pretty cool, huh?
What better way to announce our new, slightly lower prices than with an ad campaign?
And what better face for an ad campaign than our new regional manager?
Правда же классный?
Какой лучший способ анонсировать наши низкие цены, если не с помощью рекламной кампании?
И кто будет лучше рекламировать фирму, как не её региональный менеджер?
Скопировать
You're getting so good at this!
I promise to do my best to lower prices at the school stores and...
All of our practice is really paying off!
- я обещаю... - Ты так классно делаешь!
Сделать всё возможное, чтобы снизить цены - в книжном магазине школы, и...
- Ты так быстро всему научился!
Скопировать
We used to joke that we were the In n Out of law firms:
great product, better service, and lower prices.
Today we have over a thousand lawyers in offices across the country and the globe, and revenue last year of $2.1 billion.
У нас в ходу была шутка, что мы вроде семейного кафе в юриспруденции:
отличный продукт, сервис получше и цены пониже.
Сегодня у нас более тысячи юристов в офисах по всей стране и всему земному шару. И доход за прошлый год составил 2,1 миллиарда.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lower prices (лоуо прайсиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lower prices для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуо прайсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение