Перевод "lymph node" на русский

English
Русский
0 / 30
lymphлимфа
Произношение lymph node (лимф ноуд) :
lˈɪmf nˈəʊd

лимф ноуд транскрипция – 26 результатов перевода

It's not fungal, either.
Lymph node biopsy was clean. So, we're back to square one.
One and a half.
Следовательно, это не послеоперационный эффект, и не неврологическое.
Кроме того, это и не грибок.
То есть, мы не продвинулись ни на шаг.
Скопировать
Find out which fungus.
Biopsy a lymph node.
Take employee of the month with you.
Узнайте, какой это грибок.
Сделайте биопсию лимфоузлов.
Возьмите с собой "героя труда".
Скопировать
So, the C.T. tells me that there is a collarbone abscess, subcutaneous.
Yes, there it is... abscess in the lymph node of the left mediastinum.
I am also noticing extensive parenchymal abnormalities in the left lobe.
На КТ видно, что на ключице абсцесс, подкожный.
Да, там... абсцесс лимфатического узла в левом средостении.
Еще я заметила обширные паренхиматозные нарушения в левой доле.
Скопировать
Did it?
It's a raised lymph node.
You've got an infection.
Так сказано?
Здесь увеличенные лимфатические узлы.
У Вас инфекция.
Скопировать
The tattoo is infected.
That's why your lymph node is enlarged.
It has a dark pigment.
Вы заразились через татуировку.
Именно поэтому Ваш лимфатический узел увеличился.
Опухоль черная.
Скопировать
- Are you serious?
It's a major surgery lasting more than 12 hours involving hepatectomy, bile duct excision, and lymph
The patient can't endure it.
- Вы серьёзно?
- Абсолютно. удаление желчного протока и диссекцию лимфатических узлов.
Больной не сможет вынести.
Скопировать
It was, but I was lucky they caught it early --
Stage 1, grade 2, no lymph-node involvement.
They said I had a choice -- Radiation and a lifetime of testing or a double mastectomy and reconstruction.
Так и было, но мне повезло, ее нашли на ранней стадии
Первая стадия, умеренно дифференцированный рак, не затронувший лимфатическую систему
Они сказали, что у меня есть выбор - химиотерапия и осмотры в течении жизни или двойная мастэктомия и операция по реконструкции груди.
Скопировать
What the fuck is it?
One very angry and swollen lymph node.
Down there?
Что же это за хрень?
Один очень сердитый и раздутый лимфоузел.
Прямо там?
Скопировать
Like, from my knees to my nipples -- cock.
Right, well, he said it was probably just a swollen lymph node, remember?
I-it could be cancer.
Типа от моих колен до моих сосков - член.
Послушай, ведь он сказал, что это просто воспалившийся лимфоузел.
Это может быть рак.
Скопировать
Oh, and this time don't tell her what you're gonna do before you do it.
So, um, how long do I let the lymph node marinate in the red wine?
It should be ready now.
И в этот раз не говорите ей, что вы собираетесь делать, пока не сделаете это.
Так сколько времени мой лимфоузел должен пролежать в красном вине?
Уже должно быть готово.
Скопировать
-Well,you already ruled that out with a C.T. -I think that was a mistake.
With contrast,maybe biopsy a lymph node.
Yeah. clamp's going in. I don't feel any masses.
- была сделана томографи€ - € думаю, там ошибка
€ хочу сделать ћ–" с контрастом и биопсию лимфоузлов что бы ни было с пациенткой "кс, это уже в ее мозгу, разве нет?
да ввожу зажим масс нету викрил 2/0, пожалуйста сэр, € все-таки думаю, будет лучше скрепить если не ошибаюсь, доктор Ѕэйли, вы больше не хотите быть общим хирургом поэтому оставим выбор техники на мое усмотрение
Скопировать
If nothing else, it will get you away from your ex for a night.
Slightly enlarged lymph node in his left armpit.
How slightly?
Даже если ничего не обнаружится, вы там хотя бы отдохнете ночь от вашего бывшего.
Слегка увеличенный лимфатический узел в его левой подмышке.
Насколько слегка?
Скопировать
We never tested for hairy cell leukemia.
No, but we would have picked it up somewhere else besides one lymph node.
- And his spleen isn't enlarged.
Мы никогда не делали анализов на на волосатоклеточный лейкоз.
Нет, но мы бы заметили его где-нибудь рядом с одним из лимфатических узлов.
И его селезенка не увеличена.
Скопировать
I don't understand.
[Addison] OK, the best news is that the lymph node tumor is benign.
So physically, Bex is going to be just fine, but emotionally, psychologically, I strongly recommend therapy.
Я не понимаю.
Есть хорошая новость - опухоль на лимфатических узлах доброкачественная.
Физически Бекс никак не пострадает, но эмоционально и психологически... Я настоятельно рекомендую лечение.
Скопировать
She prefers Bex. Not Rebecca.
Bex has been admitted for an ultrasound guided biopsy on an enlargement of a pelvic lymph node.
- OK. Bex, you mind if I check it out? - OK.
Ей нравится Бекс, а не Ребекка.
Бекс поступила к нам для ультразвуковой биопсии, в связи с увеличением лимфатических узлов в паховом поясе.
- Хорошо, Бекс, ты не против, если я осмотрю тебя?
Скопировать
Lung biopsies usuallycome back negative.
So biopsy a lymph node under the arm.
That's probably somethingan oncologist should do,right?
Биопсия легких обычно отрицательна.
Сделайте биопсию лимфатического узла под рукой.
Возможно, это должен делать кто-то вроде онколога, верно?
Скопировать
Will you just tell me what's going on?
We're prepping you for surgery to remove the lymph node tumor that's compressing your...
Ovary.
Может, просто скажешь, в чем дело?
Мы готовим тебя к операции, чтобы удалить опухоль лимфатического узла, который давит на...
Яичник.
Скопировать
That's what you meant by trash.
Biopsy the lymph node under the jaw.
I'm sorry, I know it's crazy, but there's no other place.
Вот что вы имели в виду, говоря о мусоре.
Проведите биопсию лимфоузла под челюстью.
Прости, я знаю — это безумие, но других мест нет.
Скопировать
We haven't been sitting on our hands just waiting for your brilliance to kick in.
Okay, so how did you shoot down intermittently swollen lymph node?
That would mean it's some kind of an infection, which would mean we'd have to do a spinal tap.
Мы не сидели сложа руки в ожидании Вашего блестящего удара.
Ок, и как же вы охотитесь на периодически опухающий лимфоузел?
Что означает, что это какого-то рода инфекция что подразумевает, что мы должны сделать спинномозговую пункцию.
Скопировать
I'm sorry.
Based on your lymph node biopsy, we know it's a type of tumor called Burkitt's lymphoma.
And that-that's bad, right?
Мне очень жаль.
Биопсия лимфоузла показала, что это так называемая лимфосаркома Беркитта.
Это ведь плохо?
Скопировать
It is a miracle.
And when I saw on the O.R. board that my patient... my miracle... is undergoing a lymph node transfer
She came to us, Dr. Bailey.
Это чудо!
И когда я вижу в расписании, что моя пациентка, моё чудо! ложится на пересадку лимфоузлов без моего ведома...
Она сама пришла к нам.
Скопировать
No.
You're doing the lymph node transfer, but not without reading every page of this file twice.
But we're supposed to operate in half an hour.
Нет.
Вы сделаете пересадку лимфоузлов, но только после того, как дважды прочтёте каждую страницу истории болезни.
Операция через полчаса.
Скопировать
Oh, come on. Just puke already.
Oh, that's a good-looking lymph node.
You got it?
Ну сколько можно, сблевани ты уже!
Какой отличный лимфоузел.
Есть?
Скопировать
Actually, Dr. Bailey, I just said "Oop."
He was picking up a lymph node, almost dropped it, but didn't.
Let's make some room so Dr. Bailey can get a better view of our every move.
Вообще-то, доктор Бэйли, я сказал только "уп".
Он чуть не уронил лимфоузел, но "чуть" не считается.
Подвинемся, чтобы доктор Бэйли могла видеть каждое наше движение.
Скопировать
Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot.
Add the enlarged lymph node, macrocytosis.
Disseminated T-cell lymphoma.
Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги.
Добавим увеличение лимфоузлов, макроцитоз.
Распространяется Т-клеточная лимфома.
Скопировать
Surgery.
We would do a neck dissection to take the diseased lymph node out of your neck.
I would then involve plastics, and we would plan on a partial glossectomy.
Операция.
Нужно будет сделать разрез, чтобы извлечь зараженный лимфоузел на шее.
Потом будет пластика, и я планирую частичную резекцию языка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lymph node (лимф ноуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lymph node для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лимф ноуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение