Перевод "marsh" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение marsh (маш) :
mˈɑːʃ

маш транскрипция – 30 результатов перевода

You've gotta pull it together! Put it together, goddammit!
Thank you for coming to Gamecraft Arcade to watch Stan Marsh break a million points and unlock superstardom
- All right, Stan, you've got it, man!
Ты должен собраться!
Спасибо, что пришли в Gamecraft Arcade посмотреть, как Стэн Марш наберёт миллион очков и освободит суперзвезду.
- Хорошо, Стэн, ты добился, мэн! - Да, Стэн.
Скопировать
Malcolm Allison became City manager.
Rodney Marsh shagged a model.
- Closer to home.
Малкольм Аллисон стал представителем городской администрации.
Родни Марш, трахнул модель.
- Ближе к дому.
Скопировать
So come on down to South Park and meet some friends of mine,
Marsh.
You are constipated.
♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.
- Ну, нет никаких сомнений, на мой взгляд, м-р Марш.
У вас запор.
Скопировать
I mean... this might seriously be the biggest crap in history.
. - Randy Marsh!
- Aw, crap!
Я имею в виду, оно может взаправду стать крупнейшим дерьмом в истории.
- Вот почему я должен обеспечить его сохранность.
- Рэнди Марш! / - Вот дерьмо!
Скопировать
Verron snusunarich.
Marsh?
Mostly P.F. Chang's.
- Hm, enshnusen?
- Verron snusunarich. - Какова была ваша основная диета для этого дерьма, м-р Марш?
- В основном P.F. Чанг.
Скопировать
Bono could not be reached for comment as he is currently in Africa helping the needy. Hello, hello.
Marsh is attempting to break the record again.
We thought you should know.
Бона не доступен для объяснений, так как он сейчас в Африке помогает нуждающимся.
- Марш пытается побить рекорд ещё раз.
Мы думали, что вы должны знать.
Скопировать
I can't do it!
Marsh.
We must perform a Caesarean!
Я не могу это сделать!
Дерьмо просто слишком большое, м-р Марш.
Мы должны сделать кесарево сечение!
Скопировать
It's true, I'm afraid.
Marsh came along, I was the record holder for the biggest crap.
I took it back in 1960.
- Это правда, я боюсь.
Видите ли, пока не возник м-р Марш, я был рекордсменом по крупнейшему дерьму.
Я отложил его в 1960 году.
Скопировать
Come on.
Marsh?
Stan, you got--
Пойдём.
- Марш?
Стэн, ты..
Скопировать
These guys are from Zurich, Sharon! They're Europeans!
Marsh.
- For the love of God!
- Эти ребята из Цюриха, Шэрон!
Они европейцы! - Это громадное дерьмо, м-р Марш.
- Ради Бога!
Скопировать
If he doesn't crap in Zurich, it shouldn't count!
Marsh.
We're going to use harmless waves to look inside your belly. Just gonna put some warm gel on your stomach first.
Если он не насерет в Цюрихе, он не должен учитываться!
- Ультразвук это очень просто, м-р Марш.
Мы используем безвредные волны, чтобы заглянуть внутрь вашего живота.
Скопировать
I've got to be going.
Hi, my name is Stan Marsh.
My dad's trying to beat your record for biggest crap. Oh right.
Я должен лететь.
- Привет, меня зовут Стэн Марш.
Мой отец пытается побить ваш рекорд на большущее дерьмо.
Скопировать
I can actually play a lot of these songs on a real guitar. You want me to teach you boys how?
Marsh.
- Yeah, that's stupid, Dad.
Вы хотите, я научу вас, мальчики, как играть?
- Э-э, это бестолково, м-р Марш. /
- Да, это глупо, папа.
Скопировать
This is just a stupid plastic controller. Hang on.
- Stan Marsh?
- Yeah? I'm Charles Kincaid, from the Kincaid Talent Agency.
Это просто тупой пластиковый контроллер.
- Стэн Марш? - Да?
Я Чарльз Кинкейд, из Агентства талантов Кинкейд.
Скопировать
Ah, Thad!
- Stan Marsh, this is Thad Jarvis.
- 'Sup?
Кроме тебя, конечно.
Стэн Марш, это Тэд Джарвис.
- Как дела?
Скопировать
- Yes. Valentin ...
The lights may land in the marsh.
Yes.
Огни.
Они могут приземлиться в болото.
Да.
Скопировать
Settle down.
Someone tell me about the woods and the marsh.
MaryJane, this is your story.
Успокойтесь.
Теперь расскажите о лесе и болоте.
Мэри-Джейн, это твоя история. Расскажи.
Скопировать
It looks beautiful!
Here's the marsh and woods we're going to save.
This photo says good times and peace.
Как красиво!
Это участки, которые мы спасём.
Эта фотография обещает мир и спокойствие.
Скопировать
Open Spaces T's and here is the schedule for the benefit.
Then, MaryJane... you introduce the marsh video, background story, animals, plants and stuff.
Angela, you speak.
А это - план нашего мероприятия. Сначала - коктейли.
Потом Мэри-Джейн представляет фильм о болоте.
Предыстория, животные, растения - всё, что нужно. Марти выступает от "Хаккабис", потом выступаю я.
Скопировать
And they've already started surveying to...
. - We saved the marsh.
- By giving them the woods.
Они уже расчищают площадку для фундамента!
- Но мы спасли болото!
- Отдав им лес.
Скопировать
- Let's go! - Shania doesn't give a shit!
- We saved the marsh... - Fuck him!
- So you sold out the woods?
Шэнайе на нас плевать!
К чёрту его!
Значит, ты продал лес...
Скопировать
MaryJane, this is your story.
My great grandfather owned the woods and the marsh.
We deeded them over to the municipality in 1972.
Мэри-Джейн, это твоя история. Расскажи.
Лес и болото принадлежали ещё моему прапрадеду.
В 1972 году мы передали их властям города, в публичное пользование.
Скопировать
And now the town is looking at subclauses.
- All of the sudden wants yet another mall... and houses on this beautiful marsh.
- So we're fighting it. - We are fighting it.
Но городу нужны только новые склады.
Они хотят построить на этом прекрасном болоте супермаркет.
Разве это не позор?
Скопировать
- So we're fighting it. - We are fighting it.
- We have to save the marsh.
- Sorry I'm late, guys.
Разве это не позор?
Мы должны спасти болото!
Простите, я опоздал.
Скопировать
A thing devised by the enemy.
My lord, the enemy are past the marsh.
Go, noble gentleman, every man to his charge.
Придумана врагами эта штука.
Мой государь! Враг перешёл болото!
Так, господа, все по местам, да не смутят пустые сны наш дух:
Скопировать
We'll make it.
The sea is behind the marsh.
Can you dive?
Выберемся.
Tам, за болотом - море.
- Ты нырять умеешь?
Скопировать
At the end of the script, the village doctor, the vampire's accomplice... was to flee the village.
In the middle of a marsh he was to fall into a mire where, unable to save himself, he would lose his
One day we set out to find a suitable mire, and we drove around looking at marshes.
В конце сценария сельский врач, помощник вампира, убегал из деревни.
В середине болота он должен был упасть в трясину, где, не в силах спастись, расставался с жизнью.
Однажды мы отправились на поиски подходящей трясины и ездили по округе в поисках болот.
Скопировать
The project was the brain child of the late Walter Pahnke, a Harvard theological scholar also qualified as a medical doctor.
The experiment took place in the Marsh Chapel of Boston University on Good Friday 1962.
I must have been sitting down here.
ѕроект был порождением покойного "олтера ѕанке, гарвардского богослова и медика.
Ёксперимент проходил в часовне ћарш Ѕостонского "ниверситета в страстную п€тницу 1962. —егодн€ двое из участников вернулись туда впервые.
я должен был сидеть здесь, можно сказать, на своего рода престоле.
Скопировать
"Oh, heavens, are we going to have you here again to-day?"
"Nana" Marsh, who had nursed John as a baby, and who now lent an occasional helping hand in the little
"I can't do anything with this stocking of Dick's."
"Боже мой, вы и сегодня к нам?"
"Нана" Марш, нянчившая Джона, когда тот был ребёнком, а сейчас время от времени помогающая по хозяйству.
"Ничего не могу сделать с этим носком Дика."
Скопировать
I want you to know.
This marsh is the only thing left.
We'll get through it!
Ты это должен знать.
Осталось нам только это болото.
Мы его преодолеем!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов marsh (маш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы marsh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение