Перевод "mouse mice" на русский

English
Русский
0 / 30
mouseмышь мышка
Произношение mouse mice (маус майс) :
mˈaʊs mˈaɪs

маус майс транскрипция – 31 результат перевода

Goose, geese.
Mouse, mice.
Tourteral, tourtereaux...
Стул - стулья.
Брат - братья.
Голубок - голубчики.
Скопировать
Goose, geese.
Mouse, mice.
Tourteral, tourtereaux...
Стул - стулья.
Брат - братья.
Голубок - голубчики.
Скопировать
My situation is more tragic than yours.
You've never been a stupid mouse surrounded by normal mice.
You've never known the shame of stupidity.
Я думаю, что моя судьба трагичнее твоей.
Ты никогда не была глупой мышью среди нормальных.
Ты никогда не стыдилась своей глупости.
Скопировать
Bruce Schneier, the cryptographer, once said to me,
"You know, in this cat and mouse game, the mice will win in the end, but the cats will be well fed."
This game is going to continue forever.
6 ноября 2014 года, правоохранительные органы всего мира начали согласованными усилиями операцию под названием "Операция Анонимус,"
захватывая сотни темных веб сайтов, в том числе и второй Silk Road.
Брюс Шнайер, криптограф, однажды сказал мне,
Скопировать
You exterminate, too?
In college, we had a mouse trap next to the fridge, and... you never forget the smell of dead mice.
You know, hemlock smells like dead mice.
Работал дератизатором? (истребителем грызунов)
Нет, в колледже у нас были мышеловки рядом с холодильником, после этого никогда не забудешь запах мертвых мышей.
Вы знаете, что болиголов пахнет как мертвые мыши.
Скопировать
The cells aren't getting enough oxygen.
She extrapolated the amount delivered based on tests with mice, but the internal structure of an islet
Her hypothesis was wrong.
Клетки не получают достаточно кислорода
Она приблизила полученное количество основываясь на тестах с мышами, но внутренняя структура островковых клеток мыши совершенно отличается от человеческой
Ее гипотеза была ошибочна.
Скопировать
One louse, two lice.
Kind of like one mouse, two mice.
Why isn't it one house, two hice?
Одна вошь, две вши.
Это как один замочек, два замочка.
Почему не один дом, два дма?
Скопировать
No-one tell us.
They tell us about mouse and mice, and woman and women.
But people laugh at us we don't know what is "F" word.
Нам никто не говорит.
Нам рассказывают о мышке и мыши, а также женщине и женщинах.
Но люди смеются над нами, когда мы не знаем, что такое слово на букву "Х".
Скопировать
You have better notes.
The plural of 'mouse' is 'mice'.
If mouse is 'mouse', then it should be 'mouses', not 'mice'.
А ведь у тебя были оценки лучше.
Множественное число от 'mouse' - 'mice'.
Если 'mouse' тогда множественное число должно быть 'mouses', а не 'mice'.
Скопировать
In those few months that you've lived, did you know the joy of love?
The love of mice. You and your little mouse lover. Your little eyes and mouth of a mouse.
It smells awful. I didn't know it'd stink like this.
Познала ли ты радость любви за тот короткий век, что успела прожить?
Был ли у тебя благоверный мышонок, который любил твои глазки... 10 месяцев...
Если бы я знала, что будет столько вони...
Скопировать
We need to somehow study that and the clue to that - or the only possibility we really have to study that - is to look in mice.
If you can make mice that have the human version of the FOXP2 gene, and then see how they compare to
Litter mates.
Мы должны каким-то образом исследовать это, и единственный способ это как мы можем это изучать, это работать с мышами.
Потому что, если мы сможем вывести мышь с человеческой версией FOXP2, мы сможем сравнить их с обычными мышами.
Из одного помёта.
Скопировать
The Web...
Using mouse... mices... using mice.
Clicking... double clicking... the computer screen of course, the keyboard... the...bit that goes on the floor down there...
Веб...
Использовать мышь... мышки... использовать мышку.
Щелчок... двойной щелчок... экран компьютера, само собой, клавиатура... и...штука которую ставят на пол...
Скопировать
All that dodges go (operate) more likely well Timers Trigger mechanisms
But in the end to lift a reef in the mouse it I find myself The fair person of mechanics Behind exception
I was there óñàæåííûé (proved) was quoted bodies (case) of my parents (relatives) I expected precisely, that someone asks me Why I him have killed
все то уловки идут(действуют) скорее хорошо таймеры спусковые механизмы пульты
но в конце, поднимать подводный камень в мыши этим оказываюсь справедливый человек механики за исключением(невредимый), если ты имеет специальные мышей там это смешнее
я был там усаженный(обоснованный) котировался тела(корпуса) моих родителей(родственников) я ожидал точно, что кто-то меня просит почему я им убил
Скопировать
The plural of 'mouse' is 'mice'.
If mouse is 'mouse', then it should be 'mouses', not 'mice'.
If they meet do they have another name?
Множественное число от 'mouse' - 'mice'.
Если 'mouse' тогда множественное число должно быть 'mouses', а не 'mice'.
Если они встретятся, то будут по-разному называться?
Скопировать
My future pre-med classmates can... suck it!
Man, I do miss you, Mouse.
I like that you think it's cute when I'm psycho-competitive.
Мое будущее pre-med одноклассники может... (Singsongy) сосать его!
О, Мышь, я скучаю по тебе.
Мне нравится, что ты считаешь милым, когда я психо-конкурентоспособной.
Скопировать
I have a roommate.
So it'll be me, you, Mouse, Donna, and Samantha.
Wow.
Моя соседка рядом.
Значит будем я, ты, Мышь, Донна и Саманта.
Вау.
Скопировать
Mousewasabout to meet someone who had no trouble fulfilling any man's wildest fantasies.
I'm Mouse.
Samantha.
(Дверь открывается) Мышь должна была встретить кое-кого, у кого не было проблем С выполнением любых дичайших человеческих фантазий.
Привет, я Мышь.
Саманта.
Скопировать
Where's the pepper?
Keep it together, Mouse.
The last time you cooked, the fire department showed up.
Где перец?
Соберись, Мышь
Когда ты в последний раз готовила, приехали пожарники
Скопировать
Bennet, help up Walt.
Come on, Mouse.
No barfers left behind.
Беннет, помоги Уолту.
Давай же, Мышь.
Нет мясо для замораживания осталось позади.
Скопировать
- Get out of my face!
How about it, Mouse?
Think maybe you can hold it down this time?
- Убирайся с глаз моих!
Как насчет этого, Мышь?
Думал, может ты сможешь удержать это в этот раз.
Скопировать
i have more felony arrests than any other detective here.
you also have more mice living in your desk than any other detective.
[gasps] algernon.
У меня больше арестов нарушителей, чем у любого здешнего детектива.
И ещё мышей в вашем столе живёт больше, чем у любого другого детектива.
Элджернон.
Скопировать
It's all I've ever imagined, being a mom.
I'm not like Mouse and Carrie.
I don't have these... big dreams.
Это все, чего я хотела, быть матерью.
Я не такая, как Мышь или Кэрри.
У меня нет этой.. большой мечты.
Скопировать
Oh. Maybe your mom got the letter today, and it's waiting for you at home right now.
Mouse, listen to me.
I didn't get in.
Может твоя мама получила письмо сегодня, и сейчас оно дожидается тебя дома.
Мышь, послушай.
Я не поступил.
Скопировать
Commoners can be so touchy.
Mouse, what's wrong?
There's nothing wrong!
Простолюдины могут быть такими раздражительными.
Мышь, что случилось?
Ничего не произошло!
Скопировать
They're keeping well.
Tell me this, did they get the mouse in the end?
Yeah. They did, aye. Thank God.
Нормально.
Скажи ка, они поймали, наконец ту мышь?
Да, поймали, слава Богу!
Скопировать
I give you both a lot of rope, and I would hate to see you hang yourselves.
Where's the third blind mouse?
He had some paperwork to catch up on.
Я дала вам обоим, массу верёвки, и я бы не хотела видеть вас весящей на ней.
Где третий слепой мышонок?
У него много бумажной работы, которую нужно наверстать.
Скопировать
Imagine these are little atoms, and what I have is a series of mouse trap... Ow!
Mouse traps.
Used for, obviously, killing...mice!
Представьте, что это маленькие атомы, а у меня есть несколько мышеловок
Мышеловки.
Используемые, очевидно, чтобы убивать... мышей
Скопировать
With that?
What are you expecting to find, a mouse?
Maybe a small vole?
С этим?
А что ты ожидал найти, мышь?
Может быть маленькую полевку?
Скопировать
Are you sure I can't just observe?
I'll be quiet as a mouse.
I love you, but you are killing me.
Я точно не могу остаться?
Я буду нема как мышка.
Я люблю тебя, но ты меня убиваешь.
Скопировать
Ah, my good friend, feasting like a king, I see.
If mice have kings, then yes.
Oh. How are your injuries?
Мой дорогой друг, пируешь, как царь.
Если у мышей есть цари, тогда да.
Как твои раны?
Скопировать
- Sure do.
There's our sleepy city mouse.
Let's get you all squared away here.
- Это точно.
А вот и наша городская мышка-соня.
Давай все подготовим тут.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mouse mice (маус майс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mouse mice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маус майс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение