Перевод "1509" на русский
Произношение 1509 (yон саузонд файвхандродон найн) :
wˈɒn θˈaʊzənd fˈaɪvhˈʌndɹədən nˈaɪn
yон саузонд файвхандродон найн транскрипция – 14 результатов перевода
I don't see him.
- 15-09. We lost him. - (Static crackles)
Einstein thought he could drive through the gate.
Я его не вижу.
15-09, мы потеряли его.
Эпштейн думал, что он может проехать через ворота.
Скопировать
And where's that?
(tires peal) 15-09. We're in a pursuit of a gold sedan, uh... east on Wilson.
I don't see him.
И где он?
Могу я взглянуть на ваши права и док... 15-09, мы преследуем золотой седан к востоку от Уилсона.
Я его не вижу.
Скопировать
One, two, three.
Oh, my God. 15-09.
- We need medics to the Silver Beach Motel. - (Static crackles)
Раз, два, три.
О, Боже. 15-09.
Нужна скорая помощь в мотель "Серебряный пляж".
Скопировать
- Sit on your radio.
- 1509. We got some movement in the bushes back here.
Oh, hey.
1509.
Тут в кустах какое-то движение.
О, привет.
Скопировать
All these kids are potential witnesses!
All right, 1509 requesting backup.
- Stop! - Available units in the area...
Все эти дети могут быть свидетелями.
1509, нужна помощь.
Стой!
Скопировать
Lie back!
1509.Shots fired.
Supernova, queens quay and Richardson.
Ложись!
1509. Перестрелка.
Супернова, угол набережной Квинс и Ричардсон.
Скопировать
Well,this place is on your list.
1509,we're in the west end of the poison shipping yard. 1532 approaching.
Copy.
Это место в твоём списке.
1509, мы в западном конце зоны доставки Полсона 1532 на подходе
Ясно.
Скопировать
Just take it easy, okay?
1509, officers need assistance.
We need backup now.
Ты только не волнуйся, ладно?
1509, нужно подкрепление.
Нам нужна помощь, сейчас.
Скопировать
I can barely see, but the kitchen looks clear.
1509, just saw some movement in an upstairs room, southwest corner.
Look, he's not answering.
Я едва могу видеть, но кухня выглядит чистой.
1509, только что заметил какое-то движене в комнате наверху, в юго-западном крыле.
Смотри, он же не отвечает.
Скопировать
No, no, no.
I'll... 1509, attend 73 Lowney Street for a domestic disturbance.
911 call was placed by an 11-year-old male who resides in the house.
Нет, нет, нет.
Я.. 1509, следуйте на улицу Лоуни, дом 73. Нарушение спокойствия.
В 911 позвонил 11-летний мальчик, проживающий в том доме.
Скопировать
Well, you always got the beach.
Unit 1509, are you 10-8?
Go ahead.
Ну, пляж есть всегда.
*1509, вы на 10-8? *
Продолжайте.
Скопировать
Go ahead.
Attend 1801 King Street regarding a domestic disturbance. 1509, we're on it.
Get out of my apartment right now.
Продолжайте.
*Езжайте на Кинг Стрит 1801, там домашние разборки* 1509 приняли.
*Выметайся из моей квартиры, сейчас же*
Скопировать
Hey, sam!
This is 1509.
We need ems to lakehurst langley building.
Меня нельзя винить, что отпустил парня... — Сэм!
— Джонни!
Это 1509.
Скопировать
What's the timecode?
Um... 15:05 to 15:09.
Sometimes the glitch, as you call it, is just an error in the data transfer.
Какой промежуток?
С 15:05 по 15:09.
Иногда глюк, как вы его назвали, лишь ошибка при переносе данных.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1509 (yон саузонд файвхандродон найн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1509 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд файвхандродон найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение