Перевод "nimrods" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nimrods (нимродз) :
nˈɪmɹɒdz

нимродз транскрипция – 12 результатов перевода

There's someone I want you to meet.
Aw, dude, that's Emily Crowther, one of the nimrods from Teen Scene.
You're not gonna do that show, are you?
Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Чувак, это же Эмили Кроутер, одна из тупиц "Подростковой Сцены".
Ты ведь не будешь участвовать в их программе?
Скопировать
Damn it!
You two nimrods still have a lot of explaining to do.
Helen.
Дьявол!
Вы, два идиота, еще должны многое объяснить.
Хелен.
Скопировать
Well, I'm sensing that Crock's killer, who is also Juliet's attacker, is right here in this room.
That's what you two nimrods came up with in the crapper?
That the perp is one of us?
Так, я чувствую, что убийца Крока, который также напал на Джулс, здесь, в этой комнате.
Это вы, двое кретинов, придумали в сортире?
Что убийца - один из нас?
Скопировать
I think it is painfully clear what is going on here.
You two Nimrods have orchestrated a little hoax so that your film's not a total waste of time, and you
That's not true.
Я думаю совершенно ясно что тут происходит.
Вы двое охотников, уже организовали этот обман, чтобы ваш фильм был не совсем пустой тратой времени, и вы нашли 2х подходящих идиотов, чтобы на это купиться.
Неправда.
Скопировать
What's going on?
What are you nimrods up to?
Good, you're here.
Что происходит?
Что за сборище малявок?
О, вы здесь.
Скопировать
A baby caveman.
Okay, nimrods, back to practice. Unless you want to lose this game.
But I promise you if you lose this game, you will never ever have a happy life.
Дитя троглодита.
Ладно, тупицы, возвращайтесь к тренировкам, если не хотите проиграть эту игру.
Ведь я обещаю, если вы проиграете ее, у вас никогда больше не будет счастливой жизни.
Скопировать
Dutch, please.
I don't take orders from nimrods like you.
Dutch... do it. Do it!
Датч, пожалуйста
Раскрой свои руки, как будто ты во время полета я не подчиняюсь таким дебилам как ты
Датч... сделай это делай
Скопировать
And the Loudys.
And the Nimrods.
Hey, Dad.
И Громкие.
и Нимроды.
Папа, думаю.
Скопировать
Yes, I am Ashy Slashy, the Boomstick Butcher with the Chainsaw Hand.
But you nimrods got me all wrong...
Now I'm here looking for somebody.
Да, я Эш-всех зарежь, Мясник с громовой палкой и Рукой-Пилой.
Но вы, тупицы, меня не поняли - я пришёл спасти вас, хотите вы этого или нет.
Я кой-кого ищу.
Скопировать
Harvey, when you say Hugo here can save the city, does that mean there's a... cure for this virus?
Fish, I swear to God, if you don't step back, I will shoot you and these two nimrods right here, - right
Hugo, is it true that you're the only one that can stop this madness?
Харви, когда ты сказал, что Хьюго может спасти город, это означает... что есть антидот для вируса?
Клянусь, Фиш, если ты не отойдешь, то я прямо сейчас пристрелю тебя и этих кретинов!
Хьюго, это правда, что ты единственный, кто может остановить это безумие?
Скопировать
Hmm. Who they won't find, since you already killed him.
And now these nimrods are terrified for their life.
Which is why they're here with their guard down. Hmm.
Они не найдут, потому что ты уже убила его.
И сейчас эти тупицы трясутся за свою жизнь.
Поэтому они здесь под моей защитой.
Скопировать
Harvey, when you say Hugo here can save the city, does that mean there's a... cure for this virus?
Fish, I swear to God, if you don't step back, I will shoot you and these two nimrods right here, right
Hugo, is it true that you're the only one that can stop this madness?
Харви, когда ты сказал, что Хьюго может спасти город, это означает... что есть антидот для вируса?
Клянусь, Фиш, если ты не отойдешь, то я прямо сейчас пристрелю тебя и этих кретинов!
Хьюго, это правда, что ты единственный, кто может остановить это безумие?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nimrods (нимродз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nimrods для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нимродз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение