Перевод "no cap" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение no cap (ноу кап) :
nˈəʊ kˈap

ноу кап транскрипция – 14 результатов перевода

I ain't going to no court.
Motherfucker ain't have to put no cap in him though.
Definitely not.
Я ни в какой суд не пойду.
Не стоило этому ублюдку его мочить.
Точно не стоило.
Скопировать
- You're going to the meeting.
- No, Cap?
's going.
- Едем на демонстрацию.
- А Капиче едет?
Все поменялось.
Скопировать
- Hard to argue with that logic.
When we collared him, he was sitting in first class no cap, no beads, styling in totally westernized
His wardrobe isn't helping me. His wardrobe isn't helping me. If the jury thinks Jaleel is culture-programmed to kill
Они говорят, что он выкатывает свою тележку в полдень и стоит там до поздна.
- Что скажете, если мы проверим интуицию Манча и нанесем ему визит?
- Да-да, я видел её.
Скопировать
But if this is part of our exercise, they're not advertising.
No cap badge, no insignia, just tags.
What, you mean it's some kind of convert action? Convert action or not, they're packing all kind of weird shit!
Это часть нашей тренировки, они, видимо, были её скрытой частью.
Никаких опознавательных знаков, знаков отличия, только нашивки. Ты хочешь сказать, что они выполняли секретное задание?
Секретное или нет... теперь это без разницы.
Скопировать
I've just got to rehire Jenny.
No, cap.
Today's mission is gonna be kind of intense.
Я уже почти нанял Дженни.
Нет, кэп.
Сегодняшняя миссия должна быть напряженной.
Скопировать
Why do you...
No, cap... I can't.
Sure you can.
Почему же ты...
- Нет, Кэп, я не могу...
- Разумеется, можешь. Послушай.
Скопировать
Manuel who?
Well, according to the manual, There is no cap on commissions.
I have been hustled.
Какого еще Мануэля?
Что ж, согласно мануалу, ограничения на премиальные нет.
Меня надули.
Скопировать
- You out. - I'm not leaving until Burke says so.
- Then no cap.
- Now clean up my crap.
Я не уйду пока Берк не скажет, что я должен уйти.
Тогда никакого колпака.
А теперь почисть мой срач.
Скопировать
They define you.
He can't even wear no cap!
Others yes, but him no cap.
- Зато он выделяется из толпы.
- Он не может надеть кепка!
Другие - да, а он - без кепка!
Скопировать
He can't even wear no cap!
Others yes, but him no cap.
Anyway, that's nature.
- Он не может надеть кепка!
Другие - да, а он - без кепка!
Да, но так решила природа.
Скопировать
Objection.
The relevance is that if our client was fired for her political views, there is no cap on the arbitration
How so? Sexual harassment is included in the automatic arbitration cap dispute resolution.
Не относится к делу.
Относится, потому что если наш клиент была уволена за свои политические взгляды, не существует максимума по арбитражному возмещению.
Сексуальные домогательства включены в автоматические арбитражные разбирательства с ограничением по возмещению.
Скопировать
How so? Sexual harassment is included in the automatic arbitration cap dispute resolution.
But there is no cap for civil rights violations, and to fire someone for their politics is a civil rights
Anything?
Сексуальные домогательства включены в автоматические арбитражные разбирательства с ограничением по возмещению.
Но для нарушения гражданских свобод не существует максимума по возмещению, а увольнение кого-либо за их политические взгляды - это нарушение гражданских свобод.
Что-нибудь еще?
Скопировать
ERIC: It looks just like Sam.
NELL: No cap.
He left it.
Похож на Сэма.
Шапки нет.
Он ее оставил.
Скопировать
- $25,000 a month, Ruth.
Five percent of the media budget, no cap.
A win bonus of two months salary.
- 25000 $ в месяц, Рут.
5% от бюджета на СМИ, без ограничения на расходы.
В случае победы бонус в размере двух окладов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов no cap (ноу кап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы no cap для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу кап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение