Перевод "EP" на русский
Произношение EP (эп) :
ˈɛp
эп транскрипция – 30 результатов перевода
- Walker, Texas Ranger, You been taping 'em?
- Every ep.
All right.
- Стой! Уокер, техасский рейнджер. Ты его записывал?
- Каждую серию.
Хорошо.
Скопировать
Oh, it's all coming back to me... the great rock climbing festival!
Ep. 2501, The violent laugh
Is there the escaping match?
Помню-помню... Фестиваль покорителей гор!
Высота 2501м над уровнем моря.
- Чем не план побега?
Скопировать
You're all right. What are you doing?
- "P-e-p-t-o.
Pepto."
- Да, ты хороший, конечно, ты прав...
- Пе-пе- пепто...
-Чего!
Скопировать
And it's in that box?
Y ep.
Okay. I believe you.
И оно в коробке?
Ага.
Хорошо, я тебе верю.
Скопировать
And I think that John Mayer is very likely to destroy evidence.
During the time of the late King's assassination, he also manufactured the EP-070 hand phone-- I'm sorry
Isn't the deciding date of his bail consent 2 weeks later?
Также Джон Майер может уничтожить доказательства.
для убийства прежнего короля он использовал незарегистрированные телефон модели EP076. но 20 минут назад Джона Майера освободили под залог.
Разве решение должны были принять... не через две недели?
Скопировать
The fat man pleads with the guard but in his navy blue uniform... the guard pretends not to hear.
L o v e p o p
everything in the world's got a time for change.
Толстяк умоляет стража, одетого в морской китель, но тот остаётся глух к мольбам.
L o v e P o p
У всего на свете когда-то наступает время радикальных перемен.
Скопировать
-Wow, you guys really went all out!
-Sigma Ep.
Expect nothing less.
-Bау! Вы, ребята, потрудились на славу.
-Сигма Епсилон.
Только лучшее.
Скопировать
The answer to unfair is
UNFAIR Ep. 9
Raw provided by gryzze Timings by tianj
В ответ на несправедливость -
Несправедливость 9 серия
Перевод - Tsunami Редактор - Valent
Скопировать
Yeah.
Ep 6 : "Lagrimas de Oro"
I don't even like this stupid picture.
Да.
"Дорогие слезы"
Не нравится мне эта дурацкая фотография.
Скопировать
ORIGINAL AIR DATE ON HBO: 2004/02/15
Season 6 Ep 19. An American Girl in Paris (Part One)
Some outfits wait a lifetime to be taken somewhere special.
Первый показ на HBO: 15.02.2004
Сезон 6, Эпизод 19 Американка в Париже (Часть первая)
Некоторые вещи просто ждут своего часа, чтобы их можно было взять в какую-то особенную поездку.
Скопировать
Nothing's Nothing.
Do An Ep Study.
Ep Study Means We Have To Stop This Kid's Heart.
Ничего не бывает просто так.
Проведите электрофизиологический тест.
Этот тест означает, что мы должны остановить его сердце.
Скопировать
Do An Ep Study.
Ep Study Means We Have To Stop This Kid's Heart.
I'll Set It Up.
Проведите электрофизиологический тест.
Этот тест означает, что мы должны остановить его сердце.
Пойду подготовлю.
Скопировать
A-P...
P-E-P...
L-E-C-T-I-C.
A-П-О...
П-П-Л-Е...
К-C-И-Я.
Скопировать
I'll pay 350.
And how about I toss Vince an EP credit and 50 Gs because I like him?
EP credit?
Я плачу 350.
Винсу могу, исключительно из симпатии, подкинуть 50 тысяч и надпись исполнительного продюссера в титры?
Исполнительного продюсера?
Скопировать
And how about I toss Vince an EP credit and 50 Gs because I like him?
EP credit?
What the fuck?
Винсу могу, исключительно из симпатии, подкинуть 50 тысяч и надпись исполнительного продюссера в титры?
Исполнительного продюсера?
Ты не ёбнулся?
Скопировать
Also, live from New York, it's Saturday Night!
S. 34 Ep. 11 - 13 Dec. 2008 Hugh Laurie / Kanye West
Thank you, ladies and gentlemen.
" пр€мо из Ќью-...орка, это "—убботним вечером в пр€мом эфире"!
—езон 34, эпизод 11 - 13 декабр€ 2008 ¬едущий - 'ью Ћори
—пасибо, леди и джентльмены.
Скопировать
Where? and you.
{ep 3} Huh? Give me a break.
We're not interested in acting at all.
здорово!
стоило загнать ее в угол... чем тебя.
Еще чего! По лицу вижу.
Скопировать
I think I've seen this scenario before.
[Note: Refers to Ep. 34]
Let's do this!
У меня дежавю.
Отсылка к 34-й серии.
Сразимся!
Скопировать
So, she'll just keep getting worse?
EP can be managed.
We'll give her beta-carotene.
То есть ей будет всё хуже и хуже?
ЭП можно контролировать.
Мы дадим ей бета-каротин.
Скопировать
Hey, man, you look familiar.
Did you rush Sig Ep last semester?
Sig what?
Эй, парень, я тебя знаю?
Ты не играл за Сигма Эпсилон в прошлом семестре?
- Сигма что?
Скопировать
Sig what?
- Sig Ep.
Nah.
- Сигма что?
- Сигма Эпсилон.
Не-а.
Скопировать
PlCKMAN: I didn 't paint that...
Ke-e-p painting.
PlCKMAN: Who's there?
- Не я написал это...
Не останавливайся.
- Кто здесь
Скопировать
Put it down.
You ep your backup gun in your purse, don't you?
I keep mine in my jacket.
Положи ее.
Ты хранишь свою запасную пушку в рюкзаке, не так ли?
А я свою в куртке.
Скопировать
He cut the ends of his fingers off in a metal shearing machine.
The manager of the factory came to see me, and he brought me an EP at that time, and he said, you know
"Play this", and I went "I don't want to listen, I'm not interested."
Ему отрезало кончики пальцев в машине по обработке металла.
Менеджер завода пришел увидеть меня, и принес мне EP, и сказал, ну знаешь,
"Поставь это", и я ответил: "Я не собираюсь слушать, мне не интересно."
Скопировать
"Entrepreneur."
R-e-p... R-e-n U-e-r.
"Entrepreneur."
"Предприниматель".
П-р-е-д... п-р-и... н-и-м-а... т-и-л-ь.
"Предпринематиль."
Скопировать
"Entrepreneur."
E-n-t-r-e- p-r-e-n-e-u-r.
"Entrepreneur."
"Предприниматель".
П-р-е-д-п-р-и н-и-м-а-т-Е-л-ь.
"Предприниматель".
Скопировать
Ben mercer-- we move too quickly, He could slip away again.
Ep the girl working, keep her out there,
And let's see what he does.
Бен Мерсер - если мы будем действовать слишком быстро, он может снова ускользнуть.
Пусть девушка работает, держите ее подальше отсюда
И посмотрим к чему это приведет.
Скопировать
I found a ceramics class in Trenton on Friday nights that was full so my wife couldn't join me.
Ep study ruled out shocks.
Now you just have to find some pottery by Taub.
Я нашёл курсы керамики по пятницам в Трентоне, но там столько людей, что жена не смогла записаться.
Электрофизиология исключила шок.
Теперь только осталось найти посуду от Тауба.
Скопировать
I'm-I'm Becky Fuller.
Your new EP.
Thrilled to meet you.
Я... Я Бекки Фуллер.
Ваш новый продюсер.
Очень рада знакомству.
Скопировать
I guess we could all learn something from that.
That's D-E-E-P.
Deep. Really really deep.
Мне кажется, нам есть чему поучиться.
Это глубоко.
Очень-очень глубоко.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов EP (эп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
