Перевод "Сабрина" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Сабрина

Сабрина – 30 результатов перевода

И я вам уже имена подобрала –
Шейн, если будет мальчик, Сабрина, если девочка.
Нетрудно догадаться, что я смотрю сериал "Все мои дети".
OH, AND I'VE ALREADY GOT YOUR NAMES PICKED OUT.
SHANE IF IT'S A BOY, SABRINA IF IT'S A GIRL.
YOU CAN TELL I'VE BEEN WATCHING AMC.
Скопировать
Разве ты не рад?
Я видел Сабрину, когда она вернулась домой вчера вечером.
Она собирала вещи.
Aren't you pleased? What's the matter?
I saw Sabrina when she came home last night.
Found her packing. What did she say?
Скопировать
Скажи ей, если тебе нужны деньги.
Я хочу, чтобы вы с Сабриной хорошо провели время в Париже.
Прощай. Почему ты решил, что я всё ещё нужен Сабрине?
Let her know if you need money.
I want you and Sabrina to have a good time in Paris. Goodbye.
What makes you so sure Sabrina still wants me?
Скопировать
Я хочу, чтобы вы с Сабриной хорошо провели время в Париже.
Почему ты решил, что я всё ещё нужен Сабрине?
Конечно, нужен.
I want you and Sabrina to have a good time in Paris. Goodbye.
What makes you so sure Sabrina still wants me?
She's wanted you all her life.
Скопировать
Нет, из-за другой женщины.
Сабрина, ты можешь поверить, что можно хотеть свести счёты с жизнью из-за сильных чувств?
Я в это верю!
- No, that was another woman.
Sabrina, do you find it hard to believe someone might want to blot out everything, for sentimental reasons?
I believe it!
Скопировать
Сначала мистер Дэвид, теперь - вы.
Мне жаль, что Сабрина не осталась в Париже.
Мне тоже.
First Mr David, now you.
I wish Sabrina had stayed in Paris.
So do I.
Скопировать
Ничего.
- Сабрина...
- Да, Лайнус? Умеешь хранить секреты?
Nothing. A circle.
- Sabrina... - Yes, Linus?
Can you keep a secret?
Скопировать
Весь вечер мне ужасно хотелось кое-что сделать.
Никогда не противься желаниям, Сабрина, особенно ужасным.
Тогда я это сделаю!
All night I've had a terrible impulse to do something.
Never resist an impulse, Sabrina, especially if it's terrible.
I'm going to do it.
Скопировать
Предположим, ты познакомишься с кем-нибудь на пароходе в первый же день.
У меня есть другое предположение, Сабрина.
Предположим, что я на десять лет младше, а ты не влюблена в Дэвида.
Suppose you meet someone on the boat, the first day? A perfect stranger.
I have a better suppose, Sabrina.
Suppose I were ten years younger and you weren't in love with David.
Скопировать
- Я хочу быть с тобой.
Я прекрасно понимаю тебя, Сабрина.
Но если Лайнус хочет с тобой поужинать, будь к нему снисходительна.
I want to be near you. I know how you feel.
It must be an awful bore.
But if Linus wants to take you out, be nice about it.
Скопировать
Мисс Маккардл, нужно забронировать две каюты на "Либерте".
Одну на имя мисс Сабрины Фэрчайлд, вторую - на моё имя.
Что? Что ты сказал? Вы куда-то плывёте вместе?
I want two accommodations on the Liberté.
One in the name of Sabrina Fairchild. One in my name. What?
You and that girl going off on a boat together?
Скопировать
Пятая линия.
Сабрина?
Что случилось?
It's on five.
Sabrina? What happened to you?
It's twenty past eight.
Скопировать
Хорошо, я в здании "Лэрраби", но подниматься не буду.
Сабрина, постарайся рассказать, что с тобой происходит, чётко и ясно.
Говори, я тебя слушаю.
Alright, it's the Larrabee Building, but I'm not coming up.
Look, Sabrina, suppose you tell me exactly what's on your mind, slowly and clearly?
You talk and I'll listen.
Скопировать
Я ещё не решила.
Сабрина, давай обойдёмся без этого.
Мне так стыдно, Лайнус.
I haven't decided yet.
Now, Sabrina, let's have none of those.
- I'm so ashamed, Linus.
Скопировать
В Париже никаких зонтов, и при любых обстоятельствах - дождь в первый же день.
Я не забыл ни слова, Сабрина.
У моей сестры жёлтый карандаш.
Never an umbrella in Paris, and under all circumstances rain the very first day.
I haven't forgotten a word, Sabrina.
My sister has a yellow pencil.
Скопировать
Но они не сказали бы ни слова похвалы в адрес дочки шофёра.
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина.
Бедняков никогда не называют демократами, когда они сочетаются законным браком с богачами.
But would they praise the chauffeur's daughter? No.
Democracy can be a wickedly unfair thing.
Nobody poor was ever called democratic for marrying somebody rich.
Скопировать
Где контракты? Где мне подписать?
Где Сабрина?
Сабрина?
- Where's Sabrina?
- Sabrina?
Who's Sabrina?
Скопировать
Где Сабрина?
Сабрина?
Кто такая Сабрина?
- Sabrina?
Who's Sabrina?
- That name!
Скопировать
Видели бы вы её!
Видели бы вы Сабрину!
Самая красивая девушка!
You should see her!
You should see Sabrina!
The prettiest girl.
Скопировать
Разумеется.
Ты прекрасно выглядишь, Сабрина.
Правда? Я решил пригласить её, поздравить с возвращением домой.
You certainly have.
You look lovely, Sabrina.
I thought it'd be fun to ask her to the party as a welcome home.
Скопировать
Это не из-за вас, а из-за песни!
Сабрина?
Если бы здесь был Дэвид, ты ждала бы, что он тебя поцелует?
It's not you. lt's that song.
Sabrina?
If David were here now, you'd expect him to kiss you, wouldn't you?
Скопировать
Что ты о нём знаешь?
Шофёр должен смотреть на дорогу, Сабрина, и лишь изредка поглядывать в зеркало заднего вида.
Если бы ты посмотрел подольше, папа, ты понял бы, что он очень милый.
What do you know about him?
A chauffeur keeps his eyes on the road. Only once in a while does he glimpse in the rear-view mirror.
If you looked a little longer, Father, you'd find him nice.
Скопировать
Да, сэр.
- Сегодня я снова ужинаю с Сабриной.
- Да, сэр. Привезите её ко мне в офис к семи часам.
- Yes, sir.
- I'm taking Sabrina out again. - Yes, sir.
Would you have her at my office at seven?
Скопировать
С тех пор как ты сказала о Париже, я не перестаю о нём думать.
Это всё из-за тебя, Сабрина. Ты станешь совсем другим человеком.
Даю гарантию, все затраты окупятся.
I've been thinking about Paris ever since you mentioned it.
It'll make a new person out of you.
You'll double your money back.
Скопировать
Спасибо.
Ты готова, Сабрина?
Тут дё суит, как говорят в Париже.
Thank you.
Ready, Sabrina?
Tout de suite, as they say in Paris.
Скопировать
Это просто.
Это уже не так просто, Сабрина.
Как сказать по-французски: у моей сестры жёлтый карандаш?
That's easy.
But can I find myself someone really nice?
How do you say in French, my sister has a yellow pencil?
Скопировать
Доктор Кэллоуэй даже хочет показать её своим студентам!
- Прошу прощения, Сабрина.
- Очень забавно. Кстати, Лайнус, пока я лежал в гамаке, меня посетила отличная идея!
Dr Calaway wants to show it to his class.
- I'm sorry, Sabrina. - It's very funny.
Say, Linus, while I was lying in that hammock I got a great idea.
Скопировать
Так что, если у вас далеко идущие планы...
Я подумал, Сабрине будет интересно побывать на фондовой бирже и на нашем заводе в Джерси...
Мне так не кажется.
So if you two have long-range plans...
I thought she'd like to see the Stock Exchange and our Jersey plant.
Oh, I don't think so.
Скопировать
А тебе я советую вернуться в свой дырявый гамак.
О'ревуар, Сабрина.
Доброй ночи, Лайнус.
You'd better crawl back into that hole in your hammock.
- Au revoir, Sabrina.
- Good night, Linus.
Скопировать
Поцелуй меня, Дэвид.
С радостью, Сабрина.
Ещё раз.
- Kiss me, David.
- I'd love to, Sabrina.
Again.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Сабрина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сабрина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение