Перевод "nutritionist" на русский
Произношение nutritionist (нютришенист) :
njuːtɹˈɪʃənˌɪst
нютришенист транскрипция – 30 результатов перевода
hello, sweet pea.
carole made me come with her to this intuitive nutritionist... who told her she's allergic to everything
She squeezed CaroIe's fingers for 10 minutes... and I had to spend two hours looking for burdock root.
Привет, сладкая моя.
Кэрол уговорила меня сводить её к какому-то диетологу а там сказали что у неё аллергия практически на всё.
Она минут десять сжимала её пальцы а потом мне пришлось два часа искать корень лопуха.
Скопировать
Have you or your husband ever been in the rest...
No, but I've been a nutritionist at General Parker... and my husband's been a wine merchant for several
Well, looking at you, Mrs. Bland... I have no doubt in my mind that you would be a success at anything you put your hand to.
Вы или ваш муж когда-либо работали в других..?
Нет, но я была диетологом в "Дженерал Паркер" а муж работал виноторговцем несколько лет.
Ну, глядя на вас, миссис Блэнд, у меня нет никаких сомнений что вы имели бы успех во всём, за что бы ни взялись.
Скопировать
You know, if you steam fresh vegetables... and then puree them in a blender... it would be better for your baby.
- Mary's a nutritionist.
- No kidding.
Знаете, если вы ошпарите свежие овощи и сделаете из них пюре, это будет полезнее для вашего ребёнка.
- Мэри - диетолог.
- Серьёзно?
Скопировать
Our cousin Teresa has cataracts, so she's got to sit up front.
Then she shows up with her daughter, Stacy, the 300-pound nutritionist.
That's another two seats.
У нашей двоюродной сестры Терезы была катаракта, поэтому ее посадили вперед.
Она пришла со своей дочерью Стейси, 130 килограммовым диетологом.
Это еще 2 места.
Скопировать
Don't tempt Michelangelo, Madison.
You know what his psychic nutritionist said about bacon.
-One piece.
Не надо его дразнить
Ты же знаешь что его диетолог говорит о беконе.
- Один кусочек.
Скопировать
Tranquility Villa hires outside contractors for many of their services.
I thought going undercover as a nutritionist would suit Mr. Deeks.
Great.
Вилла Спокойствия нанимает работников со стороны на разные работы.
Думаю, прикрытие диетолога подойдет мистеру Диксу.
Хэтти, он съел бурито и печенье в 8 утра одновременно.
Скопировать
Don't worry.
My nutritionist said to burn sage.
It usually takes about two to three weeks.
Не волнуйся.
Мой диетолог сказал жечь шалфей.
Обычно это занимает две-три недели.
Скопировать
I want to reassure you I had no intention.
You will go in as the nutritionist.
And...
Хочу вас заверить, я и не сомневалась.
Вы внедряетесь как диетолог.
А вы..
Скопировать
Of course.
Lake, I'm the fill-in nutritionist.
I know who you are.
- Конечно.
Здравствуйте, мистер Лейк, я диетолог.
Я знаю кто вы.
Скопировать
It usually takes about two to three weeks.
And this time line is coming from your nutritionist, so it means... nothing!
Calm down, Mike.
Обычно это занимает две-три недели.
"Две - три недели", и сроки обозначил твой диетолог, так что ... надеяться не на что!
Успокойся, Майк.
Скопировать
- But we weren't.
- I'm not a nutritionist. - Nope.
And I don't have a problem with sex.
- В любом случае, я не диетолог.
- Нет.
А у меня нет проблем с сексом.
Скопировать
You don't know anything about this girl.
I know she went to Oxford, is a nutritionist, and she has a voice like the angels from the British heavens
British don't get their own heaven.
Ты ничего о ней не знаешь.
Я знаю, что она училась в Оксфорде, она диетолог и у нее голос как у ангела с небес Англии.
У Англии нет собственных небес.
Скопировать
- Yes.
I caught him sleeping with my nutritionist.
He was so ashamed, he showed up the next morning with this ring.
- Да.
Я застала его на измене с моим диетологом
Ему было так стыдно, что на следущее утро он явился с кольцом
Скопировать
Anyway, it couldn't have been the profiteroles.
Your nutritionist didn't prescribe anything to improve your temper?
Seriously, I keep telling the union about it.
Уж точно не профитроли.
Тебе диетолог не советовал морковку есть? От нее люди добреют. Я серьезно!
Надо поднять вопрос в профсоюзе.
Скопировать
Conference room.
All right, we got a botanist, a math theorist, a chemist, a nutritionist, and a... lepi... potomus.
- Lepidopterist.
В конференцзале
Итак, у нас есть ботаник, математик, химик, диетолог, и...липе...потам...олог.
- лепидоптерОлог.
Скопировать
Yeah. "Everybody, like, stare at my glasses."
He's also my nutritionist.
Yeah, that is good.
Эй, все посмотрите на меня.
Посмотрите на мои очки". Еще он майн диетолог.
Да, отлично.
Скопировать
You see this thing?
This is Jazz, my nutritionist-slash-stylist.
Hi, Dad.
Это вы видите?
Это Джазз, мой диетолог-тире-стилист.
Привет, па.
Скопировать
What's with all the lattes?
Oh, Emma, I just felt so awful that Figgins cut the coffee a nutritionist for the Cheerios.
Yeah, I heard you guys went, like, $600 over budget on that.
Откуда столько латте?
Эмма, мне стало жутко неловко, что Фиггинс лишил всех кофе, чтобы оплатить диетолога для команды поддержки.
Да, я слышала, вы превысили бюджет долларов на 600.
Скопировать
But I have all those old diets I still haven't finished.
Your lack of bedroom pizzazz last night started me worrying, so I hired this nutritionist, Betsy Bidwell
Homer, did you know I used to weigh 400 pounds?
Но я ведь еще не закончил столько старых диет!
Неудача в постели прошлой ночью меня сильно обеспокоила, и я наняла специалиста по питанию, Бетси Бидвел.
Гомер, а ты можешь себе представить, что раньше я весила 180 килограмм?
Скопировать
ALICE, WE ALL CHEAT A LITTLE.
I MEAN, I'M A NUTRITIONIST, AND I SPEND ALL DAY TEACHING PEOPLE TO EAT HEALTHY.
BUT IF I HAVE A BAD DAY, I GO HOME AND PLOW INTO A TUB OF ICE CREAM.
Алиса, мы все немного жульничаем.
Я имею ввиду, я диетолог, и я провожу целые дни, уча людей правильному питанию.
Но, если у меня плохой день, то я иду домой и съедаю ванну мороженого.
Скопировать
We had no idea that diet was so bad for her.
The nutritionist said it had everything she needed!
The kid who stacks the free-range grapefruit in your health food store is not a nutritionist.
Мы не представляли, что диета так вредна для нее.
Диетолог сказал, что там есть все, что необходимо ребенку.
Парень, который складывает выращенные на воле грейпфруты в вашем магазине здоровой еды НЕ диетолог.
Скопировать
Look at Isabel go.
How's she doing with her nutritionist?
Oh, fine. Fine.
Ты посмотри на Изабель.
Как у неё дела с диетологом?
Хорошо, хорошо.
Скопировать
The nutritionist said it had everything she needed!
The kid who stacks the free-range grapefruit in your health food store is not a nutritionist.
But my uncle is.
Диетолог сказал, что там есть все, что необходимо ребенку.
Парень, который складывает выращенные на воле грейпфруты в вашем магазине здоровой еды НЕ диетолог.
Но мой дядя - ДА.
Скопировать
Oh, I misdialed.
I thought I was calling my nutritionist.
Good-bye.
Ой, это я не туда позвонил.
Я думал, что говорю со своим диетологом.
Пока.
Скопировать
It was like new school Vince Vaughn.
He looked like he'd been working out with a personal trainer... probably a nutritionist, too.
What?
Это был новый Винс Вон.
Он выглядит так, словно работал с персональным тренером. возможно еще и с диетологом.
Что?
Скопировать
It's doc.
That's, uh, Doc Levin, my, uh... nutritionist.
You have a nutritionist?
Это доктор.
Это, доктор Левин, мой... диетолог.
У тебя есть диетолог?
Скопировать
That's, uh, Doc Levin, my, uh... nutritionist.
You have a nutritionist?
Yeah, I figured with all the changes going on in my life, I could use a good cleanse.
Это, доктор Левин, мой... диетолог.
У тебя есть диетолог?
Да, со всеми этими происшествиями в моей жизни, мне нужна хорошая чистка.
Скопировать
Bury the rabbits. Pack up your car. Stop fucking the Amish.
Become a nutritionist, okay?
These are my conditions.
Похорони кроликов, собери вещи, прекрати трахать староверок.
Стань диетологом, понял?
Такие вот условия.
Скопировать
Today I'm visiting your father.
And I'm not your nutritionist.
Mr. Schmidtsteiner.
Сегодня я пришла к вашему отцу.
И я не ваш диетолог.
Герр Шмидштайнер!
Скопировать
- Are you a doctor?
- I'm training to be a nutritionist.
- What do you do?
- Ты врач?
- Я учусь на диетолога.
- А ты чем занимаешься?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nutritionist (нютришенист)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nutritionist для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нютришенист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение