Перевод "open letter" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение open letter (оупон лэте) :
ˈəʊpən lˈɛtə

оупон лэте транскрипция – 11 результатов перевода

Are we now to find the Vatican guilty?
Where is the responsibility of the world leader Winston Churchill, who said in an open letter to the
"Were England to suffer national disaster, I should pray to God to send a man of the strength of mind and will of an Adolf Hitler."
Будем считать, что во всем виноват Ватикан?
Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь:
"Если Англию постигнет национальная катастрофа, "я молю Бога, чтобы он послал нам человека, могущего сравниться силой ума и воли с Адольфом Гитлером".
Скопировать
In the club January 31, 1976 newsletter,
Bill Gates of the recently formed Microsoft, wrote an open letter to the community where he made a point
with not much thought given to its ownership
Билл Гейтс, только что организовавший Microsoft написал открытое письмо сообществу, в котором он по пунктам расписал обоснование относительно новой концепции коммерческого ПО.
До этого момента, обычным занятием пользователей был свободный обмен софтом с небольшими раздумьями касательно его владельца.
В известном как Открытое Письмо Любителям Билл Гейтс написал:
Скопировать
with not much thought given to its ownership
Known as An Open Letter to Hobbyists, Bill Gates writes,
"To me the most critical thing in the hobby market right now is the lack of good software courses, books and software itself.
В известном как Открытое Письмо Любителям Билл Гейтс написал:
"Для меня важнейшая вещь в любительском рынке сейчас - это недостаток хороших программных курсов, книг, и, собственно, программ.
Без хорошего ПО и его владельца, который разбирается в программировании,
Скопировать
The producer's surgical strike is discovered and the producer is fired.
Does he write an open letter to the New York Times apologizing to the public, his colleagues, the three-star
No, he sues us for wrongful termination.
Хирургическое вмешательство продюсера обнаружено и продюсер уволен
Пишет ли он открытое письмо в Нью-Йорк Таймс с извинениями в адрес общественности и коллег, генерала и вооруженных сил США?
Нет, он подал иск на нас за неправомерное увольнение
Скопировать
For all to hear.
My clever star-journalist wife... wrote an open letter to her imperial highness Farah Diba.
Don't make a big deal of it.
Слушайте все!
Мой звёздный колумнист и умная супруга написала открытое письмо её императорскому величеству Фарах Диба.
Только не надо делать из этого шоу.
Скопировать
- Yes.
This is an open letter.
My name is Rikke Lyngvig, and I have been lying to all of you.
- Да.
Обращаюсь ко всем с открытым письмом.
Меня зовут Рикке Люнгви. И я вам всем лгала.
Скопировать
Or, better yet, a rendezvous with a superhero.
I thought you gave up on the costumed crusaders after the Red-Blue Blur ignored your open letter, begging
Can you blame the guy?
Или, что еще лучше, рандеву с супергероем.
А я-то думала, ты отчаялась в костюмированных красавчиках после того, как "красно-синее пятно" проигнорировал твою открытую мольбу об экслюзиве.
А как его можно винить?
Скопировать
And that they were delicious.
I am working on an open letter and it goes like this
'Guess what, Martin Luther King.
Они были очень вкусными".
Я работаю над открытым письмом. Вот каким:
тоже есть мечта.
Скопировать
My book.
My open letter to the country.
My statement of beliefs and hopes.
Мою книгу.
Мое открытое письмо стране.
Мои идеи и надежды.
Скопировать
So after this breakthrough, I...
I wrote him an open letter and posted it on a message board.
I may have boasted a little bit.
И после этого прорыва я...
Написал ему открытое письмо и разместил на сайте компании.
Возможно, я перегнул палку.
Скопировать
Looked like you were.
An open letter to His Serene Majesty, Leopold II, King of the Belgians.
Every charge I'm about to bring against your Majesty's personal government of the Congo has been carefully investigated.
Было похоже на то.
Открытое письмо его величеству Леопольду II, королю бельгийцев.
Каждое обвинение, выдвигаемое мною против правительства вашего величества в Конго, было тщательно проверено.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов open letter (оупон лэте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы open letter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оупон лэте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение