Перевод "armadillos" на русский

English
Русский
0 / 30
armadillosброненосец
Произношение armadillos (амэдилоуз) :
ˌɑːmɐdˈɪləʊz

амэдилоуз транскрипция – 17 результатов перевода

Five points. It's unusual in many respects. It's the only mammal, apart from mankind, that can get leprosy.
Armadillos give birth to four identical, same-sexed baby armadillos, all from the same egg, all coming
The male armadillo has a penis two thirds the length of its body.
Единственное, наряду с человеком, млекопитающее, которое может болеть проказой.
броненосцы рожают по 4 идентичных детёныша одного пола, и все - из одного яйца, уникальный случай.
Длина пениса самца составляет 2/3 длины его тела.
Скопировать
- Maybe it should be "lie lie" and "titi".
- Well, it's obviously armadillos.
- No, it's not. - Except there'd be four names.
Или не "лили", а "лайлай"...
Очевидно у броненосца.
- Тогда было бы 4 имени.
Скопировать
George Bush spent the rest of August at the ranch where life was less complicated.
Armadillos love to dig the soil looking for bugs.
And...
Остаток августа Джордж Буш провел на ранчо, где жизнь не была такой трудной.
Броненосцы очень любят копать землю в поисках жуков.
И я на днях поехал на ранчо, а там был мой пес Барни.
Скопировать
Me too.
Because armadillos also wandered in the desert?
You want to wander in the hall?
Я тоже.
Значит, броненосцы тоже бродили по пустыне?
Хочешь побродить в коридоре?
Скопировать
But its very simple, really. It just takes patience.
You only do armadillos?
No, I can do anything.
Но это очень просто, Нужно только терпение.
Но почему броненосец?
-Я могу выпечь всё, кроме змей.
Скопировать
Sorry, but we have to do one thing first.
I hope you don't mind armadillos.
Come on, Mom.
Sorry, but we have to do one thing first.
I hope you don't mind armadillos.
Come on, Mom.
Скопировать
Otherwise, get on with the game.
Come on, now, Armadillos of Illyria.
That goes for the rest of you!
Либо продолжайте играть! Ясно?
- Вперед, "Броненосцы" Иллирии.
- Это касается и остальных!
Скопировать
Don't beg, it's undignified.
Parakeets don't mate with armadillos, that's the end of it.
- That's a filthy thing to tell him.
Не упрашивай, это недостойно.
Попугаи не скрещиваются с броненосцами. И на этом все.
- Это гнусно, говорить ему такое.
Скопировать
come on. let's get dressed for school.
so, any armadillos in michigan?
no.
Давайте, идем одеваться, пора в школу.
А у вас в Мичигане, есть броненосцы?
Нет.
Скопировать
now it's like an invasion.
"armadillos attack!"
you think you're charming, don't you?
Но в последнее время, это похоже на вторжение.
Броненосцы атакуют!
Считаешь себя очаровательным, да?
Скопировать
We got a great line-up of bands for you this afternoon.
The Radioactive Armadillos are here!
And we got Ben Lee in the house!
Сегодня для вас будут выступать самые лучшие артисты.
У нас в гостях Radioactive Armadillos!
И великолепный Бен Ли!
Скопировать
No.
The Radioactive Armadillos are missing an armadillo.
Apparently, his girlfriend just called him and told him that she became a lesbian at lilith fair, and he went on a bender.
Нет.
Радиоактивные армадиллос лишились одного армадилла.
Вроде бы, его подружка позвонила и сказала ему, что стала лесбиянкой во время фестиваля Лилит Фейр, и он слетел с катушек.
Скопировать
I don't know the technical lingo.
Armadillos. Fighting Armadillos, please.
I need...
Прошу прощения. Но я не знаком с технической терминологией.
"Броненосцы"! "Сражающиеся броненосцы"!
Прошу вас.
Скопировать
So, you saying you own a gun that matches the caliber of the murder weapon?
Maybe the armadillos took it off ya.
So, Larry Chandler has an alibi.
То есть, Вы хотите сказать, что у Вас есть пистолет, который совпадает по калибру с орудием убийства?
Может быть броненосцы стащили.
Итак, у Ларри Чэндлера есть алиби.
Скопировать
Do you own a gun, Mr. Chandler?
Yes, several, but I just used it earlier to shoot some armadillos off my yard.
Larry...
У Вас есть пистолет, мистер Чэндлер?
Да, несколько штук, но я пользовался пистолетом, чтобы отпугнуть броненосца с участка.
Ларри...
Скопировать
Armadillo?
Only armadillos I know are back home in Lubbock.
It's our research vehicle.
Броненосец?
Насколько я знаю, все броненосцы вернулись в Техас.
Это наша исследовательская машина.
Скопировать
I mean, that was a criminal act.
you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos
It's like, they just want to break free.
Это же преступление.
Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.
Они будто хотят вырваться на волю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов armadillos (амэдилоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы armadillos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амэдилоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение