Перевод "Beautiful fucking girls" на русский

English
Русский
0 / 30
girlsвоспитанник воспитанница
Произношение Beautiful fucking girls (бьютифол факин горлз) :
bjˈuːtifəl fˈʌkɪŋ ɡˈɜːlz

бьютифол факин горлз транскрипция – 31 результат перевода

- Beautiful girls, yeah.
- Beautiful fucking girls.
But once they shave, they're going to be... a little French.
-Красивые девушки, даа.
-Красивые, мать их так, девушки.
Но когда они побреуются, они станут несколько.. французскими..
Скопировать
- Beautiful girls, yeah.
- Beautiful fucking girls.
But once they shave, they're going to be... a little French.
-Красивые девушки, даа.
-Красивые, мать их так, девушки.
Но когда они побреуются, они станут несколько.. французскими..
Скопировать
Look at her, it seems that she doesn't appreciate her life.
These beautiful girls are unbearable.
Look at her alone, like a retard.
Посмотрите на нее... Кажется, она не дорожит своей жизнью.
Эти красивые девчонки невыносимы.
Посмотрите на нее, какая отсталая.
Скопировать
- Roberto, what do you think?
- It's fucking beautiful.
Talk polite in front of my little bonbon or I'm gonna chop your balls off.
- А ты что скажешь, Роберто?
- Усраться можно.
Не смей ругаться при моей дочурке, а то я тебе яйца отрежу.
Скопировать
It was three girls!
Three crazy beautiful girls.
But we have the ring.
Это были три девушки!
Три сумасшедшие красавицы.
Но кольцо - у нас.
Скопировать
-Good luck.
This is where the beautiful, smart girls hang out.
I gotta go to clubs more often.
Удачи.
Так вот где все красивые, умные девочки тусуются, а?
Мне надо почаще ходить в эти студенческие клубы.
Скопировать
WE WILL FIND YOU SOMETHING ELSE TO WEAR,
AND WE WILL HAVE OUR BEAUTIFUL, SPECIAL FUCKING DAY,
Gus: [ Crying ] OR MAYBE WE CAN FACE REALITY,
Мы найдём тебе что-нибудь другое, Бу-Бу.
И у нас будет наш прекрасный особенный, мать его, день, будь он проклят, даже если нам придётся провести его голыми на заднем дворе.
А может, нам посмотреть в лицо реальности?
Скопировать
My God, I wish I could've lived during the Renaissance.
Those are so fucking beautiful.
I love those pants.
Боже, как бы я хотела жить в эпоху Ренессанса.
Они такие охуенно красивые!
Потрясающие брюки.
Скопировать
When I was in the service, I won the chin-ups cup three weeks in a row.
Fucking beautiful definition, too.
Guy asked me to model for the boxing poster.
В армии я соревновАхи по подтягиваниям выигрывал три недели подряд.
И мускулы были, блядь, мое почтение!
Один парень предлагал мне позировать для боксерского плаката.
Скопировать
They say stuff...
You know, girls or whatever, they say stuff is beautiful or cute but I like pretty, I like the way it
It's... It's a cool word.
Они говорят такое типа.
Ну ты знаешь, девочки или.. неважно, они говорят такое типа красиво или мило, но мне нравится "симпатичная", мне нравится, как это звучит.
Это крутое слово.
Скопировать
And He betrayed me.
He put that fucking truck in my hands... so I could carry out His will, made me kill that man and those
But hey, He didn't give me the strength to stay and save them.
Он дал мне в руки эту дьявольскую машину чтобы я выполнил его волю.
Вынудил меня убить этого человека и девочек. Да, но он не дал мне сил остановиться и спасти их.
Не богохульствуй, ублюдок.
Скопировать
Can't fuck with it, man.
I'm tired of bumping into these girls at the club... all late on a fucking weeknight.
I got a little cousin who got left back in the first grade.
Нихуя не поспоришь, чувак.
Я устал сталкиваться с этими девушками в клубе... каждую ёбаную ночь.
У меня есть маленький кузен, который остался в первом классе.
Скопировать
We're lucky they think we're ugly.
Well... a busload of beautiful girls.
Now - everybody get naked and stand up!
Нам повезло, что Мы им не приглянулись.
Отлично... остались одни красавицы.
Теперь – всем раздеться и нагнуться!
Скопировать
Tone, you're just jealous.
You know perfectly well that any bar anywhere in America contains ten girls more beautiful and more likely
- That is total bollocks. You're mad.
- Тон, ты просто завидуешь
Ты прекрасно знаешь, что в любом американском баре найдется с десяток девиц более красивых и хотящих меня больше, чем все Соединенное Королевство
- Чушь полнейшая
Скопировать
Take it easy.
My husband and my little girls are dead, and I'm supposed to take it fucking easy?
I can't just go on with my life.
Прекратить?
Мой муж и дочери мертвы, а ты мне прделагаешь успокоиться?
Я так не могу больше жить. Я парализована.
Скопировать
The Starlight Express.
That's gotta be fucking beautiful.
Yeah, but I think the Zephyr would be better.
Старлайт Экспресс.
Должно быть охуенно красиво.
Да, но я думаю, Зефир был бы лучше.
Скопировать
- You know the man?
Me and Bunk Moreland were fucking with this guy last week... working that case about dead girls in the
He a suspect?
- Знаешь мужика?
Мы с Банком Морелендом парились с этим парнем всю прошлую неделю... по делу о всех тех мертвых девушках в контейнере.
Он подозреваемый?
Скопировать
Something's going on.
- It's fucking girls, man.
Young ones.
Что-то случилось.
-Там девчонки, блин.
Молоденькие.
Скопировать
Look here. What luck!
The most beautiful girls in Milton.
Remember Latimers, Margaret?
Ну надо же!
Какая удача! Самые красивые девушки Милтона!
Вы помните Латимеров, Маргарет?
Скопировать
And complex style
To be accepted for young and beautiful girls
Mainly fair-haired
И сложный стиль
Чтобы приниматься за молодых и красивых девушек
Преимущественно светловолосые
Скопировать
The Sobotka nephew breaks for the smuggling and drugs.
The Russian breaks for the murder that fucking killed my girls.
But we were late for Vondopoulos and the Greek.
Племянник Соботки раскололся по поводу контрабанды и наркотиков.
Русский выдал убийцу, который угробил нахрен моих девушек.
Но мы опоздали с Вондопулосом и Греком.
Скопировать
What do you mean?
Do you realize what girls go through to make themselves beautiful?
How they look when they first get up?
О чём это ты?
Вы представляете, через что проходят девушки, чтобы навести красоту?
Как они выглядят спросонок? Смотрите.
Скопировать
- Thank you. - Thank you.
Happy birthday to you happy birthday to you we've come to sing to beautiful girls like you.
Wake up, dear, wake up
Спасибо
..С днем рождения тебя.. .. мы приехали спеть.. ..красивым девушкам, как ты..
..проснись, дорогая, проснись..
Скопировать
Messieurs, a stranger is asking for you.
ARAMIS: No time for strangers, unless they're girls and beautiful!
A beautiful girl may not have time.
Месье, вас спрашивает незнакомец.
На незнакоцев времени нет, разве только на красоток.
Возможно, красотки не найдут времени для вас.
Скопировать
That's why I don't live with her.
But even with beautiful girls... you look at them, and that's that.
That's why they always end up by...
Поэтому я с ней не живу.
А красота ну, полюбуешься на нее,
а потом?
Скопировать
Then one day he meets the girl of the spring.
She's one of those girls that distributes the healing water, she's beautiful, young and ancient, a child
There's no doubt that she's his salvation.
Затем однажды он встречает у источника девушку.
Она одна из медсестер, что раздают пациентам лечебную воду. Она прекрасна. Молодая и древняя.
И нет сомнений в том, что она - его спасение.
Скопировать
No, Doctor.
The champagne, and those girls and their dancing... those beautiful silver things, and the ice, and the
Oh, Doctor.
Нет, доктор.
Шампанское и девушки с их танцами, красивая серебряная мишура, лёд и икра.
Доктор.
Скопировать
Listen.
Every year, we in Nefer should hand over to Cafaus king... twenty four girls, chosen from, among the
Can you imagine their fate?
- Так, послушай.
- Каждый год, мы в Нефере должны передавать царю Кафаоса ... двадцать четыре девушки, выбранных из самых красивых.
- Можешь ли ты, представить их судьбу?
Скопировать
Morakeb... do you think they're worth for the immortal gods of Cafaus?
We have chosen the most beautiful among the girls in Nefer.
Look.
- Моракеб... - Как вы думаете, они достойны для бессмертных богов Кафаоса?
- Меня выбрали самой красивой среди девушек Нефера.
- Посмотрите.
Скопировать
Well, I don't know.
These girls, were they as beautiful to you as I am?
No.
Ну, я не знаю.
Они были такими же красивыми как и я?
Нет.
Скопировать
Until today you never even knew how many guys I'd slept with because you never even bothered to ask.
Then you act all nonchalant about fucking 12 girls.
- I never had sex with 12 different guys.
До сегодняшнего дня ты даже не знал, со сколькими я трахалась,.. ...потому что не удосуживался меня спросить.
А у самого было 12 девок.
Я не трахалась с 12-ю мужиками.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Beautiful fucking girls (бьютифол факин горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Beautiful fucking girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бьютифол факин горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение