Перевод "opossum" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение opossum (опосем) :
əpˈɒsəm

опосем транскрипция – 19 результатов перевода

I'm all for the grand romantic gesture, but instead of flailing around wildly why don't you just tell her you like her?
Like an opossum.
Oh, yeah.
Я только за романтические жесты, но в следующий раз, вместо того, чтобы размахивать кулаками, почему бы тебе просто не сказать ей, что она тебе нравится?
А потом, если у тебя все еще чешутся руки, то лучше выбери противника из твоей весовой категории.
Уга, да-да.
Скопировать
And really bad for possums.
Or is it opossum?
Possum, opossum.
И очень опасна для поссумов.
Или опоссум?
Поссум, опоссум.
Скопировать
Of course you can.
You're going to face the music, eat some humble pie, hug it out, play opossum.
Aynsley's going to think she's won and you are going to live to fight another day.
Конечно, можешь.
Ты мужественно встретишь критику, проглотишь все обиды, обнимешься со всеми, прикинешься наивной дурочкой.
Эйнсли подумает, что выиграла, а ты будешь жить дальше и бороться.
Скопировать
Those are some chairs.
That's a cat or opossum.
Oh, this is a napkin where I wrote down a cool name for a dog. "Bark Obama."
Вот несколько стульев.
Это кошка или опоссум.
А это салфетка, на которой я записал классное имя для собаки - "Гавк Обама".
Скопировать
I feel like I'm losing my mind.
I've got a fox on a motorcycle, with a littler fox and what looks like to be an opossum in the sidecar
Does that sound like anything to anybody?
Мне кажется, я начинаю терять терпение!
У меня лис на мотоцикле с лисенком, и, эммм похоже что опуссум, сидящий в коляске мотоцикла, двигающегося на север по шоссе номер семь.
Это кому-нибудь о чем-нибудь говорит?
Скопировать
How long can a fox go without food or water?
I can only answer as an opossum, but I can't last more than another couple hours before I get completely
What's that?
Как долго могут прожить лисы без еды и воды?
Ну, я могу сказать только про опоссумов, ..и я не думаю что протяну больше чем пару часов.. ...прежде чем стану полностью обезвоженным и умру с голода.
Что это?
Скопировать
I have a different kind of teeth from you.
I'm an opossum.
Give me that.
У меня совершенно по-другому устроена челюсть!
Я опоссум!
Дай сюда.
Скопировать
martha can disengage from larry, she can beat the viper system, but, then, she goes down, after a couple pops from our cap guns.
she was playing opossum.
it was her only way into g.d.
Ну, что она сможет уйти от Лэри, уничтожить вайпер, потом отрубиться, после пары точных попаданий.
Притворялась мертвой?
Только так она могла вернуться в Глобал.
Скопировать
Ted, we live in a country called america. And in america, every man is free to do as he or she wishes and to claim anything he or she wishes with the simple act of-- Planting a flag.
In the same manner, I claimed my parking space, the dead opossum across the street, and doug's sandwich
How'd he do that?
Тед, мы живем в стране под названием Америка а в Америке, у каждого человека полная свобода действий в том числе занимать что-то простым действием - поставить там флаг
Точно также я забил мое парковочное место, мертвого опоссума через дорогу и сэндвич Дага
Как он это сделал?
Скопировать
I mean, when I was coming up, it was just "possum."
"Opossum" makes it sound like he's Irish or something.
Why they gotta go changing everything?
Ну тогда, когда я рос, это был просто "Поссум"
"Опоссум" звучит как будто он ирландец или что-то типа того.
Зачем надо все менять?
Скопировать
- Possum.
- Oh, can't we have opossum?
Not on your salary.
Поссум.
-Ну неужели мы не можем позволить себе опоссума?
Не на твои заработки.
Скопировать
Big, freaky-looking bitch.
Hey, since when did they change it to "opossum"?
What's up with that?
Большой и страшный сука.
Кстати, с каких пор он стал "опоссум"?
Что случилось?
Скопировать
Oh, shut up.
You can't accuse me of an opossum attack And underhanded kindness in the same visit.
Then I'll come back.
Да заткнись ты.
Обвинить меня за один визит в нападении опоссума и тайной доброте — это уже перебор.
Тогда зайду попозже.
Скопировать
So someone is breaking into our place Just to screw with us?
The opossum... Was meant for me.
I'm so tired.
То есть кто-то проникает к нам в квартиру, чтобы насолить нам?
Этот опоссум должен был достаться мне.
Как я устал.
Скопировать
Braless under, like, a sweater
Or, like, a--like, a-- Now I also have proof That I'm not responsible for the opossum,
Because I'm absolving you Of responsibility instead of escalating, Which you know is not my nature.
Без лифчика — это как? Через свитер или...?
И теперь есть доказательство, что не я подбросил опоссума.
Потому что снимаю с тебя ответственность за поручень, а не пытаюсь отомстить, что, как ты знаешь, мне несвойственно.
Скопировать
I'm sorry.
The exterminator charged $250 To get the opossum out of there, And the contractor estimates
$1,500 to fix the bathroom. And why are you jerking foreman around?
Мне жаль.
Крысолов за поимку опоссума взял 250 баксов, а строители оценили ремонт ванной в полторы тысячи.
И зачем ты измываешься над Форманом?
Скопировать
Last night, the fire sprinklers flooded our apartment.
And before that, I found an opossum in my bathtub.
You each had motive. You each had opportunity.
Вчера ночью пожарные спринклеры залили нам квартиру.
А до этого я нашёл опоссума у себя в ванне.
У каждого здесь был мотив, у каждого была возможность.
Скопировать
I'm gonna tell you this one more time.
It's a opossum, and it died at least three to six years ago.
Oh, my god.
Повторяю ещё раз.
Это опоссум, и он умер, как минимум, от трех до шести лет назад.
О, мой бог.
Скопировать
Or is it opossum?
Possum, opossum.
I don't even know.
Или опоссум?
Поссум, опоссум.
Я даже не знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов opossum (опосем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы opossum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить опосем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение