Перевод "outer ear" на русский
Произношение outer ear (аутер ио) :
ˈaʊtəɹ ˈiə
аутер ио транскрипция – 31 результат перевода
A shiny, new pinna.
Sorry, that's the outer ear.
Okay.
Новенькая ушная раковина.
Это внешнее ухо.
Так.
Скопировать
A shiny, new pinna.
Sorry, that's the outer ear.
Okay.
Новенькая ушная раковина.
Это внешнее ухо.
Так.
Скопировать
You, kid, come here immediately!
Come here, unless you want me to bring you by an ear,
Come here, I say!
Ты, мальчик, иди сюда немедленно!
Сюда иди! если ты не хочешь, чтобы я привел тебя за ухо,
Иди сюда, я сказал!
Скопировать
Will it be much painful?
Yes, I have to burn from the eye to the ear, will you have the courage?
I'm afraid not, but if necessary, do it, and do it soon.
Это будет очень больно?
Да, я буду жечь от вашего глаза к уху, хватит ли у вас смелости?
Боюсь, что нет, но если это необходимо, делайте, чем быстрей, тем лучше
Скопировать
Space Command Headquarters,
General Norton, Chief in Command arrives to begin the full-scale search of outer space to determine the
Look out General!
Штаб космического командования
Генерал Нортон,главнокомандующий,прибыл для начала тщательного исследования во внешнем космосе, чтобы подтвердить теорию И предпринять все возможные шаги Чтобы предотвратить полное уничтожение
Осторожно генерал!
Скопировать
Meanwhile observation Outpost Echo has spotted something.
...that the outer space theory is correct.
The United Democracies have reported that they will withhold judgment until they hear from Commander Jackson on Gamma 1.
Тем временем исследователи базы Эхо Что-то заметили
(ТВ РЕПОРТЕР) ... теория об угрозе из внешнего космоса верна
Объединенные Демократы обещали Что подождут с вынесением решения До тех пор пока не получат информацию от коммандера Джексона с Гамма 1
Скопировать
22 hours.
Echo's desperate call for help and if his hunch is right he will see for himself the horror stalking outer
Whatever it is, it has avoided detection by the powerful video scopes scanning the skies.
ВЕДУЩИЙ: 22:00
Коммандер Род Джексон откликнулся На отчаянный зов базы Эхо о помощи и если его догадка является правильной он сможет лично увидеть ужас, подкравшийся из внешнего космоса
Независимо от того, чем он окажется ему удалось избежать обнаружения мощными видеоскопами Которые сканируют небеса
Скопировать
I know nothing of him and yet his image is clear.
I have a name for him, His voice is in my ear.
Often when I dream I see the face I´m thinking of.
Я ничего не знаю о нем, пока еще не представляю его.
У меня есть имя для него, я слышу его голос.
Часто когда я мечтаю, я вижу лицо, о котором я думаю.
Скопировать
I look up to see this beautiful guy.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
I look at him, his eyes take me in, My heart goes into a spin.
Я посмотрела и увидела великолепного парня.
Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
Я смотрела на него, его глаза меня захватили, мое сердце закружилось.
Скопировать
Arrives where? Honolulu, Boise, San Diego?
Why not Outer Mongolia, for that matter?
There is a theory.
Гонолулу, Бойсе, Сан-Диего?
Может, и Внешняя Монголия?
Есть теория.
Скопировать
- One out of two is good.
- Stop blowing in my ear.
Marriage is like a lottery and you hit the jackpot, 300 acres.
- каждый второй вкусный.
- Перестаньте дышать мне в ухо.
Брак - это лотерея, и ты вытянула выигрышный билет. 120 Га!
Скопировать
To get above our radar umbrella like that it'd have to climb vertically until it was a hundred miles high.
The darned thing would be in outer space.
Exactly!
Чтобы забраться выше нашего радарного покрытия он должнен был бы подняться вертикально, пока не набрал бы сто миль высоты.
Он был бы в космосе.
Именно!
Скопировать
Oh my dear Doctor!
The darned thing would be in outer space.
Exactly!
О мой дорогой Доктор!
Чтобы забраться выше нашего радарного покрытия он должнен был бы подняться вертикально, пока не набрал бы сто миль высоты.
Именно!
Скопировать
Why not?
Somewhere in outer space, there are fifty thousand young people, three of my friends amongst them, and
I want to get on this last flight, which means the Chameleons must think that everything is going according to plan.
Почему нет?
Где-то в космосе, есть пятьдесят тысяч молодых людей, трое моих друзей среди них, и так или иначе мы должны вернуть их.
Я хочу попасть на этот последний рейс, что означает, что Хамелеоны должны думать, что все идет согласно плану.
Скопировать
Yes, and you know what I think about your ridiculous theory.
People from outer space, indeed.
Something the matter with you?
Да, и Вы знаете то, что я думаю о вашей теории.
Люди из космоса, конечно.
Что с вами?
Скопировать
Acknowledge.
Outer hull temperature, now 480 degrees and rising.
He's too close, captain.
Подтвердите.
Температура внешней оболочки 480 градусов, продолжает расти.
- Он слишком близко, капитан.
Скопировать
You see, behind every great man, there is a woman, urging him on.
She urged me on into outer space.
Not that she meant to, but with her continual, eternal, confounded nagging...
- Нет, просто сбежала. За каждым великим мужчиной стоит женщина, направляющая его.
Такой была моя Стелла.
Она побудила меня отправиться в космос. Не намеренно, а своим постоянным, бесконечным ворчанием.
Скопировать
Answer my question.
It would be most effective if you would cut the carotid artery, just under the left ear.
I like a brave man.
Отвечайте на вопрос.
Наиболее эффективно бы было перерезать сонную артерию как раз под левым ухом.
Мне нравятся смелые люди.
Скопировать
We are out of control, being pulled directly into the heart of Murasaki 312.
Being hit by violent radiation on outer hull.
Course 3.25.
Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
Корабль под воздействием сильнейшей радиации.
Курс 3.25.
Скопировать
I shoot it !
May I bite into your ear lobe ?
- Are you tempted ?
Уж я задам жару!
- Можно мне куснуть вас за ушко?
- Истомились страстью?
Скопировать
But listen as you play.
Train your ear as well as your fingers.
Yes, sir.
Слушай, когда играешь.
Тренируй уши так же, как пальцы.
- Да, сэр.
Скопировать
Yes, sir.
A good ear will help you sing well, too.
It was you in the eighth bar, wasn't it?
- Да, сэр.
- Хороший слух поможет тебе лучше петь.
- Это ты так спел?
Скопировать
English translation by mackjay
The marvel of our time, I guess, is the exploration of outer space.
Man is, for the first time, leaving the face of the Earth.
Субтитры: sekassir
Я считаю, что исследование космоса- это чудо нашего времени
Впервые человек покинул Землю.
Скопировать
I'll complain!
- Then you're out on your ear.
I couldn't care less.
- Я пожалуюсь!
- И тогда вас выбросят на улицу
Мне все равно
Скопировать
[? ]
You've an ear for music, Bozek.
Do you know they opened a cinema?
У нас лучше, в Коломии.
У тебя хороший слух.
Знаешь, что открыли кинотеатр?
Скопировать
The perfect murder!
She splashed in the tub, a trustful, clumsy seal and all the logic of passion screamed in my ear.;
"Now is the time. "
Идеальное убийство!
Она плескалась в ванне, как доверчивая, неуклюжая моржиха и вся логика страсти кричала мне в уши:
"Сейчас самое время."
Скопировать
Because I could easily have a word with George Swine.
He's a really normal, nice sort of guy and I've only got to have a normal word in his ear and you'd be
He'd probably turn some troopers out, so you could have a lovely room a bridal suite, for you and your lovely girl.
Ведь мне легко было бы поговорить с Джорджем Свайном.
Он, правда, нормальный, хороший парень, и я мог бы шепнуть нормальное словечко ему в ушко и вы бы удивились, что тут могло бы произойти.
Он, наверно, выставил бы кого-то, вам отвели бы чудесную комнату номер для новобрачных; вам и вашей прелестной девочке.
Скопировать
Contact imminent.
- Number Six heading for outer zone in our vehicle. All units. All units.
Orange alert.
Приближается
Северный участок - номер шесть направляется к границе на нашем транспортном средстве
Оранжевая тревога.
Скопировать
Contact imminent. Contact imminent.
Northern area - Number Six heading for outer zone in our vehicle.
Orange alert.
Контакт неизбежен Контакт неизбежен
Северный участок - номер шесть направляется к границе на нашем транспортном средстве
Оранжевая тревога.
Скопировать
- Twenty-two so far.
Mainly radiation burns, mostly from the ship's outer areas.
Could've been much, much worse, captain.
- 22 на данный момент.
В основном радиационные ожоги из внешних областей корабля.
Все могло быть намного хуже, капитан.
Скопировать
If you'd only think!
Is there no sense in the outer galaxies?
It is clear that they have lost their leader the one they call the Doctor.
Если бы ты просто подумал!
Неужели во внешних галактиках утратили разум?
Ясно, что они потеряли своего лидера, которого они называют Доктором.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов outer ear (аутер ио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы outer ear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аутер ио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
