Перевод "мексиканский" на английский

Русский
English
0 / 30
мексиканскийMexican
Произношение мексиканский

мексиканский – 30 результатов перевода

И?
Еще накачивалась мескалем, [мескаль - мексиканский алкогольный напиток] нюхала кокаин с живота гея.
А сексом занимались?
And?
I also did mescal shooters, and snorted cocaine from a homosexual man's stomach.
Did you have sex?
Скопировать
Потому что твой канадский акцент... Слишком сильный?
- ...был мексиканским.
Что-то долго они совещаются.
Should someone have indicated to you on a map where Canada is?
Because your Canadian accent...
- Was Mexican. This is the longest they've ever taken to decide.
Скопировать
Жопа!
Мексиканские липкие яйца!
- О Доктор, вы можете помочь ему?
Asshole!
Mexican sticky balls!
Oh Doctor, can you help him?
Скопировать
- Ну, и каков наш план?
- Мексиканская кухня у Гуэро.
- Ты сообщила Рафаэлю?
So what's the plan man?
Margaritas and Mexican food at Guero's.
Did you call Rafael and tell him we're coming?
Скопировать
Когда я стану обустраивать интерьеры нашей усадьбы, тогда и скажу "гоп".
Так, "маргарита", мексиканская кухня, сообщить Крису и Джесси о планах и убедить зайти к нам.
Остальные будут ждать в "Тексас чили парлор".
Yeah well when I'm redecorating his house in the hills that I am also living in I'll let you know it worked.
So margaritas and Mexican food at Guero's touch base with Chris and Jesse tell them about later and make damn sure they come.
Those other guys will be waiting for us to join them at the Texas Chili Parlor.
Скопировать
Ну вот, хоть что-то. Медовый месяц.
На романтическом мексиканском курорте который я оплатила своей кредиткой так как хотела сделать сюрприз
Я могу с тобой съездить.
Well, there's the silver lining.
A honeymoon at a romantic Mexican resort that's prepaid on my credit card because I wanted to surprise the man who jilted me.
I can get you out of that.
Скопировать
Мы проделаем весь путь до Мексики.
Знаешь, потому что в сердце каждого мужчины живёт мексиканская тайна.
О, чувак.
We go all the way down into Mexico.
You know, because in every man's heart, there is a Mexican mistress.
Oh, man.
Скопировать
Посылаешь меня за пирожным и куда- то исчезаешь?
- Вот, твой грязный мексиканский пончик! - Быстрее.
Мы все видели пришельца!
There you are. You send me to get you a churro, and then you disappear.
- Anyway, here's your filthy wetback doughnut.
[Gasps]
Скопировать
Что я сделала?
Ты должна знать, что моя первая жена была мексиканской разбойницей!
Я...
What have I done?
You must know my first wife was a Mexican bandido!
I...
Скопировать
Ее зовут Электра Начиос.
Звучит как мексиканская закуска.
Это греческое имя, гений.
Her name's Elektra Natchios.
She sounds like a Mexican appetizer.
It's Greek, genius.
Скопировать
Туалет занят, мы ждем.
Мексиканская еда!
Оксюморон.
- We're just waiting.
Mexican food.
That's an oxymoron.
Скопировать
"Люди, можно потише? Я хочу слышать, как растёт трава."
Я хочу чтобы разок гольф комментировал парень, который комментирует мексиканский футбол.
"Мяч катится, мяч катится в..."
"Could people be quieter, I'd like to hear the grass grow".
I want the guy who does Mexican soccer to do golf one time.
"The ball is rolling, the ball is going to the..."
Скопировать
Я подумал, может, поедим пиццу, сходим в кино...
Или что-нибудь мексиканское и потанцуем.
Или просто останемся здесь и затрахаем друг друга до потери сознания.
I THOUGHT WE'D, UH, DO MAYBE PIZZA AND A MOVIE.
OR, UH, TEX-MEX AND DANCING.
OR WE COULD JUST STAY HERE AND FUCK OUR BRAINS OUT.
Скопировать
-Ну что, пошли?
"Заработав по пути огромное состояние и потом разорившись, трое шиш-капонцев достигли наконец мексиканской
-Ты чего так быстро?
Coming?
Chapter IV The three "chiche-capons", after ups (and downs), reach the Mexican border. 2nd encounter with mysterious man...
- Sorgues, why are you back?
Скопировать
В Мексику.
Мексиканской армии нужны офицеры.
Мы были бы счастливы.
We'd go to Mexico.
They want officers in the Mexican army.
We'd be happy.
Скопировать
- Текиллу?
Да, это мексиканская водка.
Я бы предпочла потанцевать.
- Tequila?
- Yeah, that's Mexican for "zombie."
I think I'll stick to dancing.
Скопировать
Его прозвали так, потому что он был глупым, медлительным, неотесанным мужланом.
Но в глубине души он был добрым мексиканским малым".
Это он обо мне.
"because he was hard-headed, "was in charge of watching him "because he was an illiterate brute.
"But deep down, he wasn't a mean Mexican."
Is that me?
Скопировать
Старинный мексиканский обычай.
"Шиш-Капон, пленник фальшивомонетчиков, запертый в старой мексиканской мельнице, внезапно обратился к
-Шиш-Капон? -Да.
It's a Mexican custom.
And Sorgues, prisoner of the counterfeiters in the old Mexican mill suddenly began invoking... the moon and the moon answered him:
Chiche-Capon?
Скопировать
Давай мне давление в 10 атмосфер!
Чувствуешь себя пиньятой, будто сейчас мексиканские детки выбегут со словами "Дайте подарки!"
И воздух поступает в эту сторону!
I'm a man. Give me 120 psi!
You feel like a Pinata, you think little Mexican kids are gonna come out and go, "Get the presents"!
The air is coming this way.
Скопировать
Здесь и так жарища, так я ещё должен целую вечность лежать в этом дерьме. Вот блядь!
Вы, парни, опоздали, у нас тут до мексиканской разборки дошло.
- Мы тут чуть не перестрелялись.
It's like 100 degrees in here and I'm lying in this shit forever.
What the fuck! You guys were late, we had to go to a Mexican stand-off.
We had to go to gunplay.
Скопировать
Но я так просто не сдамся.
Он готовит какое-то мексиканское блюдо.
И он убрал весь дом.
But I won't make it easy for them.
He's working on some Mexican dish.
And he's cleaned the entire house.
Скопировать
Они были благородными мужчинами Борцы.
Мексиканские борцы.
Лучшие, из когда-либо живущих.
They were honorable men.
Luchadores. Mexican wrestlers.
The greatest that ever lived.
Скопировать
Что тут странного?
Странно будет, если кому-то не нравится мексиканская кухня потому что я приготовлю фахитос!
Я люблю фахитос.
What's weird?
The only thing weird would be if someone didn't like Mexican food because I'm making fajitas!
I do like fajitas.
Скопировать
- Он мексиканский?
- Кто мексиканский?
- Шоколад.
- Is it Mexican?
- Is what Mexican?
- The chocolate.
Скопировать
А гусары пьют текилу.
Текила - это... мексиканская водка.
- Из кактуса!
- The knights tequila drink. - With what?
- A tequila,... mexican vodka.
- Kaktuszból.
Скопировать
- Из кактуса!
Значит, это водка мексиканских гусар!
Закутаем хоботок.
- Kaktuszból.
So, this is the Mexican knights vodka!
- Cladding the ormányunkkal.
Скопировать
И у нас у обоих по две собаки и мы оба живём в Лос Анджелесе у нас много общих разных вещей...
Ещё, знаете, мы оба любим мексиканскую кухню и йогу, и... карате!
Он женился пару раз... на милых женщинах.
And we both have two dogs, and we both live in L.A., so we have all these different things in common.
So, you know, we both really like Mexican food... and yoga and... karate!
He got married a couple of times... To some nice women.
Скопировать
Севильский экстракт из бычьих хвостов.
Экстракт из мексиканских зеленый помидоров.
Зеленая папайя от болезни Паркинсона.
Extract of Sevillian bull tail.
Extract of Mexican green tomato.
Essence of anti-Parkinson green papaya.
Скопировать
- Что тебя интересует?
- Он мексиканский?
- Кто мексиканский?
- What do you want to know?
- Is it Mexican?
- Is what Mexican?
Скопировать
Не чёрного с серебряным, как видится нам.
Если взять за эталон палитру красок "Дюлакс", получится нечто среднее между "Мексиканской мятой", "Нефритовой
Однако, к стыду американских астрофизиков через пару недель после этого заявления Американскому Астрономическому Сообществу им пришлось признать, что они совершили ошибку в подсчётах. Вселенная оказалась скорее серо-коричневого или бежевого оттенка.
Not black with silvery bits, as it appears to us.
Taking the Dulux Paint Range as a standard, it was somewhere between Mexican Mint, Jade Cluster, and Shangri-La Silk.
However, to the embarrassment of the American astrophysical community... a few weeks after announcing their discovery to the American Astronomical Society, they had to admit that they'd actually made a mistake in their calculations, and the universe was, in fact, more a sort-of taupe or beige-ish colour.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мексиканский?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мексиканский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение