Перевод "overspending" на русский

English
Русский
0 / 30
overspendingпоиздержаться
Произношение overspending (оуваспэнден) :
ˌəʊvəspˈɛndɪŋ

оуваспэнден транскрипция – 8 результатов перевода

I don't think he knows exactly what he's doing when he's working.
I think that's why he's often criticised for overspending on his films, for going over budget.
It's because he's searching, and he's searching on his own.
Не думаю, что он точно знает, что он делает в процессе работы.
Думаю, что именно поэтому его часто критикуют за расточительство, за перерасход бюджета фильма.
Это потому что он ищет, ищет сам без чьей-либо помощи.
Скопировать
All costs were subject to their budget.
But, comrades, there is overspending.
For example, the filler.
Все расходы производились согласно смете.
Но, товарищи, имеется перерасход.
Например, шпаклевка.
Скопировать
Wait a second, how does the star of a hit TV show end up broke?
Well, according to these records, a series of foolish investments, bad overspending, sports cars, houses
Nantucket, Miami.
- Погоди-ка, как звезда популярного ТВ-шоу могла стать банкротом?
Ну, судя по этим записям, он делал глупые инвестиции, у него перерасход, покупал спортивные машины, дома в Аспене,
Нантакете, Майами.
Скопировать
He wanted to be governor?
What, by overspending on travel?
No, we needed the 50 grand for an exploratory committee.
Он хотел стать губернатором?
Что, соря деньгами на поездку?
Нет, нам нужно было 50 тысяч $ на избирательный штаб.
Скопировать
I'll distract them.
- ... and overspending.
- Bye, guys.
Я отвлеку их.
- ...и растрата.
- Пока, ребята.
Скопировать
Me neither.
But it's important, at John's age, to have both parents around, and it's nice that they're fighting over
Rather than fighting over not spending time with him, and pushing him on the person.
Я тоже.
Но это важно, в возрасте Джона, иметь рядом обоих родителей, и это мило, что они борятся за то, кто будет проводить с ним больше времени.
Это лучше, чем если бы они боролись за то, кто не будет проводить с ним время, и передавали бы его друг другу.
Скопировать
Sounds like you resent him.
His overspending, his quest for the perfect dish... he's put us in a spot that, if this reopening doesn't
I guess you could say I resent him.
Похоже, вы злитесь на него.
Его траты, поиски идеального блюда... Он поставил нас в такое положение, что если открытие ресторана провалится, мы потеряем все.
Думаю, можно сказать, что я на него злюсь.
Скопировать
Can we talk about this, Tom?
Brian's constantly overspending.
The clothes.
Пойдём-ка, обсудим это, Том.
Брайан тратит слишком много денег.
Одежда...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов overspending (оуваспэнден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы overspending для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуваспэнден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение