Перевод "Pop-Pops book" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pop-Pops book (поппопс бук) :
pˈɒppˈɒps bˈʊk

поппопс бук транскрипция – 30 результатов перевода

From "A" apple to "Z" zebra...
Baby's First Pop-up Book is 26 pages of alphabetic adventure.
Bart, you mean to tell me you read a book intended for preschoolers?
От А до Я.
[ Skipped item nr. 211 ]
Барт, ты хочешь сказать, что прочел книжку для дошколят?
Скопировать
- No, this is a kids' book.
- You wrote a pop-up book!
- Yeah.
Нет?
Это детская книга.
Ты написал детскую книгу.
Скопировать
How can I do that?
I've got a pop-up book that told me everything I need to know.
I've never slept with someone for a part.
В смысле ... Как так можно?
У меня есть перелистная книжка, где всё написано.
Я никогда не спал с кем-либо за получение роли.
Скопировать
Reciprocated.
My only worry is that the powers that be don't come down here, pop their head round the door with their
'These people are mucking around. '
По обе стороны.
Меня волнует только то, что не всё может быть в силах того что здесь, покажется в дверном проёме голова со своим сводом правил, и начнёт - "Ой, подождите, что это тут?
"Эти люди тут ходят и веселятся."
Скопировать
- Finningley, I suppose.
Pop down to WH Smith's and buy yourself an aircraft spotter's book.
Make a change from gardening.
- Финнингли, я думаю.
Заскочи в Дабл-ю-Эйч Смит и купи себе путеводитель по аэродромам.
Отвлекись от садоводства.
Скопировать
- That's my book.
You wrote a pop-up book? Yeah.
Yeah. See?
Что это?
Это что, книжка с картинками?
Да...
Скопировать
Whatever you do, just don't listen to anything I say. Thank you.
We'll take that pop-up book as well.
The world is not driven by discounts.
Можешь не читать, только не подслушивай.
Про динозавров мы тоже купим.
Знаете, не скидки правят миром.
Скопировать
What the hell is that?
Pops, this is every phone book in America.
You think an important person like Constance will be listed?
Это что еще такое?
Пап, здесь все телефонные книги Америки.
Думаешь, телефон Констанс будет в этой книге?
Скопировать
F-O-X.
Look at this pop-up dinosaur book.
Wouldn't you like to have a dinosaur book like that?
Ф-О-К-С.
Смотри, книжка про динозавров.
Хочешь книжку про динозавров?
Скопировать
Still getting nothing.
My mom had searched every tennis club, country club, and book club in the tri-state area, and tracked
Sophia.
я завоюю сердце Даны.
Что ты делаешь?
Блин!
Скопировать
Guys, I saw this book in a photo.
It's Pops and Nana and the book.
"Play this until it ends." He means Nana's piano.
Ребята, я видел эту тетрадь на фото.
Смотрите: деда, баба и тетрадь.
"Играй до конца" - он имел в виду бабушкино пианино.
Скопировать
any motherfucker can catch a cold.
man, if you don´t get your ass out of my room, man-- on pop´s grave, boo, on the real.
his girl found that shit out when he took her to the clinic that day.
Любой может подцепить простуду, мать твою.
Пошёл вон из моей комнаты, ты, придурок... Я зуб даю, Бу, что это правда.
Его тёлка узнала об этом, когда он возил её в клинику.
Скопировать
I've been thinking about this...
Well, I always kind of wanted to write a book... that all took place within the space of a pop song.
Like three or four minutes long, the whole thing.
Я уже думал об этом.
Мне всегда хотелось написать роман,.. ...который бы уместился в рамки популярной песни.
За 3-4 минуты ты видишь всю жизнь.
Скопировать
- Hi, Jase.
Thought I'd pop into my favourite book emporium.
Doctor Black, I presume?
- Хай Джейс.
Решил заскочить в мою любимую книжную империю.
Доктор Блэк, полагаю?
Скопировать
That's terrible!
Oh, here's a pop-up book.
Tommy Lee Goes Boating.
Какой кошмар!
О, раскладывающаяся книжка.
Томми Ли в море.
Скопировать
A pull-down map of... nothing?
And this ruler is unmarked, and the tabs on this pop-up book have no effect.
And this tooth has no dentin!
А на этой выдвижной карте... ничего?
А на этой линейке нет делений, и рычажки у этой детской книжки не работают.
А у этого зуба нет дентина!
Скопировать
Free travel passes or something.
It's another one of Adam and Fergus' 'Pop Up Book of Policies'.
Peter Mannion.
- Бесплатный проезд или что-то типа.
Еще одно из "Всплывающей Книги Методик" Фергуса и Адама.
Питер Маньон.
Скопировать
Well, uh...
Same reason you're reading Pop-Pop's book.
Researching the enemy.
Ну, хм...
За тем, за чем же вы читаете книгу моего дедушки.
Изучаю врага.
Скопировать
Heather?
Anyway, it seems that Pop-Pops make mistakes, too, I guess.
I'm so sorry, angel.
Хезер?
Ну и вот. Видимо дедушка тоже ошибается.
Прости, ангелочек.
Скопировать
- Go away. - And a big diaper.
Oh, Chuck, leave your pop-pops alone.
Pop-pops?
— И здоровенный памперс.
Чак, оставь в покое дедулю.
Дедулю?
Скопировать
Oh, Chuck, leave your pop-pops alone.
Pop-pops?
Are you our daddy now?
Чак, оставь в покое дедулю.
Дедулю?
— Ты теперь наш папочка? — Нет.
Скопировать
What do you got in mind?
Yeah, Jefe, um, why don't you just have a real conversation with your pops, and then we can get back
Pablo, talking is for talkers, people who talk.
- Что ты задумал?
- Ага, Хефе, может, вам с отцом просто поговорить? И машины.
- Пабло, болтовня - для болтунов.
Скопировать
After, you dream of before
Everything fades, it's an open book
Just tell me how we look
После, ты мечтаешь о том, что было раньше
Никаких секретов, всё открыто,
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Скопировать
Love, you love me how much
Everything fades, it's an open book
Just tell me how we look
Любовь, как сильно ты меня любишь
Все секреты пропадут, и всё станет открытым
Только скажи, как мы будем выглядеть.
Скопировать
Where did I put it?
My book...
The song of approaching death
Куда я ее положила?
Книгу потеряла...
Песня приближающейся смерти
Скопировать
My only satisfaction is that in frustrating you I hasten your fall from the king's good graces.
I have a book to show you.
These writers say that the king is both emperor and pope absolutely in his own kingdom.
Моя единственная радость в том, что мешая вам, я ускорю ваше падение в немилость короля.
У меня есть книга для тебя.
Здесь написано, что король - это и абсолютный правитель, и папа в своем королевстве.
Скопировать
One king, and one law in god's name in every realm.
" This book is a book for me, and for all kings.
And there are other books like it!
Один король и один закон именем господа должен быть в каждой стране.
Вот эта книга для меня и для всех королей.
И есть много подобных книг!
Скопировать
Fabio rocks!
Fabio, I notice this book is all in Spanish.
What about us non-Spanish speaking fans?
Ого! Фигурка Фабио!
Но, Фабио, я заметил, что книга на испанском.
А что делать фанатам не говорящим по-испански?
Скопировать
That's why I brought the picture for you.
I remember when you were little, you liked to look in the back of the math book because you knew even
That's why you brought the picture?
Вот поэтому я и привезла эту фотографию.
Я помню, когда ты был маленький, ты всегда заглядывал в конец учебника по математике, потому что знал, что если сейчас ничего и не понимаешь, то к концу года ты поймешь всё.
Из-за этого ты привезла фотографию?
Скопировать
If I find the desk, the writing will come.
And it better come because I'm using my new book advance to pay the fancy decorator.
I think it is so great that you're redoing your entire apartment.
Если я найду стол, я начну писать, поскорей бы уже.
А то мне приходится тратить аванс, который выдали за новую книгу.
Мне кажется, это так здорово, что ты полностью переделала квартиру.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pop-Pops book (поппопс бук)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pop-Pops book для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поппопс бук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение